Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "tribunal cette semaine " (Frans → Nederlands) :

L. considérant que les syndicats indépendants et les organisations de la société civile ont un rôle essentiel à jouer en cette période critique de transition politique et sociale en Égypte; que, dans une véritable démocratie, la liberté et l'indépendance de la presse et des médias constituent un des fondements de la société; que les violences physiques et le harcèlement des journalistes ont augmenté en Égypte alors même que, le 3 septembre 2013, un tribunal du Caire ordonnait la fermeture de quatre chaînes de télévision dirigées par ...[+++]

L. overwegende dat onafhankelijke vakbonden en maatschappelijke organisaties een wezenlijke rol moeten spelen in deze kritieke periode van politieke en maatschappelijke overgang in Egypte; overwegende dat vrije, onafhankelijke media in een echte democratie een essentieel onderdeel van de maatschappij vormen; overwegende dat fysiek geweld en intimidatie tegen journalisten zijn toegenomen in Egypte, terwijl een rechtbank in Caïro op 3 september 2013 opdracht gaf tot de sluiting van vier televisiezenders in het beheer van of gelieerd aan de Moslimbroeders, omdat die zenders illegaal zouden functioneren; overwegende dat veiligheidstroepen ...[+++]


L. considérant que les syndicats indépendants et les organisations de la société civile ont un rôle essentiel à jouer en cette période critique de transition politique et sociale en Égypte; que, dans une véritable démocratie, la liberté et l'indépendance de la presse et des médias constituent un des fondements de la société; que les violences physiques et le harcèlement des journalistes ont augmenté en Égypte alors même que, le 3 septembre 2013, un tribunal du Caire ordonnait la fermeture de quatre chaînes de télévision dirigées pa ...[+++]

L. overwegende dat onafhankelijke vakbonden en maatschappelijke organisaties een wezenlijke rol moeten spelen in deze kritieke periode van politieke en maatschappelijke overgang in Egypte; overwegende dat vrije, onafhankelijke media in een echte democratie een essentieel onderdeel van de maatschappij vormen; overwegende dat fysiek geweld en intimidatie tegen journalisten zijn toegenomen in Egypte, terwijl een rechtbank in Caïro op 3 september 2013 opdracht gaf tot de sluiting van vier televisiezenders in het beheer van of gelieerd aan de Moslimbroeders, omdat die zenders illegaal zouden functioneren; overwegende dat veiligheidstroepe ...[+++]


Il ressort des faits de la cause soumise au juge a quo que le parent qui souhaite l'application de la disposition en cause sans pouvoir produire la demande écrite conjointe visée dans cette disposition dispose d'un jugement du Tribunal de la jeunesse de Bruxelles du 24 novembre 2000 qui décide que l'autorité parentale sur leur enfant commun sera exercée conjointement par les deux parents et que cet enfant logera en alternance une semaine chez la mère et une ...[+++]

Uit de feiten van de bij de verwijzende rechter hangende zaak blijkt dat de ouder die de toepassing van de in het geding zijnde bepaling wenst te verkrijgen zonder de erin bedoelde gezamenlijke schriftelijke aanvraag te kunnen voorleggen, beschikt over een vonnis van de Jeugdrechtbank te Brussel van 24 november 2000 waarbij werd beslist dat het ouderlijk gezag over het gemeenschappelijke kind gezamenlijk zou worden uitgeoefend door de beide ouders en dat dat kind afwisselend een week bij de moeder en een week bij de vader zou verblijven.


Grâce au soutien d’une ONG locale active dans le domaine des droits de l’homme, à savoir Avocats du Zimbabwe pour les droits de l’homme, leurs cas seront entendus par le tribunal cette semaine.

Dankzij de steun van de lokale mensenrechten-ngo, de Advocaten voor Mensenrechten Zimbabwe, zullen hun zaken deze week door de rechtbank worden gehoord.


Au début de cette semaine, Jan Pronk, l’ancien représentant des Nations unies pour le Soudan, a accordé un entretien franc et sincère au Sudan Tribune .

Begin deze week gaf de voormalige gezant voor de VN-missie in Sudan, Jan Pronk, een openhartig interview aan de Sudan Tribune.


Le Tribunal estime que la Commission n’a pas expliqué comment cette augmentation, annoncée sept semaines avant l’ouverture du marché, aurait pu déstabiliser celui-ci, d’autant plus qu’à la date à laquelle le Royaume-Uni a proposé les modifications, la Commission n’avait toujours pas pris de décision en ce qui concerne les PNA de neuf États membres.

Het Gerecht is van oordeel dat de Commissie niet heeft verklaard hoe deze verhoging, die zeven weken vóór de opening van de markt werd aangekondigd, de markt kon destabiliseren, temeer niet daar de Commissie op de datum waarop het Verenigd Koninkrijk de betrokken wijzigingen heeft voorgesteld, nog steeds geen beschikking inzake de PTB’s van negen lidstaten had gegeven.


N’est-il pas vrai, Monsieur Martin, qu’un tribunal de Cologne vous a ordonné au début de cette semaine de vous abstenir de porter atteinte à l’intégrité de vos collègues allemands du Parlement européen concernant cette question, sans quoi vous devriez payer une amende de 250 000 euros ou purger une peine de prison de 6 mois?

Mijnheer Martin, een gerechtshof in Keulen heeft u eerder deze week gelast in deze kwestie de integriteit van uw Duitse medeafgevaardigden niet in diskrediet te brengen; u riskeert anders een boete van 250.000 euro of zelfs zes maanden gevangenisstraf, nietwaar?


« 26 la pose temporaire de tentes, d'échafaudages, de tribunes ou d'étaux lors de festivités ou de manifestations, pour autant que la durée de cette installation ne dépasse pas les huit semaines par an».

« 26° de tijdelijke plaatsing van tenten, stellingen, tribunes of kramen bij manifestaties of feestelijkheden, voor zover die plaatsing een maximale duur van 8 weken per jaar niet overschrijdt».


1. a) Par ordonnance rendue le 3 mai 2002, officiellement signifiée au département en date du 16 mai 2002, la présidente du tribunal de première instance de Liège: - constatait que la présence d'un psychiatre à l'EDS de Paifve n'était plus assurée qu'à concurrence de 12 heures par semaine, ce qui constituait pour les internés une situation attentatoire à leurs droits fondamentaux garantis; - condamnait l'État belge à faire assurer à l'EDS de Paifve, dans les 21 jours calendrier à dater du lendemain de la décision, une présence effect ...[+++]

1. a) Bij verordening uitgesproken op 3 mei 2002, officieel betekend op het departement op 16 mei 2002, werd door de voorzitter van de rechtbank van eerste aanleg te Luik: - Vastgesteld dat in de IBM te Paifve een psychiater aanwezig is die slechts 12 uur per week presteert, wat voor de geïnterneerden neerkomt op een schending van hun fundamenteel gewaarborgde rechten; - De Belgische Staat veroordeeld om, binnen 21 kalenderdagen te rekenen vanaf de dag volgend op de dag van de uitspraak, de effectieve aanwezigheid te Paifve te verzekeren van geneesheren psychiaters, en dit ten minste 52 uur per week, op straffe van een veroordeling tot ...[+++]


Idée que ne partage évidemment pas Belgacom, qui précise que l'ardoise d'impayés d'E-Leven dépasse aujourd'hui les 410.000 euros, et qui ajoute que le tribunal de commerce de Bruxelles lui a donné raison dans cette affaire il y a quelques semaines'.

Die mening wordt uiteraard niet gedeeld door Belgacom, dat preciseert dat het momenteel meer dan 410.000 euro van E-Leven te goed heeft en er tevens op wijst dat het enkele weken geleden in die zaak door de rechtbank van koophandel van Brussel in het gelijk werd gesteld.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

tribunal cette semaine ->

Date index: 2021-10-31
w