Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acronym
Faculté polytechnique de Mons
Juridiction criminelle
Juridiction pénale
Juridiction répressive
Mons
TFP
TPI
TPICE
TPIR
TPIY
Tribunal
Tribunal
Tribunal criminel
Tribunal d'arrondissement
Tribunal de l'Union européenne
Tribunal de la fonction publique
Tribunal de la fonction publique de l'Union européenne
Tribunal de la fonction publique européenne
Tribunal de police
Tribunal de première instance
Tribunal de première instance CE
Tribunal de simple police
Tribunal pénal
Tribunal pénal international
Tribunal pénal international pour l'ex-Yougoslavie
Tribunal pénal international pour le Rwanda
Tribunal répressif

Vertaling van "tribunal de mons " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Tribunal (UE) [ TPICE | Tribunal de première instance | Tribunal de première instance CE | Tribunal de première instance des Communautés européennes ]

Gerecht (EU) [ Gerecht van eerste aanleg | Gerecht van eerste aanleg EG | Gerecht van eerste aanleg van de Europese Gemeenschappen ]


Tribunal | Tribunal de l'Union européenne | tribunal de première instance | Tribunal de première instance des Communautés européennes | TPICE [Abbr.]

Gerecht | Gerecht van eerste aanleg | Gerecht van eerste aanleg van de Europese Gemeenschappen | GEA [Abbr.]


Tribunal de la fonction publique [ TFP [acronym] Tribunal de la fonction publique de l'Union européenne | Tribunal de la fonction publique européenne ]

Gerecht voor ambtenarenzaken [ Gerecht voor ambtenarenzaken van de Europese Unie ]


Tribunal pénal international [ TPI | TPIR | TPIY | Tribunal pénal international pour l'ex-Yougoslavie | Tribunal pénal international pour le Rwanda ]

Internationaal Straftribunaal [ ICTY | Internationaal Straftribunaal voor Rwanda | Internationaal Straftribunaal voor voormalig Joegoslavië | Internationaal Tribunaal voor misdrijven in Voormalig Joegoslavië | Internationaal Tribunaal voor Rwanda | internationale strafrechtbank | ITR ]


juridiction criminelle | juridiction pénale | juridiction répressive | tribunal criminel | tribunal pénal | tribunal répressif

strafgerecht | strafrechtbank | strafrechter


tribunal d'arrondissement | tribunal de police | tribunal de simple police

politierechtbank




Faculté polytechnique de Mons

Faculté polytechnique van Mons


tribunal de première instance

rechtbank van eerste aanleg
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Mme Christophe G., collaborateur sous contrat au greffe de ce tribunal, division Mons;

Mevr. Christophe G., medewerker op arbeidsovereenkomst bij de griffie van deze rechtbank, afdeling Bergen;


Mme Joveneau V. , assistant au greffe de ce tribunal, division Mons;

Mevr. Joveneau V. , assistent bij de griffie van deze rechtbank, afdeling Bergen;


- Mme Roux, C., collaborateur sous contrat au greffe de ce tribunal, division Mons;

- Mevr. Roux, C., medewerker op arbeidsovereenkomst bij de griffie van deze rechtbank, afdeling Bergen.


Mme Lienard D., collaborateur au greffe de ce tribunal, division Mons;

Mevr. Lienard D., medewerker bij de griffie van deze rechtbank, afdeling Bergen;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Mme Surkyn I. , assistant au greffe de ce tribunal, division Mons;

Mevr. Surkyn I. , assistent bij de griffie van deze rechtbank, afdeling Bergen;


Par arrêté ministériel du 15 avril 2016, il est mis fin à la délégation aux fonction de greffier au tribunal de première instance du Hainaut, de Mme Sebret, C., assistant au greffe de ce tribunal, division Mons, à partir du 31 mars 2016 au soir.

Bij ministerieel besluit van 15 april 2016, is een einde gesteld aan de opdracht tot griffier bij de rechtbank van eerste aanleg Henegouwen, van Mevr. Sebret, C., assistent bij de griffie van deze rechtbank, afdeling Bergen, met ingang van 31 maart 2016 's avonds.


- Places vacantes Les places suivantes d'assistant sont déclarées vacantes via recrutement ou promotion, une épreuve complémentaire sera organisée : Assistant gestionnaire de dossiers au greffe de la cour d'appel d'Anvers : 4; Assistant gestionnaire de dossiers au greffe de la cour d'appel de Bruxelles : 2 (francophones); Assistant gestionnaire de dossiers au greffe de la cour d'appel de Gand : 3; Assistant gestionnaire de dossiers au greffe de la cour d'appel de Liège : 3; Assistant gestionnaire de dossiers au greffe du tribunal de première instanc ...[+++]

- Vacante betrekkingen Volgende plaatsen van assistent worden vacant verklaard voor benoeming via werving of bevordering, er wordt een bijkomende proef georganiseerd : Assistent dossierbeheer bij de griffie van het hof van beroep Antwerpen : 4; Assistent dossierbeheer bij de griffie van het hof van beroep Brussel : 2 (Franstalig); Assistent dossierbeheer bij de griffie van het hof van beroep Gent : 3; Assistent dossierbeheer bij de griffie van het hof van beroep Luik : 3; Assistent dossierbeheer bij de griffie van de rechtbank van eerste aanleg Antwerpen, afdeling Antwerpen : 2; Assistent dossierbeheer bij de griffie van de rechtban ...[+++]


- Places vacantes Les places suivantes de greffier et secrétaire sont déclarées vacantes via recrutement ou promotion, une épreuve complémentaire sera organisée : Greffier gestionnaire de dossiers principalement actif dans les processus primaires à la cour d'appel d'Anvers : 2 dont 1 à partir du 01.10.2016; Greffier gestionnaire de dossiers principalement actif dans les processus primaires à la cour d'appel de Bruxelles : 2, dont 1 francophone et 1 néerlandophone; Greffier gestionnaire de dossiers principalement actif dans les processus primaires à la cour d'appel de Gand : 3; Greffier gestionnaire de dossiers principalement actif dans les processus primaires à la cour d'appel de Mons ...[+++]

- Vacante betrekkingen Volgende plaatsen van griffier en secretaris worden vacant verklaard voor benoeming via werving of bevordering, er wordt een bijkomende proef georganiseerd : Griffier dossierbeheerder hoofdzakelijk ingeschakeld in de primaire processen bij het hof van beroep Antwerpen : 2, waarvan 1 vanaf 01.10.2016; Griffier dossierbeheerder hoofdzakelijk ingeschakeld in de primaire processen bij het hof van beroep Brussel : 2, waarvan 1 Franstalig en 1 Nederlandstalig; Griffier dossierbeheerder hoofdzakelijk ingeschakeld in de ...[+++]


Au tribunal de Mons, le manque de locaux est également un problème de plus en plus inquiétant!

Ook het gebrek aan werkruimten bij de rechtbank van Bergen is een steeds nijpender probleem.


Nous avons appris dans la presse qu'à la suite d'une décision du tribunal de Mons, Mme Martin ne bénéficiera en fin de compte pas d'une libération anticipée.

In de pers vernemen wij dat mevrouw Martin nu toch niet vervroegd vrijkomt, na een beslissing van de rechtbank van Bergen.


w