Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "tribunal de première instance au lieu des quatre prévus " (Frans → Nederlands) :

La présente proposition prévoit donc l'extension des cadres afin de les aligner sur ceux des autres « petits » arrondissements (cinq juges, à côté du président et du vice-président au tribunal de première instance au lieu des quatre prévus actuellement et six magistrats au parquet du procureur du Roi au lieu des quatre prévus).

Dit voorstel strekt er dus toe de personeelsformaties uit te breiden om ze op dezelfde manier in te vullen als die van andere « kleine » arrondissementen (vijf rechters, naast de voorzitter en de ondervoorzitter voor de rechtbank van eerste aanleg in plaats van de huidige vier en zes magistraten voor het parket van de procureur des Konings in plaats van de huidige vier).


La présente proposition prévoit donc l'extension des cadres afin de les aligner sur ceux des autres « petits » arrondissements (cinq juges, à côté du président et du vice-président au tribunal de première instance au lieu des quatre prévus actuellement et six magistrats au parquet du procureur du Roi au lieu des quatre prévus).

Dit voorstel strekt er dus toe de personeelsformaties uit te breiden om ze op dezelfde manier in te vullen als die van andere « kleine » arrondissementen (vijf rechters, naast de voorzitter en de ondervoorzitter voor de rechtbank van eerste aanleg in plaats van de huidige vier en zes magistraten voor het parket van de procureur des Konings in plaats van de huidige vier).


La présente proposition prévoit donc l'extension des cadres afin de les aligner sur ceux des autres « petits » arrondissements (cinq juges, à côté du président et du vice-président au tribunal de première instance au lieu des quatre prévus actuellement et six magistrats au parquet du procureur du Roi au lieu des quatre prévus).

Dit voorstel strekt er dus toe de personeelsformaties uit te breiden om ze op dezelfde manier in te vullen als die van andere « kleine » arrondissementen (vijf rechters, naast de voorzitter en de ondervoorzitter voor de rechtbank van eerste aanleg in plaats van de huidige vier en zes magistraten voor het parket van de procureur des Konings in plaats van de huidige vier).


La présente proposition prévoit donc l'extension des cadres afin de les aligner sur ceux des autres « petits » arrondissements (cinq juges, à côté du président et du vice-président au tribunal de première instance au lieu des quatre prévus actuellement et six magistrats au parquet du procureur du Roi au lieu des quatre prévus).

Dit voorstel strekt er dus toe de personeelsformaties uit te breiden om ze op dezelfde manier in te vullen als die van andere « kleine » arrondissementen (vijf rechters, naast de voorzitter en de ondervoorzitter voor de rechtbank van eerste aanleg in plaats van de huidige vier en zes magistraten voor het parket van de procureur des Konings in plaats van de huidige vier).


Si l'État omet de le faire, la succession est vacante, auquel cas le tribunal de première instance du lieu où la succession a été ouverte désignera un curateur à la demande d'un intéressé ou du procureur du Roi (articles 811 et 813 du Code civil).

Laat de Staat na dit te doen, dan wordt de erfenis onbeheerd, in welk geval de rechtbank van eerste aanleg van de plaats waar de nalatenschap is opengevallen een curator zal aanstellen op vraag van een belanghebbende of van de procureur des Konings (artikelen 811 en 813 van het Burgerlijk Wetboek).


Dans les vingt-quatre heures suivant son arrivée dans l'établissement pénitentiaire qui lui a été assigné, la personne transférée comparaît devant le procureur du Roi près le tribunal de première instance du lieu.Celui-ci procède à son interrogatoire d'identité, en dresse procès-verbal et au vu de l'original ou d'une expédition du jugement du Tribunal ordonne l'incarcération immédiate du condamné.

Binnen vierentwintig uur na aankomst van de overgebrachte persoon in de strafinrichting die hem is aangewezen, verschijnt hij voor de procureur des Konings van de rechtbank van eerste aanleg van de betrokken plaats. Deze laatste voert een onderzoek over de identiteit uit, maakt daarvan proces-verbaal op en gelast op grond van het origineel of van een uitgifte van het vonnis van het Tribunaal de onmiddellijke opsluiting van de veroordeelde.


- Erratum Au Moniteur belge du 27 mai 2016, page 33447, acte n° 2016/09233, ligne 1, lire: « Assistant gestionnaire de dossiers au greffe du tribunal de première instance d'Anvers, division Anvers: 3 » au lieu de « Assistant gestionnaire de dossiers au greffe du tribunal de première instance d'Anvers, division Anvers: 2 »; Au Moniteur belge du 27 mai 2016, page 33447, acte n° 2016/09233, ligne 36, lire: « Assistant gestionnaire de ...[+++]

- Erratum In het Belgisch Staatsblad van 27 mei 2016, bladzijde 33447, akte nr. 2016/09233, regel 1, lezen: « Assistent dossierbeheer bij de griffie van de rechtbank van eerste aanleg Antwerpen, afdeling Antwerpen: 3 » ipv « Assistent dossierbeheer bij de griffie van de rechtbank van eerste aanleg Antwerpen, afdeling Antwerpen: 2 »; In het Belgisch Staatsblad van 27 mei 2016, bladzijde 33447, akte nr. 2016/09233, regel 33, lezen: « Assistent dossierbeheer bij het parket Oost-Vlaanderen, afdeling Gent: 4 » ipv « Assistent dossierbehee ...[+++]


Art. 256. Par dérogation à l'article 259sexies, § 2, alinéa 2, du Code judiciaire, tel que modifié par la présente loi, les juges au tribunal de l'application des peines et les substituts du procureur du Roi spécialisés en application des peines désignés pour une première période de quatre ans au moment de l'entrée en vigueur du présent article, sont avec leur consentement désignés pour un ...[+++]

Art. 256. In afwijking van artikel 259sexies, § 2, tweede lid van het Gerechtelijk Wetboek, zoals gewijzigd bij deze wet, worden de rechters in de strafuitvoeringsrechtbank en de substituten-procureur des Konings gespecialiseerd in strafuitvoeringszaken die aangewezen zijn voor een eerste periode van vier jaar op het tijdstip van de inwerkingtreding van dit artikel, met hun instemming, aangewezen voor een tweede periode van vier jaar, zulks na positief advies respectievelijk van de eerste voorzitter van het hof van beroep en de voorz ...[+++]


- Erratum Au Moniteur belge du 28 juillet 2015 : page 47883, ligne 14, texte français, lire : « Collaborateur gestionnaire de dossiers au parquet de Bruxelles: 17 (francophones) » au lieu de « Collaborateur gestionnaire de dossiers au parquet de Bruxelles: 5 (francophones) » ; page 47883, ligne 18, texte français, lire : « Collaborateur gestionnaire de dossiers au parquet de Hal-Vilvorde: 2 » au lieu de « Collaborateur gestionnaire de dossiers au parquet de Hal-Vilvorde: 1 » ; page 47885, ligne 28, texte français, lire : « Greffier principalement actif dans les processus de s ...[+++]

- Erratum In het Belgisch Staatsblad van 28 juli 2015: bladzijde 47883, regel 14, Nederlandstalige tekst, lezen: "Medewerker dossierbeheer bij het parket Brussel: 17 (Franstalig)" ipv "Medewerker dossierbeheer bij het parket Brussel: 5 (Franstalig)"; bladzijde 47883, regel 17, Nederlandstalige tekst, lezen: "Medewerker dossierbeheer bij het parket Halle-Vilvoorde: 2" ipv "Medewerker dossierbeheer bij het parket Halle-Vilvoorde: 1"; bladzijde 47885, regel 28, Nederlandstalige tekst, lezen: "Griffier hoofdzakelijk ingeschakeld in de ondersteunende processen bij de rechtbank van eerste aanleg Limburg : 5" ipv "Griffier hoofdzakelijk ingeschakeld in de ondersteunende processen bij de rechtbank van eerste aanleg Limburg : 4"; bladzijde 47885, ...[+++]


Art. 257. Par dérogation à l'article 196ter, § 2, alinéa 2, du Code judiciaire, tel que modifié par la présente loi, les assesseurs au tribunal de l'application des peines, effectifs et suppléants, nommés pour une première période de quatre ans au moment de l'entrée en vigueur du présent article, sont avec leur consentement nommés pour une deuxième période de quatre a ...[+++]

Art. 257. In afwijking van artikel 196ter, § 2, tweede lid, van het Gerechtelijk Wetboek, zoals gewijzigd bij deze wet, worden de werkende en plaatsvervangende assessoren in de strafuitvoeringsrechtbank die benoemd zijn voor een eerste periode van vier jaar op het tijdstip van de inwerkingtreding van dit artikel, met hun instemming, benoemd voor een tweede periode van vier jaar, zulks na gunstig advies van de voorzitter van de rechtbank van eerste aanleg waar de zetel van het hof van beroep is gevestigd en van de voorzitter van de re ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

tribunal de première instance au lieu des quatre prévus ->

Date index: 2023-10-10
w