Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "tribunal de première instance de louvain comprend vingt-quatre " (Frans → Nederlands) :

Article 1. Le tribunal de première instance de Louvain comprend vingt-quatre chambres, soit treize chambres civiles, huit chambres correctionnelles et trois chambres de la jeunesse.

Artikel 1. De rechtbank van eerste aanleg te Leuven bestaat uit vierentwintig kamers waarvan dertien kamers voor burgerlijke zaken, acht kamers voor correctionele zaken en drie jeugdkamers.


Vu le Code judiciaire, l'article 1322, § 2, remplacé par la loi du 19 mars 2010; Vu l'arrêté royal du 7 février 2014 fixant la composition et le fonctionnement de la Commission des contributions alimentaires; Sur la proposition du Ministre de la Justice, Nous avons arrêté et arrêtons : Article 1 . Sont nommés pour une période de quatre ans prenant cours à la date de l'entrée en vigueur du présent arrêté, en qualité de membres effectifs de la Commission des contributions alimentaires : - M. Jean-Christophe Brouwers, avocat; - M. Eddy Boydens, avocat; - Mme Marga Debauw, juge au tribunal ...[+++]

Gelet op het Gerechtelijk Wetboek, artikel 1322, § 2, vervangen bij de wet van 19 maart 2010; Gelet op het koninklijk besluit van 7 februari 2014 tot vaststelling van de samenstelling en de werking van de Commissie voor onderhoudsbijdragen; Op de voordracht van de Minister van Justitie, Hebben Wij besloten en besluiten Wij : Artikel 1. Worden tot effectieve leden benoemd van de Commissie voor onderhoudsbijdragen voor een periode van vier jaar, met ingang van de datum van inwerkingtreding van dit besluit : - De heer Jean-Christophe Brouwers, advocaat; - De heer Eddy Boydens, advocaat; - Mevr. Marga Debauw, rechter in de rechtbank van ...[+++]


Article 1. Outre la juridiction présidentielle, la juridiction des saisies, des juges au tribunal de la jeunesse, des juges d'instruction, la chambre du conseil siégeant en matière correctionnelle et le bureau d'assistance judiciaire, le tribunal de première instance de Tournai comprend vingt-trois chambres, dont douze chambres civiles, à savoir les première, deuxième, troisième, quatrième, cinquième, sixième, septième, huitième, neuvième, dixième, on ...[+++]

Artikel 1. Naast de bevoegdheden van de voorzitter, de beslagrechters, de rechters in de jeugdrechtbank, de onderzoeksrechters, de raadkamer zetelend in correctionele zaken en het bureau voor rechtsbijstand, bestaat de rechtbank van eerste aanleg te Doornik uit drieëntwintig kamers, waarvan twaalf burgerlijke kamers, namelijk de eerste, tweede, derde, vierde, vijfde, zesde, zevende, achtste, negende, tiende, elfde en twaalfde kamer, die de afdeling genaamd « burgerlijke rechtbank » vormen, acht correctionele kamers, namelijk de dertiende, veertiende, vijftiende, zestiende, zeventiende, achttiende, negentiende en twintigste kamer, die de ...[+++]


Avant son abrogation par l'article 23 de la loi du 1 juillet 2006 précitée, l'article 320 du Code civil disposait : « Lorsque la paternité établie en vertu des articles 315 ou 317 n'est pas corroborée par la possession d'état, l'enfant peut, sur l'autorisation du tribunal de première instance de son domicile, être reconnu par un autre homme que le mari : 1° s'il est né 180 jours au moins après la dissolution ou l'annulation du mariage de la mère; 2° s'il est né plus de 300 jours après l'audience d'introduction visée à l'article 1258 du Code judiciaire et qu'un procès-verbal de conciliation n'a pas été établi, ou après l'ordonnance du pr ...[+++]

Vóór de opheffing ervan bij artikel 23 van de voormelde wet van 1 juli 2006 bepaalde artikel 320 van het Burgerlijk Wetboek : « Wanneer het vaderschap dat vaststaat krachtens artikel 315 of 317 niet bevestigd wordt door het bezit van staat, kan het kind met machtiging van de rechtbank van eerste aanleg van zijn woonplaats, worden erkend door een andere man dan de echtgenoot : 1° ingeval het kind geboren is tenminste 180 dagen na de ontbinding of de nietigverklaring van het huwelijk van de moeder; 2° ingeval het kind geboren is meer dan 300 dagen na de inleidingszitting bedoeld in artikel 1258 van het Gerechtelijk Wetboek en geen proces-verbaal van verzoening is opgemaakt, of na de beschikking van de voorzitter zitting ...[+++]


Dans les vingt-quatre heures suivant son arrivée dans l'établissement pénitentiaire qui lui a été assigné, la personne transférée comparaît devant le procureur du Roi près le tribunal de première instance du lieu.Celui-ci procède à son interrogatoire d'identité, en dresse procès-verbal et au vu de l'original ou d'une expédition du jugement du Tribunal ordonne l'incarcération immédiate du condamné.

Binnen vierentwintig uur na aankomst van de overgebrachte persoon in de strafinrichting die hem is aangewezen, verschijnt hij voor de procureur des Konings van de rechtbank van eerste aanleg van de betrokken plaats. Deze laatste voert een onderzoek over de identiteit uit, maakt daarvan proces-verbaal op en gelast op grond van het origineel of van een uitgifte van het vonnis van het Tribunaal de onmiddellijke opsluiting van de veroordeelde.


« Si le tribunal de première instance comprend quatre sections conformément à l'article 76, un à quatre greffiers-chefs de service peuvent être désignés».

« Indien de rechtbank van eerste aanleg overeenkomstig artikel 76 bestaat uit vier afdelingen, kunnen één tot vier griffiers-hoofden van dienst worden aangewezen».


« Si le tribunal de première instance comprend quatre sections conformément à l'article 76, un à quatre greffiers-chefs de service peuvent être désignés».

« Indien de rechtbank van eerste aanleg overeenkomstig artikel 76 bestaat uit vier afdelingen, kunnen één tot vier griffiers-hoofden van dienst worden aangewezen».


Dans les vingt-quatre heures suivant son arrivée dans l'établissement pénitentiaire qui lui a été assigné, la personne transférée comparaît devant le procureur du Roi près le tribunal de première instance du lieu de détention.

Binnen vierentwintig uur nadat de overgebrachte persoon is aangekomen in de strafinrichting waarin hij moet worden opgesloten, verschijnt hij voor de procureur des Konings bij de rechtbank van eerste aanleg van de plaats van detentie.


Article 1. Le tribunal de première instance de Louvain comprend vingt-trois chambres, soit treize chambres civiles, huit chambres correctionnelles et deux chambres de la jeunesse.

Artikel 1. De rechtbank van eerste aanleg te Leuven bestaat uit drieëntwintig kamers waarvan dertien kamers voor burgerlijke zaken, acht kamers voor correctionele zaken en twee jeugdkamers.


Article 1. Le tribunal de première instance de Termonde comprend vingt-trois chambres, soit douze chambres civiles, neuf chambres correctionnelles et deux chambres de la jeunesse.

Artikel 1. De rechtbank van eerste aanleg te Dendermonde bestaat uit drieëntwintig kamers, waarvan twaalf kamers voor burgerlijke zaken, negen kamers voor correctionele zaken en twee jeugdkamers.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

tribunal de première instance de louvain comprend vingt-quatre ->

Date index: 2023-02-01
w