Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "tribunal engage trente " (Frans → Nederlands) :

Il n'est, par exemple, pas nécessaire dans le cas d'un tribunal qui compte cinq services avec à leur tête un greffier-chef de service, de désigner, à supposer que le tribunal engage trente membres du personnel supplémentaires, un nouveau greffier-chef de service si aucun service nouveau n'a été créé.

Bijvoorbeeld, als er in een rechtbank vijf diensten zijn met een griffier-hoofd van dienst, is het niet nodig om nieuwe griffiers-hoofd van dienst aan te stellen indien er dertig bijkomende personeelsleden worden aangetrokken, zonder dat het aantal diensten wordt uitgebreid.


Il n'est, par exemple, pas nécessaire dans le cas d'un tribunal qui compte cinq services avec à leur tête un greffier-chef de service, de désigner, à supposer que le tribunal engage trente membres du personnel supplémentaires, un nouveau greffier-chef de service si aucun service nouveau n'a été créé.

Bijvoorbeeld, als er in een rechtbank vijf diensten zijn met een griffier-hoofd van dienst, is het niet nodig om nieuwe griffiers-hoofd van dienst aan te stellen indien er dertig bijkomende personeelsleden worden aangetrokken, zonder dat het aantal diensten wordt uitgebreid.


Ils doivent aussi s'engager à respecter les dispositions légales relatives à la limitation et au contrôle des dépenses électorales et à déclarer ces dépenses par écrit en vue de déposer cette déclaration, dans les trente jours qui suivent la date des élections au greffe du tribunal de première instance de Bruxelles et ce, dans le respect de la confidentialité de l'identité des donateurs particuliers (art. 23, § 7, CECB).

De kandidaten dienen zich er ook toe te verbinden de wetsbepalingen inzake de beperking en controle van de verkiezingsuitgaven na te leven en deze uitgaven schriftelijk aan te geven met het oog op de indiening van deze aangifte bij de griffie van de rechtbank van eerste aanleg van Brussel, binnen dertig dagen na de datum van de verkiezingen, met inachtneming van de vertrouwelijkheid van de identiteit van de particuliere schenkers (art. 23, § 7, BGKWB).


Le(s) soussigné(s) s'engagent en outre à enregistrer l'identité des personnes physiques qui ont fait des dons de 125 euros et plus et à communiquer ces données dans les trente jours des élections au président du tribunal de première instance dans le ressort duquel le siège national du parti est établi (3).

De ondergetekenden verbinden zich er ondermeer toe de identiteit van de fysieke personen, die giften van 125 euro en meer hebben gedaan, te laten registreren en daarboven deze gegevens binnen dertig dagen na de verkiezingen mede te delen aan de voorzitter van de rechtbank van eerste aanleg in wiens rechtsgebied de nationale zetel van de partij is gevestigd (3).


Le (la) soussigné(e) s'engage en outre à enregistrer l'identité des personnes physiques qui ont fait des dons de 125 euros et plus et à communiquer ces données dans les trente jours de l'élection au président du tribunal de première instance dans le ressort duquel le bureau principal est établi (5).

De ondergetekende verbindt zich er ondermeer toe de identiteit van de fysieke personen, die giften van 125 euro en meer hebben gedaan, te registreren en daarboven deze gegevens binnen dertig dagen na de verkiezingen mede te delen aan de voorzitter van de rechtbank van eerste aanleg van het rechtsgebied waar het hoofdbureau zich bevindt 5.


Ils doivent aussi s'engager à respecter les dispositions légales relatives à la limitation et au contrôle des dépenses électorales et à déclarer ces dépenses par écrit en vue de déposer cette déclaration, dans les trente jours qui suivent la date des élections au greffe du tribunal de première instance de Bruxelles et ce, dans le respect de la confidentialité de l'identité des donateurs particuliers (art. 23, § 2, CECB).

De kandidaten dienen zich er ook toe te verbinden de wetsbepalingen inzake beperking en controle van de verkiezingsuitgaven na te leven en deze uitgaven schriftelijk aan te geven met het oog op de indiening van deze aangifte bij de griffie van de griffie van de rechtbank van eerste aanleg van Brussel binnen dertig dagen na de datum van de verkiezingen, met inachtneming van de vertrouwelijkheid van de identiteit van de particuliere schenkers (art. 23, § 2, BGKWB).


Modèle 1 : Déclaration écrite par laquelle les partis politiques s'engagent, lorsqu'ils font la demande d'un numéro de liste régional en vue de renouvellement des conseils provinciaux, communaux et de secteur, à déclarer leurs dépenses électorales, à joindre à cette déclaration une déclaration d'origine des fonds et à communiquer ces données dans les trente jours des élections au président du tribunal de première instance de Namur

Model 1. Schriftelijke verklaring waarbij de politieke partijen zich ertoe verbinden, wanneer zij een regionaal lijstnummer aanvragen met het oog op de vernieuwing van de provincieraden, de gemeenteraden en de sectorraden hun verkiezingsuitgaven aan te geven, bij deze verklaring een aangifte betreffende de herkomst van hun geldmiddelen te voegen en deze gegevens binnen de dertig dagen na de verkiezingen mede te delen aan de voorzitter van de rechtbank van eerste aanleg van Namen




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

tribunal engage trente ->

Date index: 2024-08-02
w