Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acronym
Juridiction criminelle
Juridiction pénale
Juridiction répressive
Névrose anankastique
Obsessionnelle-compulsive
TFP
TPI
TPICE
TPIR
TPIY
Tribunal
Tribunal
Tribunal correctionnel
Tribunal criminel
Tribunal d'arrondissement
Tribunal de l'Union européenne
Tribunal de la fonction publique
Tribunal de la fonction publique de l'Union européenne
Tribunal de la fonction publique européenne
Tribunal de police
Tribunal de première instance
Tribunal de première instance CE
Tribunal de simple police
Tribunal pénal
Tribunal pénal international
Tribunal pénal international pour l'ex-Yougoslavie
Tribunal pénal international pour le Rwanda
Tribunal répressif

Vertaling van "tribunal est considérablement " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci sont étrangères à sa volonté et souvent répugnantes. Les comportements et les rituels compulsifs sont des activités stéréotypées répétitives. Le sujet ne tire aucun plais ...[+++]

Omschrijving: Het essentiële kenmerk bestaat uit zich herhalende dwanggedachten of dwanghandelingen. Dwanggedachten zijn ideeën, beelden of impulsen die in stereotiepe vorm steeds maar weer de gedachten van de betrokkene binnendringen. Ze zijn vrijwel onveranderlijk verontrustend en de betrokkene tracht dikwijls, zonder succes, zich ertegen te verzetten. Ze worden evenwel herkend als zijn of haar eigen gedachten, ondanks hun onwillekeurige en vaak weerzinwekkende aard. Dwanghandelingen of rituelen zijn stereotiepe gedragingen die steeds maar weer worden herhaald. Ze zijn niet aangenaam op zichzelf en leiden ook niet tot de voltooiing van op zichzelf nuttige taken. Hun functie is het voorkomen van een feitelijk onwaarschijnlijke gebeurtenis, ...[+++]


Tribunal | Tribunal de l'Union européenne | tribunal de première instance | Tribunal de première instance des Communautés européennes | TPICE [Abbr.]

Gerecht | Gerecht van eerste aanleg | Gerecht van eerste aanleg van de Europese Gemeenschappen | GEA [Abbr.]


Tribunal (UE) [ TPICE | Tribunal de première instance | Tribunal de première instance CE | Tribunal de première instance des Communautés européennes ]

Gerecht (EU) [ Gerecht van eerste aanleg | Gerecht van eerste aanleg EG | Gerecht van eerste aanleg van de Europese Gemeenschappen ]


Tribunal pénal international [ TPI | TPIR | TPIY | Tribunal pénal international pour l'ex-Yougoslavie | Tribunal pénal international pour le Rwanda ]

Internationaal Straftribunaal [ ICTY | Internationaal Straftribunaal voor Rwanda | Internationaal Straftribunaal voor voormalig Joegoslavië | Internationaal Tribunaal voor misdrijven in Voormalig Joegoslavië | Internationaal Tribunaal voor Rwanda | internationale strafrechtbank | ITR ]


Tribunal de la fonction publique [ TFP [acronym] Tribunal de la fonction publique de l'Union européenne | Tribunal de la fonction publique européenne ]

Gerecht voor ambtenarenzaken [ Gerecht voor ambtenarenzaken van de Europese Unie ]


juridiction criminelle | juridiction pénale | juridiction répressive | tribunal criminel | tribunal pénal | tribunal répressif

strafgerecht | strafrechtbank | strafrechter


tribunal d'arrondissement | tribunal de police | tribunal de simple police

politierechtbank




tribunal de première instance

rechtbank van eerste aanleg


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Cette situation est d'autant plus préoccupante que, depuis 1999, la charge de travail du tribunal a considérablement augmenté en raison de sa nouvelle compétence en matière de règlement collectif de dettes et du contentieux fiscal.

Daar komt nog bij dat de werklast van de rechtbank sinds 1999 aanzienlijk is toegenomen vanwege haar nieuwe bevoegdheden inzake collectieve schuldenregeling en fiscaal contentieux.


Cette situation est d'autant plus préoccupante que, depuis 1999, la charge de travail du tribunal a considérablement augmenté en raison de sa nouvelle compétence en matière de règlement collectif de dettes et du contentieux fiscal.

Daar komt nog bij dat de werklast van de rechtbank sinds 1999 aanzienlijk is toegenomen vanwege haar nieuwe bevoegdheden inzake collectieve schuldenregeling en fiscaal contentieux.


À propos de la remarque selon laquelle le greffe du tribunal de première instance serait considérablement surchargé, le ministre déclare que l'article 10 actuel de la loi de 1921 sur les ASBL prévoit déjà qu'une liste indiquant les noms des membres de l'association doit être déposée au greffe du tribunal civil du siège de l'association.

Met betrekking tot de opmerking dat de griffie op de rechtbank van eerste aanleg dermate zou belast worden, meldt de minister dat het huidig artikel 10 van de VZW-wet van 1921 nu ook al voorziet dat de ledenlijst van de vereniging moet neergelegd worden op de griffie van de burgerlijke rechtbank van de plaats waar de vereniging haar zetel heeft.


Les prévenus sont ainsi privés du bénéfice de la copie gratuite prévu par l'article 305 du Code d'instruction criminelle, tandis que la compétence du tribunal correctionnel a été considérablement élargie.

Het voordeel van het kosteloos afschrift waarin artikel 305 van het Wetboek van Strafvordering voorziet, wordt aldus aan de betichten ontnomen, terwijl de bevoegdheid van de correctionele rechtbank enorm uitgebreid is.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Reporter toute forme d'exécution jusqu'à la décision sur le pourvoi risquerait de réduire considérablement la valeur des actions devant le Tribunal du brevet communautaire étant donné que la réparation effective ne pourrait intervenir qu'à un moment où la partie ne serait plus en mesure de tirer les bénéfices économiques que la procédure était censée lui procurer.

Uitstel van iedere vorm van tenuitvoerlegging tot na de beslissing in hoger beroep kan de waarde van de procedure voor het Gemeenschapsoctrooigerecht sterk verminderen, aangezien een effectieve remedie dan wellicht pas mogelijk is wanneer de betrokken partij niet meer het economisch voordeel kan halen dat de procedure moest veiligstellen.


De surcroît, les prix de l’énergie ont augmenté davantage en Belgique étant donné que les principaux fournisseurs ont décidé d’augmenter considérablement les taxes sur le transport (électricité) et la distribution (électricité et gaz), après qu’un jugement du Tribunal a annulé les tarifs imposés par le régulateur.

Bovendien zijn de energieprijzen in België hoger gestegen omdat de grootste leveranciers besloten hebben tot een belangrijke verhoging van de vergoeding voor het transport (elektriciteit) en de distributie (elektriciteit en gas) nadat de door de regelgever opgelegde tarieven door de rechter ongeldig waren verklaard.


8. se félicite que la Croatie continue de coopérer sans réserve avec le Tribunal pénal international pour l'ex-Yougoslavie (TPIY); se déclare, toutefois, préoccupé par l'impact négatif qu'ont eu, sur l'opinion publique croate, les arrêts rendus par le TPIY dans les affaires liées aux crimes de guerre de Vukovar; prie instamment le gouvernement croate, avec le soutien de l'ensemble des partis politiques, des médias et de la société civile d'engager une action conjointe avec le bureau du TPIY en Croatie, dans le but de préserver le soutien de la population au rôle du TPIY en ce qui concerne les crimes commis durant le conflit en Yougosla ...[+++]

8. verheugt er zich over dat Kroatië het Internationaal Straftribunaal voor het voormalige Joegoslavië (ICTY) zijn volledige medewerking verleent, maar maakt zich zorgen over de negatieve invloed van de uitspraken over de oorlogsmisdaden in Vukovar op de publieke opinie in Kroatië ; verzoekt de Kroatische regering met klem om met ondersteuning van alle politieke partijen, de media en het maatschappelijk middenveld, en samen met de diensten van het Internationaal Straftribunaal in Kroatië, stappen te ondernemen om de steun van de bevolking voor de rol van het ICTY bij het aanpakken van de misdaden die tijdens het Joegoslavische conflict ...[+++]


Un tribunal pour les Khmers rouges fructueux contribuera considérablement à éliminer le climat d’impunité qui règne au Cambodge.

Een succesvol Rode Khmer-tribunaal zal aanzienlijk bijdragen aan het uitbannen van het klimaat van straffeloosheid in Cambodja.


Cette situation a considérablement empiré le 6 mai dernier, lorsqu’un tribunal libyen a condamné les infirmières bulgares à être fusillées par un peloton d’exécution.

Deze situatie verslechterde aanzienlijk op 6 mei jongstleden, toen een Libische rechtbank de Bulgaarse verpleegkundigen veroordeelde tot de dood door middel van het vuurpeloton.


Ce projet de loi simplifiera considérablement le dédale des procédures existantes : un seul tribunal s'occupera désormais de l'ensemble des affaires familiales.

Met dit wetsontwerp zorgen we ervoor dat het labyrint van procedures sterk vereenvoudigd wordt: voor één familie krijgen we voortaan één rechtszaak bij één rechtbank.


w