Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «tribunal pénal international luis moreno-ocampo » (Français → Néerlandais) :

Pour terminer, et encore une fois de façon très significative, je souhaiterais attirer votre attention en dépassant ici les limites de la résolution qui presse le gouvernement du Soudan de répondre aux exigences du procureur général du tribunal pénal international Luis Moreno-Ocampo d'arrêter Ahmed Haroun, le ministre soudanais des affaires humanitaires, tout particulièrement afin qu’il puisse être tenu responsable du déplacement de deux millions de personnes au Darfour, lançant ainsi un procès international qui aurait dû commencer il y a quelques temps.

Ten slotte, en ook weer heel belangrijk, zou ik willen opmerken, en hier ga ik ongetwijfeld verder dan de woorden van de resolutie, die er bij de regering van Sudan op aan dringt de eisen te volgen van de hoofdaanklager van het International Strafhof, Luis Moreno-Ocampo, om Ahmed Haroun, minister van Humanitaire zaken van Sudan, te arresteren, met name zodat hij verantwoordelijk kan worden gesteld voor de ontheemding van twee miljoen mensen in Darfur, waarbij hij een internationaal proces in gang zet dat al een tijd geleden had moeten ...[+++]


Particulièrement en ce qui concerne les violences au Kenya après les élections de fin 2007, le procureur Luis Moreno-Ocampo de la Cour Pénale Internationale (CPI) a annoncé en novembre qu’il avait demandé formellement aux juges de la Chambre préliminaire de la Cour l’autorisation d’ouvrir une enquête pour crimes contre l’humanité.

Specifiek wat het geweld in Kenia na de verkiezingen van eind 2007 betreft, kondigde hoofdaanklager Luis Moreno-Ocampo van het Internationaal Strafhof (ISH) in november aan dat hij de rechters van de Kamer van Vooronderzoek van het Hof formeel had gevraagd om een toestemming voor een onderzoek naar misdaden tegen de menselijkheid.


Selon le procureur de la Cour pénale internationale, Luis Moreno–Ocampo, l'aide alimentaire destinée à la LRA est systématiquement vendue pour acheter des armes.

Volgens de aanklager van het ICC, Luis Moreno-Ocampo, wordt voedselhulp voor het LRA stelselmatig verkocht voor wapens.


Selon le procureur de la Cour pénale internationale, Luis Moreno–Ocampo, l'aide alimentaire destinée à la LRA est systématiquement vendue pour acheter des armes.

Volgens de aanklager van het ICC, Luis Moreno-Ocampo, wordt voedselhulp voor het LRA stelselmatig verkocht voor wapens.


I. considérant qu'une délégation d'enquêteurs du Tribunal pénal international doit se rendre, ce mois-ci, à Khartoum et que Luis Moreno-Ocampo, procureur général, formulera prochainement les incriminations visant les personnes ayant commis des crimes Darfour,

I. overwegende dat een team van onderzoekers van het Internationaal Strafhof deze maand op bezoek in Khartoem wordt verwacht en Luis Moreno-Ocampo, hoofdaanklager, spoedig de feiten zal vaststellen waarvan hij degenen die misdaden in Darfoer hebben begaan, zal beschuldigen,


Nous nous basons sur l’avis du Tribunal pénal international lui-même pour rédiger notre évaluation.

Hierover kan niet worden onderhandeld. Onze beoordeling laten we afhangen van de visie van het tribunaal zelf.


- Belgrade doit remplir les obligations qui lui incombent aux termes des résolutions du Conseil de sécurité, à savoir coopérer pleinement avec le Tribunal pénal international pour l'ex-Yougoslavie, et notamment autoriser le procureur général du tribunal, Mme Arbour, à pénétrer sur son territoire afin d'y mener une enquête véritable.

- Belgrado moet voldoen aan de verplichtingen waartoe het krachtens de resoluties van de Veiligheidsraad gehouden is, namelijk samenwerken met het Internationaal Tribunaal voor het voormalige Joegoslavië, in het bijzonder een inreisvisum verstrekken aan de hoofdaanklager van het Tribunaal, Mevrouw Arbour, zodat deze een behoorlijk onderzoek kan verrichten.


2. Plus spécifiquement, quelle position y ont pris le(s) représentant(s) de notre pays à cette négociation sur les questions de savoir: a) si, au-delà des crimes de génocide, crimes de guerre et atteintes aux droits humains, le crime d'agression armée contre un autre Etat doit figurer dans la liste de ceux pour lesquels le futur Tribunal pénal international serait compétent; b) si le Conseil de sécurité de l'ONU doit se voir reconnaître le pouvoir d'empêcher qu'une affaire soit portée devant le Tribunal pénal ...[+++]

2. Welk standpunt heeft (hebben) de vertegenwoordiger(s) van ons land bij die onderhandelingen ingenomen over de volgende vraagstukken: a) de vraag of naast volkenmoord, oorlogsmisdaden en schendingen van de mensenrechten ook gewapende invallen tegen een andere staat moeten worden opgenomen op de lijst van misdaden waarvoor het toekomstige internationaal straftribunaal bevoegd zal zijn; b) de vraag of de VN-Veiligheidsraad de macht moet krijgen om te verhinderen dat een zaak voor het internationaal straftribunaal wordt gebracht; c) ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

tribunal pénal international luis moreno-ocampo ->

Date index: 2024-08-30
w