Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «tribunaux faute d'avoir » (Français → Néerlandais) :

3. Combien de dossiers pour harcèlement au travail sont, au final, pris en charge par les tribunaux faute d'avoir pu se régler via les recours internes?

3. Hoeveel dossiers betreffende pesten op het werk komen er uiteindelijk voor de rechtbank, omdat het pleit niet via interne procedures kon worden beslecht?


Pour se voir accorder la qualité d'expert-comptable et/ou de conseil fiscal par l'Institut des experts-comptables et des conseils fiscaux (IEC), ou pour se voir accorder la qualité de réviseur d'entreprise par l'Institut des Réviseurs d'Entreprises (IRE), il faut satisfaire entre autres aux conditions suivantes: "Ne pas avoir été privé de ses droits civils et politiques, ne pas avoir été déclaré en faillite sans avoir obtenu la réhabilitation et ne pas avoir encouru une peine d'emprisonnement, même conditionnelle, de trois mois au moi ...[+++]

Om de hoedanigheid van accountant en/of belastingconsulent verleend te krijgen door het Instituut van de Accountants en de Belastingconsulenten (IAB), of om de hoedanigheid van bedrijfsrevisor verleend te krijgen door het Instituut van de Bedrijfsrevisoren (IBR) moet onder andere aan volgende voorwaarde zijn voldaan: "Niet beroofd geweest zijn van de burgerlijke en politieke rechten, niet in staat van faillissement verklaard geweest zijn zonder eerherstel te hebben bekomen en geen zelfs voorwaardelijke gevangenisstraf van ten minste drie maand hebben opgelopen voor een van de misdrijven vermeld in artikel 1 van het koninklijk besluit nr. ...[+++]


L'on a en effet découvert des fautes d'orthographe, tant et si bien que l'on ne peut pas avoir de certitude concernant l'identité des personnes concernées, en raison de la délivrance de codes multiples aux greffes des tribunaux, dans les registres communaux et dans le registre central.

Men heeft immers spellingsfouten ontdekt zodat over de identiteit van de betrokken personen geen zekerheid kan worden geboden en dit is het gevolg van het veelvuldig toekennen van codes op de griffies van de rechtbanken, in de gemeentelijke registers en in het centraal register.


Pour ce qui concerne la question de M. Delpérée, M. le procureur général Leclercq répond qu'il ne faut pas perdre de vue que la compétence générale que peuvent avoir les juridictions de l'ordre judiciaire sur l'ensemble des problèmes qui peuvent se poser, découle des dispositions de la Constitution concernant la compétence des tribunaux à propos des droits civils et puis, sauf exception, aussi à propos des droits politiques.

Op de vraag van de heer Delpérée antwoordt procureur-generaal Leclercq dat de algemene bevoegdheid van de rechtscolleges van de rechterlijke orde met betrekking tot alle mogelijke aangelegenheden, voortvloeit uit de Grondwetsbepalingen betreffende de bevoegdheden van de rechtbanken inzake burgerlijke rechten en ook, behoudens uitzonderingen, inzake politieke rechten.


Vu les répercussions considérables que le projet de loi à l'examen ne manquera pas d'avoir sur l'organisation interne des tribunaux de première instance, des justices de paix et des cours d'appel, l'intervenante estime qu'il faut pouvoir y accorder une attention suffisante.

Omdat dit wetsontwerp belangrijke consequenties heeft voor de interne organisatie van de rechtbanken van eerste aanleg, vredegerechten en hoven van beroep, vinden we het belangrijk dat hier voldoende aandacht aan besteed kan worden.


L'on a en effet découvert des fautes d'orthographe, tant et si bien que l'on ne peut pas avoir de certitude concernant l'identité des personnes concernées, en raison de la délivrance de codes multiples aux greffes des tribunaux, dans les registres communaux et dans le registre central.

Men heeft immers spellingsfouten ontdekt zodat over de identiteit van de betrokken personen geen zekerheid kan worden geboden en dit is het gevolg van het veelvuldig toekennen van codes op de griffies van de rechtbanken, in de gemeentelijke registers en in het centraal register.


Étant donné que la Convention n'ajoute aucune précision sur ce point, il faut considérer, d'une part que le mot « décision » est utilisé dans son sens le plus large, de manière à embrasser toute décision ou élément de décision (judiciaire ou administrative) concernant la garde d'un enfant : d'autre part que les décisions visées peuvent avoir été rendues aussi bien par les tribunaux de l'État de la résidence habituelle de l'enfant q ...[+++]

Aangezien de Conventie in dit verband geen enkele precisering toevoegt, moet men enerzijds beschouwen dat het woord « beslissing » in zijn ruimste betekenis wordt gebruikt en bijgevolg iedere beslissing of ieder element van een beslissing (gerechtelijk of administratief) betreffende de bewaring van een kind omvat, en anderzijds dat de bedoelde beslissingen zowel gewezen kunnen zijn door de rechtbanken van de Staat van de gewone verblijfplaats van het kind als door die van een derde Staat (27).


Pour être nommé président de la chambre générale, il faut avoir occupé pendant au moins cinq ans la fonction de magistrat aux cours et tribunaux ou au Conseil d'Etat.

Om als voorzitter van de algemene kamer te worden aangesteld, moeten personen ten minste vijf jaar het ambt van magistraat in de hoven en rechtbanken of bij de Raad van State hebben bekleed.


Pour être nommé président de la chambre générale, il faut avoir occupé pendant au moins cinq ans la fonction de magistrat aux cours et tribunaux ou au Conseil d'Etat.

Om als voorzitter van de algemene kamer te worden benoemd, moet men ten minste vijf jaar het ambt van magistraat in de hoven en rechtbanken of in de Raad van State hebben bekleed.


Pour pouvoir être nommé juge suppléant, il faut être docteur ou licencié en droit et avoir, pendant au moins cinq ans, suivi le barreau, exercé des fonctions judiciaires ou la profession de notaire ou exercé des fonctions de conseiller, d'auditeur, d'auditeur adjoint, de référendaire près la Cour de cassation, de référendaire, de référendaire adjoint au Conseil d'Etat ou les fonctions de référendaire à la Cour d'arbitrage ou des fonctions de référendaire ou de juriste de parquet près les cours d'appel et près les tribunaux ...[+++]

Om tot plaatsvervangend rechter te worden benoemd, moet men doctor of licentiaat in de rechten zijn en ten minste vijf jaar werkzaam zijn geweest aan de balie, een gerechtelijk ambt of het notarisambt hebben vervuld, of een ambt van staatsraad, auditeur, adjunct-auditeur, referendaris bij het Hof van Cassatie, referendaris, adjunct-referendaris bij de Raad van State of een ambt van referendaris bij het Arbitragehof of een ambt van referendaris of parketjurist bij de hoven van beroep en bij de rechtbanken van eerste aanleg hebben uitgeoefend of een academische of rechtswetenschappelijke functie hebben bekleed (artikel 192 van het Gerechte ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

tribunaux faute d'avoir ->

Date index: 2021-01-31
w