Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Appliquer ses compétences en arithmétique
Appliquer ses compétences en calcul
Chargé de bilan de compétence
Compétence
Compétence d'attribution
Compétence des tribunaux
Compétence exclusive
Compétence institutionnelle
Compétence judiciaire
Compétence juridictionnelle
Compétences sociales inadéquates
Juridiction
Juridiction compétente
MTPI
Mécanisme pour les Tribunaux pénaux internationaux
Ressort
Territoire
Transfert de compétence

Traduction de «compétence des tribunaux » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
compétence des tribunaux des marques communautaires de deuxième instance

bevoegdheid van de rechtbank voor het Gemeenschapsmerk van tweede aanleg


compétence juridictionnelle [ compétence des tribunaux | compétence exclusive | compétence judiciaire ]

jurisdictiebevoegdheid [ exclusieve bevoegdheid | rechterlijke bevoegdheid | tribunale bevoegdheid ]


Mécanisme international chargé d’exercer les fonctions résiduelles des Tribunaux pénaux | Mécanisme pour les Tribunaux pénaux internationaux | MTPI [Abbr.]

mechanisme voor de uitoefening van de residuele functies van de international straftribunalen | Mmchanisme voor de internationale straftribunalen




compétence institutionnelle

institutionele bevoegdheid


chargé de bilan de compétence | conseiller en insertion professionnelle/conseillère en insertion professionnelle | chargé de bilan de compétence/chargée de bilan de compétence | conseiller en recherche d'emploi/conseillère en recherche d'emploi

arbeidsconsulent | consulent arbeidsbemiddeling | adviseur beroepsoriëntatie | outplacementconsulent


compétence | compétence d'attribution | compétence judiciaire | juridiction | juridiction compétente | ressort | territoire

jurisdictie | rechtsgebied | rechtspraak


appliquer des compétences en chiropraxie clinique dans le sport | appliquer des compétences en chiropractie clinique dans le sport | appliquer des compétences en chiropratique clinique dans le sport

klinische chiropractische competenties toepassen in de sport | klinische chiropractische vaardigheden toepassen in de sport


Compétences sociales inadéquates

inadequate sociale vaardigheden


appliquer ses compétences en arithmétique | appliquer ses compétences en calcul

rekenvaardigheden gebruiken | rekenvaardigheden toepassen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
9.4. Loi applicable - Juridiction Tout litige relatif à l'exécution de la convention entre les parties relève de la compétence des tribunaux belges.

9.4. Toelaatbare wet - Rechtspraak De geschillen tussen de partijen omtrent de uitvoering van de overeenkomst vallen onder de bevoegdheid van de Belgische rechtbanken.


La question spécifique relative à la compétence des tribunaux du travail ne peut pas être envisagée indépendamment du travail d'étude sur cette éventuelle réforme plus globale de la position juridique des fonctionnaires.

De specifieke kwestie van de bevoegdheid van de arbeidsrechtbanken kan niet los worden gezien van het onderzoek naar die eventuele meer globale hervorming van de rechtspositie van de ambtenaren.


La reconnaissance du statut d'apatride est de la compétence des tribunaux de première instance.

De erkenning van de status van staatloze behoort tot de bevoegdheden van de rechtbanken van eerste aanleg.


Étant donné que l'article 42 attribue aux tribunaux administratifs la compétence de régler les difficultés relatives à la compétence respective des autorités provinciales et communales ou des établissements publics situés dans leur ressort, et ce sous réserve d'appel au Conseil d'État, il s'imposait de modifier l'article 12 des lois coordonnées sur le Conseil d'État et de le remplacer par une disposition qui prévoit que cette compétence s'exerce sans préjudice des compétences des tribunaux ...[+++]

Artikel 42 maakt de administratieve rechtbanken bevoegd om, onder voorbehoud van hoger beroep bij de Raad van State, de moeilijkheden te regelen in verband met de respectieve bevoegdheid van de provinciale en de gemeentelijke overheden of van de openbare instellingen in hun rechtsgebied. Bijgevolg dient artikel 12 van de gecoördineerde wetten op de Raad van State te worden gewijzigd : het zal voortaan bepalen dat de afdeling administratie die bevoegdheid uitoefent onverminderd de bevoegdheden van de administratieve rechtbanken.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Étant donné que l'article 42 attribue aux tribunaux administratifs la compétence de régler les difficultés relatives à la compétence respective des autorités provinciales et communales ou des établissements publics situés dans leur ressort, et ce sous réserve d'appel au Conseil d'État, il s'imposait de modifier l'article 12 des lois coordonnées sur le Conseil d'État et de le remplacer par une disposition qui prévoit que cette compétence s'exerce sans préjudice des compétences des tribunaux ...[+++]

Artikel 42 maakt de administratieve rechtbanken bevoegd om, onder voorbehoud van hoger beroep bij de Raad van State, de moeilijkheden te regelen in verband met de respectieve bevoegdheid van de provinciale en de gemeentelijke overheden of van de openbare instellingen in hun rechtsgebied. Bijgevolg dient artikel 12 van de gecoördineerde wetten op de Raad van State te worden gewijzigd : het zal voortaan bepalen dat de afdeling administratie die bevoegdheid uitoefent onverminderd de bevoegdheden van de administratieve rechtbanken.


Étant donné que l'article 42 attribue aux tribunaux administratifs la compétence de régler les difficultés relatives à la compétence respective des autorités provinciales et communales ou des établissements publics situés dans leur ressort, et ce sous réserve d'appel au Conseil d'État, il s'imposait de modifier l'article 12 des lois coordonnées sur le Conseil d'État et de le remplacer par une disposition qui prévoit que cette compétence s'exerce sans préjudice des compétences des tribunaux ...[+++]

Artikel 42 maakt de administratieve rechtbanken bevoegd om, onder voorbehoud van hoger beroep bij de Raad van State, de moeilijkheden te regelen in verband met de respectieve bevoegdheid van de provinciale en de gemeentelijke overheden of van de openbare instellingen in hun rechtsgebied. Bijgevolg dient artikel 12 van de gecoördineerde wetten op de Raad van State te worden gewijzigd : het zal voortaan bepalen dat de afdeling administratie die bevoegdheid uitoefent onverminderd de bevoegdheden van de administratieve rechtbanken.


a) à l'alinéa 1, 1º, le membre de phrase « et qui ne sont pas de la compétence générale des juges de paix ou de la compétence des tribunaux de police » est remplacé par le membre de phrase « qui ne sont pas de la compétence des tribunaux de police et qui ne sont pas de la compétence particulière du juge de paix »;

a) in het eerste lid, 1º, wordt het zinsdeel « en die niet onder de algemene bevoegdheid van de vrederechter of de bevoegdheid van de politierechtbanken vallen » vervangen door het zinsdeel « die niet onder de bevoegdheid van de politierechtbanken vallen en die niet onder de bijzondere bevoegdheid vallen van de vrederechter »;


Étant donné que l'article 42 attribue aux tribunaux administratifs la compétence de régler les difficultés relatives à la compétence respective des autorités provinciales et communales ou des établissements publics situés dans leur ressort, et ce sous réserve d'appel au Conseil d'État, il s'imposait de modifier l'article 12 des lois coordonnées sur le Conseil d'État et de le remplacer par une disposition qui prévoit que cette compétence s'exerce sans préjudice des compétences des tribunaux ...[+++]

Artikel 42 maakt de administratieve rechtbanken bevoegd om, onder voorbehoud van hoger beroep bij de Raad van State, de moeilijkheden te regelen in verband met de respectieve bevoegdheid van de provinciale en de gemeentelijke overheden of van de openbare instellingen in hun rechtsgebied. Bijgevolg dient artikel 12 van de gecoördineerde wetten op de Raad van State te worden gewijzigd : het zal voortaan bepalen dat de afdeling administratie die bevoegdheid uitoefent onverminderd de bevoegdheden van de administratieve rechtbanken.


Cette législation a considérablement remodelé les compétences des tribunaux de commerce, désormais compétents pour tous les contentieux entre entreprises, quel que soit le montant du litige.

De wet heeft een belangrijke invloed gehad op de bevoegdheid van de rechtbanken van koophandel, waarbij deze voortaan bevoegd werden voor alle geschillen tussen ondernemingen, zonder ondergrens voor de waarde van het geschil.


Il a parallèlement été stipulé que c'est désormais le juge de paix territorialement compétent de la partie intimée qui doit être saisi pour tous les contentieux relatifs à des factures d'entreprises d'utilité publique, sauf pour les entreprises pour lesquelles la compétence des tribunaux de commerce est maintenue.

Tegelijk werd bepaald dat alle facturen van nutsbedrijven voortaan voor de territoriale vrederechter van de gedaagde moeten worden gebracht, tenzij het om ondernemingen gaat, waar de bevoegdheid van de rechtbanken van koophandel overeind bleef.


w