Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Appui de prothèse de cheville
Appuie-tête ORL
Cadre communautaire d'appui
Chute due à l'appui sur des meubles précaires
Compétence d'appui
Compétence des tribunaux
Compétence des États membres
Compétence exclusive
Compétence judiciaire
Compétence juridictionnelle
Document à l'appui
Installer un appui de fenêtre
MTPI
Mécanisme pour les Tribunaux pénaux internationaux
Pièce à l'appui
Preuve à l'appui
QG d'appui
Quartier général d'appui

Traduction de «tribunaux s'appuie » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Mécanisme international chargé d’exercer les fonctions résiduelles des Tribunaux pénaux | Mécanisme pour les Tribunaux pénaux internationaux | MTPI [Abbr.]

mechanisme voor de uitoefening van de residuele functies van de international straftribunalen | Mmchanisme voor de internationale straftribunalen


document à l'appui | pièce à l'appui | preuve à l'appui

bewijsstuk




chute due à l'appui sur des meubles précaires

val als gevolg van onveilig meubilair




QG d'appui | quartier général d'appui

ondersteunend hoofdkwartier


compétence juridictionnelle [ compétence des tribunaux | compétence exclusive | compétence judiciaire ]

jurisdictiebevoegdheid [ exclusieve bevoegdheid | rechterlijke bevoegdheid | tribunale bevoegdheid ]


compétence des États membres [ compétence d'appui ]

bevoegdheid van de lidstaten [ bevoegdheid van de Lid-Staten | ondersteunende bevoegdheid ]




installer un appui de fenêtre

afvoerbak onder vensterbank installeren | afvoerbak onder vensterbank plaatsen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Il n'est pas tenu compte de cette remarque ; Considérant qu'un réclamant précise que le prix des terres agricoles est de plus en plus élevé vu la raréfaction progressive de celles-ci ; Considérant que l'estimation qui sera réalisée par le Comité d'Acquisition d'immeubles ou, le cas échéant, par le Juge de Paix ou les Cours et Tribunaux s'appuie sur des valeurs de référence afin de garantir à l'exproprié la capacité d'acquérir un bien comparable dans un périmètre raisonnable.

Er wordt geen rekening gehouden met die opmerkingen; Overwegende dat een bezwaarindiener bepaalt dat de prijs van de landbouwgronden steeds hoger is gezien het zeldzamer worden van die landbouwgronden; Overwegende dat de schatting die door het comité voor de aankoop van onroerende goederen of, in voorkomend geval, door de vrederechter of de hoven en rechtbanken uitgevoerd zal worden, gesteund wordt op referentiewaarden om aan de onteigende persoon de mogelijkheid te waarborgen een vergelijkbaar goed in een redelijke omtrek aan te kopen.


stagiaire dans le grade de greffier aux justices de paix de l'arrondissement du Hainaut, Mme Simeoni C., expert sous contrat au Service d'Appui du Collège des cours et tribunaux;

stagiair in de graad van griffier bij de vredegerechten van het arrondissement Henegouwen, Mevr. Simeoni C., deskundige op arbeidsovereenkomst bij de Steundienst van het College van hoven en rechtbanken;


Le SELOR organise une sélection comparative pour le poste de directeur du service d'appui auprès du Collège des cours et tribunaux, conformément aux articles 6 et 11 de l'arrêté royal du 30 mars 2017 fixant les modalités du fonctionnement et de l'organisation du service d'appui commun auprès du Collège des cours et tribunaux visé à l'article 183 du Code judiciaire.

SELOR organiseert een vergelijkende selectie voor de functie van directeur van de steundienst van het College van de hoven en rechtbanken overeenkomstig de artikelen 6 en 11 van het koninklijk besluit van 30 maart 2017 tot vaststelling van de nadere regels betreffende de werking en de organisatie van de gemeenschappelijke steundienst bij het College van de hoven en rechtbanken, bedoeld in artikel 183 van het Gerechtelijk Wetboek.


Article 1. Le Collège des cours et tribunaux, ci-après dénommé le Collège, détermine la structure organisationnelle du service d'appui sur proposition du directeur.

Artikel 1. Het College van de hoven en rechtbanken, hierna het College genoemd, bepaalt de organisatiestructuur van de steundienst op voorstel van de directeur.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 8. Le directeur, les membres du personnel et les magistrats du service d'appui prêtent serment entre les mains du président du Collège des cours et tribunaux.

Art. 8. De directeur, de personeelsleden en de magistraten van de steundienst leggen de eed af in de handen van de voorzitter van het College van de hoven en rechtbanken.


SERVICE PUBLIC FEDERAL JUSTICE - 30 MARS 2017. - Arrêté royal fixant les modalités du fonctionnement et de l'organisation du service d'appui commun auprès du Collège des cours et tribunaux visé à l'article 183 du Code judiciaire

FEDERALE OVERHEIDSDIENST JUSTITIE - 30 MAART 2017. - Koninklijk besluit tot vaststelling van de nadere regels betreffende de werking en de organisatie van de gemeenschappelijke steundienst bij het College van de hoven en rechtbanken, bedoeld in artikel 183 van het Gerechtelijk Wetboek


Le présent arrêté s'applique aux : 1° greffiers des cours et tribunaux; 2° référendaires et juristes de parquet près les cours et tribunaux; 3° référendaires près la Cour de cassation; 4° secrétaires de parquets; 5° membres du personnel des greffes, des secrétariats de parquet et des services d'appui; 6° attachés au service de la documentation et de la concordance des textes auprès de la Cour de cassation; ci-après dénommés `le membre du personnel'».

Dit besluit is van toepassing op : 1° de griffiers van hoven en rechtbanken; 2° de referendarissen en de parketjuristen bij de hoven en rechtbanken; 3° de referendarissen bij het Hof van Cassatie; 4° de secretarissen van de parketten; 5° de personeelsleden van griffies, parketsecretariaten en steundiensten; 6° de attachés in de dienst voor documentatie en overeenstemming der teksten bij het Hof van Cassatie; hierna "het personeelslid" genoemd".


1. a) et b) En raison de l'état actuel de développement du projet statistique concernant les tribunaux de commerce, le service d'appui du Collège des cours et des tribunaux ne peut fournir d'éléments de réponse qu'aux questions 1a et 1b.

1. a) en b) In het licht van de huidige ontwikkeling van het statistisch project betreffende de rechtbanken van koophandel kan de steundienst van het College van de hoven en rechtbanken enkel elementen van antwoord verstrekken op de vragen 1a en 1b.


Le service d'appui du Collège des cours et tribunaux ne dispose pas de données chiffrées concernant la déchéance au niveau des tribunaux de première instance (en matière de jeunesse), ni en général, ni plus spécifiquement en ce qui concerne le contenu des décisions judiciaires.

De steundienst van het College van de hoven en rechtbanken beschikt niet over cijfergegevens betreffende de ontzetting op het niveau van de rechtbanken van eerste aanleg (jeugdzaken), noch in het algemeen, noch meer specifiek betreffende de inhoud van de gerechtelijke beslissingen.


5) Quels moyens ont-ils été dégagés par province pour les différents tribunaux en Belgique : a) le nombre actuel de membres du personnel, avec une distinction entre les juges et le personnel d'appui ; b) les frais annuels de personnel pour 2012 et 2013, avec une distinction entre les juges et le personnel d'appui.

5) Hoeveel middelen zijn er uitgetrokken per provincie voor de verschillende rechtbanken in België: a) het huidige aantal personeelsleden, met een onderscheid rechters en ondersteunend personeel; b) de jaarlijkse personeelskosten voor 2012 en 2013, met een onderscheid rechters en ondersteunend personeel.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

tribunaux s'appuie ->

Date index: 2021-04-26
w