Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Enseignant-chercheur en soins infirmiers
Infirmier en soins généraux
Infirmière de soins généraux
Organisation des soins primaires
Soin médical
Soins cliniques
Soins d'hospitalisation
Soins de santé
Soins en milieu hospitalier
Soins hospitaliers
Soins infirmiers
Soins médicaux
Soins à domicile
Soins à l'hôpital
Système de prestation de soins
Système de soins
Traitement avec hospitalisation

Vertaling van "tributaires de soins " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
enseignant-chercheur en soins infirmiers | enseignant-chercheur en soins infirmiers et en pratiques avancées en soins infirmiers | enseignant-chercheur en soins infirmiers et en pratiques avancées en soins infirmiers/enseignante-chercheuse en soins infirmiers et en pratiques avancées en soins infirmiers | enseignant-chercheur en soins infirmiers/enseignante-chercheuse en soins infirmiers

docente verpleegkunde hoger onderwijs | docent verpleegkunde hoger onderwijs | lector verpleegkunde


soins de santé [ soin médical | soins médicaux ]

gezondheidsverzorging [ medische verzorging ]


infirmier en soins généraux/infirmière en soins généraux | infirmière de soins généraux | infirmier de soins généraux/infirmière de soins généraux | infirmier en soins généraux

basisverpleegkundige | verpleger algemene zorg | algemeen verpleegkundige | verpleegkundige algemene zorg


assistante de service social dans une unité de soins palliatifs | assistant de service social dans une unité de soins palliatifs | assistant de service social dans une unité de soins palliatifs/assistante de service social dans une unité de soins palliatifs

stervensbegeleider | begeleider palliatieve terminale zorg | begeleider terminale zorg


soins cliniques | soins en milieu hospitalier | soins hospitaliers | traitement avec hospitalisation

gezondheidszorg intra muros | in het hospitaal opnemen | in het ziekenhuis opnemen | intramurale zorg | klinische behandeling | klinische zorg


soins à l'hôpital | soins d'hospitalisation | soins hospitaliers

behandeling in een ziekenhuis | ziekenhuisbehandeling | ziekenhuisverzorging | ziekenhuiszorg


organisation des soins primaires | système de prestation de soins | système de soins

health delivery system






mort ou blessure importante d'un patient ou d'un membre du personnel résultant d'une agression physique (c.-à-d. coups et blessures) qui se produit dans ou sur le terrain d'un établissement de soins de santé

dood of significant letsel van patiënt of personeelslid als gevolg van fysieke aanval (vb. geweldpleging) die zich voordoet binnen of op terrein van gezondheidszorgfaciliteit
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
2. Les enfants gravement malades et fortement tributaires de soins constituent un groupe cible peu attirant pour les infirmiers à domicile, dont les honoraires ne sont pas proportionnels à la gravité des soins nécessaires. a) Est-ce justifié? b) Dans la négative, quelles modifications envisagez-vous d'apporter? c) Dans quels délais?

2. Zwaar zieke en zorgbehoevende kinderen zijn een doelgroep die niet aantrekkelijk is voor de thuisverpleegkunde, omdat de honoraria niet in verhouding staan tot de zwaarte van de zorg die nodig is. a) Is dit te verantwoorden? b) Zo neen, wat overweegt u hieraan te veranderen? c) Op welke termijn?


Secteur des soins de santé - Patients fortement tributaires de soins - Antidépresseurs - Consommation

Zorgsector - Zwaar zorgbehoevende patiënten - Antipsychotica - Antidepressiva - Gebruik


Des calculs ont montré que ce système revient moins cher à la collectivité que de devoir admettre la personne tributaire de soins lourds dans une institution nécessitant la présence d'un personnel 24 heures sur 24.

Uit berekeningen blijkt dat dit voor de samenleving goedkoper is dan de hulpbehoevende persoon op te moeten nemen in een instelling waar 24 uur per dag personeel aanwezig moet zijn.


Par la présente question, je voudrais mesurer la consommation d'antipsychotiques et d'antidépresseurs par les patients fortement tributaires de soins.

In deze vraag wil ik peilen naar het gebruik van antipsychotica en antidepressiva bij zwaar zorgbehoevende patiënten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
17. rappelle que 70 % des populations pauvres de la planète vivent dans des zones rurales et sont directement tributaires des ressources naturelles pour leur survie et leur bien-être, et que les habitants pauvres des zones urbaines sont également tributaires de ces ressources; demande à l'Union européenne de défendre l'accès des populations aux ressources naturelles et vitales de leurs pays, l'accès aux terres et la sécurité alimentaire comme un droit fondamental; déplore qu'un nombre considérable de personnes ne disposent pas de biens fondamentaux tels que l'eau; rappelle les droits mentionnés dans le pacte mondial de l'ONU en matièr ...[+++]

17. herhaalt dat 70% van de armen in de wereld in plattelandsgebieden wonen en voor hun levensonderhoud en welzijn rechtstreeks afhankelijk zijn van natuurlijke hulpbronnen, en dat de armen in steden ook aangewezen zijn op deze hulpbronnen; roept de EU op om de toegang van de bevolking tot de natuurlijke en essentiële hulpbronnen van hun land, evenals de toegang tot grond en voedselzekerheid als grondrecht te verdedigen; betreurt het feit dat een aanzienlijk aantal mensen niet beschikken over basisvoorzieningen als water; vestigt de aandacht op de rechten die zijn vastgelegd in het VN-pact voor maatschappelijke verantwoordelijkheid, z ...[+++]


B. considérant que les inégalités face à la santé sont plus fréquentes parmi les personnes vulnérables, qui sont, plus que d'autres, tributaires de soins de santé publics de qualité et à des prix abordables,

B. overwegende dat ongelijkheid op gezondheidsgebied vaker voorkomt onder kwetsbare personen die in hoge mate afhankelijk zijn van betaalbare gezondheidszorg van goede kwaliteit,


J’aimerais entendre vos commentaires à ce sujet, parce qu’il me semble que pour apporter aux personnes tributaires de soins des soins qui respectent la dignité humaine, nous devons garder ce principe à l’esprit.

Ik verzoek u hierop te reageren omdat wij volgens mij dit beginsel in gedachten moeten houden, willen we dat er met respect voor de menselijke waardigheid zorg wordt verleend aan mensen die hiervan afhankelijk zijn.


Certaines régions frontalières ont déjà à leur actif de bonnes initiatives en matière de soins de santé transfrontaliers. Je pourrais citer comme exemple la coopération entre les hôpitaux universitaires d’Aix-la-Chapelle et de Maastricht dans ma propre province, le Limbourg, qui, avec l’Euregio Meuse-Rhin, dont elle fait partie, serait ravie de servir de région pilote. Le problème est que ces régions deviennent beaucoup trop tributaires de la simple mobilité et donc des caprices des assureurs et de l’arbitraire des autorités nationale ...[+++]

Grensregio's die al een aantal goede initiatieven over grensoverschrijdende zorg hebben genomen - ik noem bijvoorbeeld het samenwerkingsverband tussen de Universitätsklinikum Aachen en het Academisch Ziekenhuis Maastricht in mijn eigen regio, de provincie Limburg, die in die Euregio Maas-Rijn ook dolgraag proefregio zou zijn - worden, doordat niet meer op de diensten zelf wordt gefocust, veel te veel afhankelijk van de mobiliteit alleen en dus ook van de willekeur van verzekeraars of de wil of onwil van nationale overheden.


De même, nombre de professions médicales sont directement tributaires de la politique de remboursement des soins de santé pratiquée par l'État.

Evenzeer geldt dat een aantal medische beroepen rechtstreeks aangewezen zijn op het door de Staat toegepaste terugbetalingbeleid inzake gezondheidszorgen.


Dans bon nombre de cas les personnes atteintes d'un handicap lourd ne peuvent même rien entreprendre pour aider leur famille à sortir de cette pénible situation financière , étant donné que leur handicap est tel qu'ils ont besoin de se faire aider en permanence (et qu'ils sont reconnus par l'État comme personnes fortement tributaires de soins, leur handicap étant classé dans la catégorie 3 ou 4) et ne peuvent ainsi en aucune façon augmenter le revenu du ménage.

Bovendien kunnen de zwaar gehandicapte personen in veel gevallen zelf niets ondernemen om hun gezin uit deze penibele financiële toestand te helpen, vermits hun handicap dermate is dat zij permanent hulpbehoevend zijn (en door de Staat worden erkend als zwaar hulpbehoevenden, daar zij een handicap hebben van categorie 3 of 4) en aldus op generlei wijze het inkomen van het huishouden kunnen optrekken.


w