Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CERJ
Rapport du millénaire

Traduction de «trichet nous » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Conseil des communautés ethniques Nous sommes tous égaux | CERJ [Abbr.]

Raad van de etnische gemeenschappen Wij zijn allen gelijk | CERJ [Abbr.]


et après lecture faite,nous avons signé le présent procès-verbal

en na gedane lezing hebben wij het onderhavig proces-verbaal ondertekend


Nous, les peuples : Rapport du millénaire du Secrétaire général | rapport du millénaire

Millenniumrapport | Millenniumrapport Wij, de volken van de secretaris-generaal
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Pour vous prouver l'esprit d'ouverture dans lequel nous avons fait cette enquête, permettez- moi de conclure en disant que nous sommes honorés d'avoir pu écouter ce panel de témoins éminents qui comprenait, pour ne citer que ceux venus de l'étranger, le Commissaire de Silguy, le Dr Duisenberg, M. Trichet, le Dr Tietmeyer et M. von Wogau.

Om u aan te tonen met welke openheid van geest wij die enquête hebben verricht, wil ik afronden met erop te wijzen dat wij vereerd zijn deze schare vooraanstaande getuigen te hebben mogen beluisteren. Wij vermelden hier onder meer - om ons tot de buitenlandse panelleden te beperken - commissaris de Silguy, Dr. Duisenberg, de heer Trichet, Dr. Tietmeyer en de heer von Wogau.


Pour vous prouver l'esprit d'ouverture dans lequel nous avons fait cette enquête, permettez- moi de conclure en disant que nous sommes honorés d'avoir pu écouter ce panel de témoins éminents qui comprenait, pour ne citer que ceux venus de l'étranger, le Commissaire de Silguy, le Dr Duisenberg, M. Trichet, le Dr Tietmeyer et M. von Wogau.

Om u aan te tonen met welke openheid van geest wij die enquête hebben verricht, wil ik afronden met erop te wijzen dat wij vereerd zijn deze schare vooraanstaande getuigen te hebben mogen beluisteren. Wij vermelden hier onder meer - om ons tot de buitenlandse panelleden te beperken - commissaris de Silguy, Dr. Duisenberg, de heer Trichet, Dr. Tietmeyer en de heer von Wogau.


Si nous étions au Sénat de la Rome antique, un sénateur en toge se lèverait très certainement et dirait à M. Trichet: «Quousque tandem abutere, Trichete, patientia nostra?» Jusqu’à quand allez-vous mettre notre patience à l’épreuve, Monsieur Trichet?

Stel dat we ons hier in de senaat van het oude Rome bevonden, dan zou ongetwijfeld een in toga gehulde senator opstaan en tegen de heer Trichet zeggen: “Quousque tandem abutere, Trichete, patientia nostra?” – hoe lang nog, Trichet, zul jij ons geduld op de proef stellen?


– (EN) Madame la Présidente, le commissaire Rehn et M. Trichet nous ont fourni ce soir plus d’informations que le gouvernement irlandais, lequel nous a trompé et nous a menti pendant des mois.

– (EN) Mevrouw de Voorzitter, commissaris Rehn en de heer Trichet hebben ons hier vanavond meer informatie gegeven dan de Ierse regering heeft gedaan, die ons maanden lang heeft misleid en heeft voorgelogen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
C’est regrettable, pour nous comme pour M. Trichet qui, ai-je cru comprendre, tient à prendre part à ce débat. Il est plus logique d’organiser une discussion commune sur les deux rapports afin de permettre au président Trichet de s’exprimer sur les deux, et non uniquement sur le rapport annuel de la Banque centrale européenne.

Het lijkt me verstandiger de twee verslagen gezamenlijk te behandelen zodat president Trichet bij beide verslagen wordt betrokken in plaats van enkel bij het jaarverslag van de Europese Centrale Bank.


Selon M. Trichet - et je suis d’accord avec lui -, nous posons, en Europe, le même diagnostic, mais - et je vais plus loin que M. Trichet ici - nos idées politiques ne génèrent aucune solution.

Volgens de heer Trichet - en ik deel die mening - zijn wij het in Europa met elkaar wel eens over de diagnose, maar - en dan ga ik verder dan de heer Trichet - wij komen met onze politieke bijdragen niet tot oplossingen.


Mais M. Solbes dans son domaine et M. Trichet dans le sien continuent de se pavaner comme si de rien n’était et, tels des professeurs Diafoirus de Molière, de nous assener leurs diagnostics erronés: "les diagnostics vous dis-je", dit Diafoirus Solbes, "les diagnostics vous dis-je", répond Diafoirus Trichet.

Op hun eigen terrein blijven de heren Solbes en Trichet echter fier rondstappen alsof er niets aan de hand is. En net als de beide dokters Diafoirus uit “De ingebeelde zieke” van Molière blijven zij ons bestoken met hun verkeerde diagnoses: “Het ligt aan de diagnoses”, aldus Diafoirus Solbes; “het ligt aan de diagnoses”, antwoordt Diafoirus Trichet.




D'autres ont cherché : rapport du millénaire     trichet nous     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

trichet nous ->

Date index: 2022-02-03
w