Vu l'urgence motivée par la nécessité de pouvoir appliquer le régime de la suspension temporaire d'agréments de trieurs à façon sans délai aux agréments, accordés ou renouvelés pour la période du 1 mai 1999 au 30 avril 2000, de sorte que la politique de qualité dans le domaine de certaines semences ne soit pas mise en cause par la fraude dans le commerce et l'usage de semences;
Gelet op het verzoek om spoedbehandeling, gemotiveerd door de omstandigheid dat de regeling van de tijdelijke schorsing van erkenningen van loontriëerders onverwijld moet kunnen toegepast worden op de erkenningen die voor de periode van 1 mei 1999 tot 30 april 2000 werden verleend of hernieuwd, zodat het kwaliteitsbeleid inzake bepaalde zaaizaden niet zou worden in het gedrang gebracht door bedrog bij handel en gebruik van zaaizaden;