Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Delirium tremens
Directive qualification
Démence alcoolique SAI
Hallucinose
Jalousie
Mauvais voyages
Paranoïa
Psychose SAI
Résiduel de la personnalité et du comportement
Trimestre
Trimestre calendaire
Trimestre civil
Trimestre d'occupation
Trimestre de référence

Traduction de «trimestre ne doivent » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Trouble caractérisé par des mouvements intentionnels, répétitifs, stéréotypés, dépourvus de finalité (et souvent rythmés), non lié à un trouble psychiatrique ou neurologique identifié. Lorsque ces mouvements surviennent dans le cadre d'un autre trouble, seul ce dernier doit être noté. Ces mouvements peuvent ne pas avoir de composante automutilatrice; ils comprennent: un balancement du corps, un balancement de la tête, le fait de s'arracher les cheveux, de se tordre les cheveux, de claquer des doigts et de battre des mains. Les comportements stéréotypés auto-mutilateurs comprennent: le fait de se cogner la tête, de se gifler, de se mettre le doigt ...[+++]

Omschrijving: Willekeurige, herhaalde, stereotype, niet-functionele (en vaak ritmische) bewegingen die geen deel uitmaken van een als zodanig onderkende psychiatrische of neurologische toestand. Indien zulke bewegingen optreden als symptomen van een andere stoornis, dient slechts de omvattende stoornis geregistreerd te worden. Als niet zelfverwondende bewegingen komen voor: wiegen met het lichaam, hoofdschudden, haartrekken, haar in elkaar draaien, vingerschuddende maniërismen en handenflappen. Stereotyp wel zelfverwondend gedrag behe ...[+++]


directive qualification | directive concernant les normes relatives aux conditions que doivent remplir les ressortissants des pays tiers ou les apatrides pour pouvoir bénéficier d'une protection internationale, à un statut uniforme pour les réfugiés ou les personnes pouvant bénéficier de la protection subsidiaire, et au contenu de cette protection | directive relative aux conditions que doivent remplir les demandeurs d'asile

erkenningsrichtlijn | richtlijn asielnormen | richtlijn inzake normen voor de erkenning van onderdanen van derde landen of staatlozen als personen die internationale bescherming genieten, voor een uniforme status voor vluchtelingen of voor personen die in aanmerking komen voor subsidiaire bescherming, en voor de inhoud van de verleende bescherming


Définition: Episode dépressif, éventuellement prolongé, survenant au décours d'une maladie schizophrénique. Certains symptômes schizophréniques positifs ou négatifs doivent encore être présents, mais ne dominent plus le tableau clinique. Ce type d'état dépressif s'accompagne d'un risque accru de suicide. Si le patient ne présente plus aucun symptôme schizophrénique, on doit faire un diagnostic d'épisode dépressif (F32.-). Si les symptômes schizophréniques restent florides et au premier plan de la symptomatologie, on doit garder le diagnostic de la forme clinique appropriée de schizophrénie (F20.0-F20.3).

Omschrijving: Een depressieve episode, die langdurig kan zijn, optredend in de nasleep van een schizofrene ziekte. Enkele schizofrene symptomen, hetzij 'positieve', hetzij 'negatieve', moeten nog aanwezig zijn, maar zij domineren niet meer het klinische beeld. Deze depressieve toestanden gaan samen met een vergroot risico voor suïcide. Als de patiënt geen enkel schizofreen symptoom meer heeft dient een depressieve episode te worden gediagnosticeerd (F32,-). Als schizofrene symptomen nog floride en opvallend zijn dient de diagnose die ...[+++]


Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complic ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke sto ...[+++]










TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Les UPE sélectionnées pour les quatre groupes de rotation qui sont interrogées pendant un trimestre donné, doivent être suffisamment représentatives.

De geselecteerde PSE's voor de vier rotatiegroepen die gedurende een gegeven kwartaal bevraagd worden, moeten voldoende representatief zijn.


Les demandes relatives au premier trimestre 2016 doivent être introduites à DGR/DRP-DPP, au plus tard, le 1 mars 2016.

Aanvragen met betrekking tot het eerste trimester 2016 worden uiterlijk op 1 maart 2016 ingediend bij DGR/DRP-DPP.


Les dépenses relatives au quatrième trimestre 2015 doivent être transmises par les unions nationales à l'INAMI pour la fin du trimestre qui suit.

De uitgaven voor het vierde kwartaal 2015 dienen door de verzekeringsinstellingen bij het RIZIV te worden ingediend voor het einde van het kwartaal dat erop volgt.


Les données de 2014 ne sont pas encore disponibles en effet, les dépenses relatives au quatrième trimestre 2014 doivent être transmises par les unions nationales à l'INAMI pour la fin du trimestre qui suit.

De gegevens met betrekking tot het jaar 2014 zijn nog niet beschikbaar.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les dépenses du quatrième trimestre 2014 doivent être transmises par les organismes assureurs à l'Institut national d'assurance maladie-invalidité (INAMI) à la fin du trimestre qui suit.

De uitgaven voor het vierde kwartaal 2014 dienen door de verzekeringsinstellingen bij het Rijksinstituut voor Ziekte- en Invaliditeitsverzekering (RIZIV) te worden ingediend voor het einde van het kwartaal dat erop volgt.


Un exemple: les cotisations sociales afférentes au deuxième trimestre 1998 doivent être enregistrées par la caisse d'assurances sociales le 30 juin 1998 au plus tard.

Een voorbeeld : de sociale bijdragen betreffende het tweede kwartaal 1998 moeten uiterlijk op 30 juni 1998 bij de sociale-verzekeringskas geregistreerd zijn.


Un exemple les cotisations sociales afférentes au deuxième trimestre 1998 doivent être enregistrées par la caisse d'assurances sociales le 30 juin 1998 au plus tard.

Een voorbeeld : de sociale bijdragen betreffende het tweede kwartaal 1998 moeten uiterlijk op 30 juni 1998 bij de sociale-verzekeringskas geregistreerd zijn.


Les cotisations du 4 trimestre 2000 doivent être réglées avant le 31 décembre 2000.

De bijdragen voor het vierde kwartaal van 2000 moeten betaald zijn voor 31 december 2000.


Les cotisations du 1 trimestre 2000 doivent être réglées avant le 31 mars 2000.

De bijdragen voor het eerste kwartaal van 2000 moeten betaald worden vóór 31 maart 2000.


Un exemple : les cotisations sociales afférentes au deuxième trimestre 1998 doivent être enregistrées par la caisse d'assurances sociales le 30 juin 1998 au plus tard.

Een voorbeeld : de sociale bijdragen betreffende het tweede kwartaal 1998 moeten uiterlijk op 30 juni 1998 bij de sociale-verzekeringskas geregistreerd zijn.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

trimestre ne doivent ->

Date index: 2021-08-09
w