Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «trimestre par employé seront répartis » (Français → Néerlandais) :

Les montants restants de 3,20 EUR et 3,70 EUR par trimestre par employé seront répartis entre les fonds de formation paritaires pour les employés qui existent au niveau provincial ou sous-régional.

De overige 3,20 EUR en 3,70 EUR per kwartaal per bediende zal " INOM-Bedienden" verdelen tussen de paritaire opleidingsfondsen voor de bedienden die op provinciaal of subgewestelijk vlak bestaan.


L'indice général des salaires conventionnels pour employés s'élevant à 185,9 pour le troisième trimestre 1984 (base 1975 = 100) et à 112,10 pour le troisième trimestre 2017 (base 2010 = 100), les montants de rémunération prévus par la loi du 3 juillet 1978 relative aux contrats de travail seront adaptés au 1 janvier 2018 selon la formule suivante:

Gezien het algemene indexcijfer van de conventionele lonen voor bedienden voor het derde trimester 1984 was vastgesteld op 185,9 (basis 100 in 1975) en voor het derde trimester 2017 112,10 (basis 100 in 2010) bedroeg, worden op 1 januari 2018 de loonbedragen bepaald bij de wet van 3 juli 1978 betreffende de arbeidsovereenkomsten aangepast volgens de volgende formule:


Les 85 p.c. restants de la cotisation perçue visée à l'article 15, § 4, seront versés, à trimestre échu, aux organisations de travailleurs représentées à la Commission paritaire pour employés des fabrications métalliques, après déduction des frais administratifs pour la perception de cette cotisation.

De overige 85 pct. van de geïnde bijdrage bedoeld in artikel 15, § 4 wordt na elk verlopen kwartaal doorgestort aan de werknemersorganisaties vertegenwoordigd in het Paritair Comité voor de bedienden der metaalfabrikatennijverheid, na aftrek van de administratieve kosten voor de inning van deze bijdrage.


En termes de ressources humaines, EURid comptait à la fin du premier trimestre de 2017 50,3 employés à temps plein répartis dans ses quatre bureaux.

Aan het einde van het eerste kwartaal van 2017 werkten er 50,3 voltijds werknemers in de vier kantoren van EURid.


Les 85 p.c. restants de la cotisation perçue visée à l'article 15, § 4 seront versés, à trimestre échu, aux organisations de travailleurs représentées à la Commission paritaire pour employés des fabrications métalliques, après déduction des frais administratifs pour la perception de cette cotisation.

De overige 85 pct. van de geïnde bijdrage bedoeld in artikel 15, § 4 wordt na elk verlopen kwartaal doorgestort aan de werknemersorganisaties vertegenwoordigd in het Paritair Comité voor de bedienden der metaalfabrikatennijverheid, na aftrek van de administratieve kosten voor de inning van deze bijdrage.


L'indice général des salaires conventionnels pour employés s'élevant à 185,9 pour le troisième trimestre 1984 (base 1975 = 100) et à 109,78 pour le troisième trimestre 2016 (base 2010 = 100), les montants de rémunération prévus par la loi du 3 juillet 1978 relative aux contrats de travail seront adaptés au 1 janvier 2017 selon la formule suivante :

Gezien het algemene indexcijfer van de conventionele lonen voor bedienden voor het derde trimester 1984 was vastgesteld op 185,9 (basis 100 in 1975) en voor het derde trimester 2016 109,78 (basis 100 in 2010) bedroeg, worden op 1 januari 2017 de loonbedragen bepaald bij de wet van 3 juli 1978 betreffende de arbeidsovereenkomsten aangepast volgens de volgende formule :


Adaptation au 1 janvier 2016 des montants de rémunération prévus par la loi du 3 juillet 1978 relative aux contrats de travail à l'indice général des salaires conventionnels pour employés (article 131) L'indice général des salaires conventionnels pour employés s'élevant à 185,9 pour le troisième trimestre 1984 (base 1975 = 100) et à 108,96 pour le troisième trimestre 2015 (base 2010 = 100), les montants de rémunération prévus par la loi du 3 juillet 1978 relative aux contrats d ...[+++]

Aanpassing op 1 januari 2016 van de loonbedragen bepaald bij de wet van 3 juli 1978 betreffende de arbeidsovereenkomsten aan het algemene indexcijfer van de conventionele lonen voor bedienden (artikel 131) Gezien het algemene indexcijfer van de conventionele lonen voor bedienden voor het derde trimester 1984 was vastgesteld op 185,9 (basis 100 in 1975) en voor het derde trimester 2015 108,96 (basis 100 in 2010) bedroeg, worden op 1 januari 2016 de loonbedragen bepaald bij de wet van 3 juli 1978 betreffende de arbeidsovereenkomsten aangepast volgens de volgende formule : 108,96/185,9 x 0,51362 x 0,736756 x 0,750638 Dit resultaat wordt ver ...[+++]


L'indice général des salaires conventionnels pour employés s'élevant à 185,9 pour le troisième trimestre 1984 (base 1975 = 100) et à 143,69 pour le troisième trimestre 2013 (base 1997 = 100), les montants de rémunération prévus par la loi du 3 juillet 1978 relative aux contrats de travail seront adaptés au 1 janvier 2014 selon la formule suivante :

Gezien het algemene indexcijfer van de conventionele lonen voor bedienden voor het derde trimester 1984 was vastgesteld op 185,9 (basis 100 in 1975) en voor het derde trimester 2013 143,69 (basis 100 in 1997) bedroeg, worden op 1 januari 2014 de loonbedragen bepaald bij de wet van 3 juli 1978 betreffende de arbeidsovereenkomsten aangepast volgens de volgende formule :


Qu'Uradex se conforme à la loi; que les droits perçus par Uradex pour la période jusqu'à 2007 ont été répartis aux ayants droit ou seront répartis au plus tard au premier trimestre de 2009;

Dat Uradex zich gedraagt naar de wet; dat de door Uradex voor de periode tot 2007 geïnde rechten verdeeld werden aan de rechthebbenden of tegen uiterlijk het eerste trimester van 2009 zullen verdeeld worden;


L'indice général des salaires conventionnels pour employés s'élevant à 185,9 pour le troisième trimestre 1984 (base 1975 = 100) et à 108,90 pour le troisième trimestre 2014 (base 2010 = 100), les montants de rémunération prévus par la loi du 3 juillet 1978 relative aux contrats de travail seront adaptés au 1 janvier 2015 selon la formule suivante :

Gezien het algemene indexcijfer van de conventionele lonen voor bedienden voor het derde trimester 1984 was vastgesteld op 185,9 (basis 100 in 1975) en voor het derde trimester 2014 108,90 (basis 100 in 2010) bedroeg, worden op 1 januari 2015 de loonbedragen bepaald bij de wet van 3 juli 1978 betreffende de arbeidsovereenkomsten aangepast volgens de volgende formule :




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

trimestre par employé seront répartis ->

Date index: 2023-05-27
w