Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acheminement selon l'heure
Acheminement selon la tranche horaire
Acheminement selon le créneau horaire
Ainsi qu'il convient
Au besoin
Effectuer des plantations selon les consignes données
En tant que de besoin
Installer les clients selon la liste d’attente
Le cas échéant
Lorsqu'il y a lieu
Lorsque cela est nécessaire
Placer les clients selon la liste d’attente
Préparer des médicaments selon une prescription
Réaction dépressive
Réactionnelle
S'il y a lieu
Selon le cas
Selon les besoins
Si nécessaire
Trimestre
Trimestre civil
Trimestre d'occupation
épisodes isolés de dépression psychogène
évaluation de l'impact selon le genre
évaluation de l’impact selon le sexe
éventuellement

Traduction de «trimestre selon » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
acheminement selon la tranche horaire | acheminement selon le créneau horaire | acheminement selon l'heure

tijdroutebepaling


placer les clients selon la liste d’attente | installer les clients selon la liste d’attente | placer les clients selon la liste d’attente

0.0 | klanten volgens een wachtlijst naar hun plaats begeleiden


évaluation de l’impact selon le sexe | évaluation de l'impact selon le genre

gendereffectbeoordeling


ainsi qu'il convient | au besoin | en tant que de besoin | éventuellement | le cas échéant | lorsque cela est nécessaire | lorsqu'il y a lieu | selon le cas | selon les besoins | si nécessaire | s'il y a lieu

eventueel | in voorkomend geval | indien nodig | voor zover nodig | voor zover noodzakelijk | waar nodig | zo nodig








Définition: Dans les épisodes typiques de chacun des trois degrés de dépression: léger, moyen ou sévère, le sujet présente un abaissement de l'humeur, une réduction de l'énergie et une diminution de l'activité. Il existe une altération de la capacité à éprouver du plaisir, une perte d'intérêt, une diminution de l'aptitude à se concentrer, associées couramment à une fatigue importante, même après un effort minime. On observe habituellement des troubles du sommeil, et une diminution de l'appétit. Il existe presque toujours une diminution de l'estime de soi et de la confiance en soi et, fréquemment, des idées de culpabilité ou de dévalorisation, même dans les formes légères. L'humeur dépressive ne varie guère d'un jour à l'autre ou ...[+++]

Omschrijving: Bij de typerende lichte-, matige- of ernstige episoden die hieronder worden beschreven, lijdt de betrokkene aan stemmingsverlaging, verminderde energie en afgenomen activiteit. Het vermogen tot plezier, belangstelling en concentratie is verminderd en opvallende vermoeidheid na zelfs minimale inspanning komt veel voor. Slaap is doorgaans gestoord en eetlust afgenomen. Gevoel van eigenwaarde en zelfvertrouwen zijn bijna altijd verminderd en gedachten van schuld of waardeloosheid zijn, zelfs bij de lichte vorm, dikwijls aanwezig. De verlaagde stemming varieert enigszins van dag tot dag, reageert niet op omstandigheden en kan gepaard gaan met zogeheten 'somatische' symptomen, zoals verlies van interesse en zich prettig ...[+++]


effectuer des plantations selon les consignes données

planten volgens richtlijnen


préparer des médicaments selon une prescription

medicatie bereiden op voorschrift | geneesmiddelen bereiden op voorschrift | medicijnen bereiden op voorschrift
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Les entreprises en difficultés ou en restructuration peuvent être exonérées du paiement de ces cotisations pour un ou plusieurs trimestres, selon les conditions et modalités fixées par les conventions collectives de travail conclues en exécution de l'article 9.2. de la convention collective de travail du 30 mai 2005 portant l'accord national 2005-2006.

Ondernemingen in moeilijkheden of in herstructurering kunnen voor één of meerdere kwartalen vrijgesteld worden van de betaling van deze bijdragen, volgens de voorwaarden en modaliteiten vastgelegd in de collectieve arbeidsovereenkomsten gesloten in uitvoering van artikel 9.2. van de collectieve arbeidsovereenkomst van 30 mei 2005 inzake het nationaal akkoord 2005-2006.


Conformément à l'article 89, alinéa premier, de cette loi du 28 juin 2013, les montants annuels visés aux articles 78, 80, 82, 85 et 86 sont, à partir de 2014 et au premier janvier de chaque année, adaptés à l'indice des salaires conventionnels pour employés du troisième trimestre selon la formule suivante : les nouveaux montants sont égaux aux montants de base multipliés par le nouvel indice et divisés par l'indice de départ.

Overeenkomstig artikel 89, eerste lid, van deze programmawet van 28 juni 2013 zullen de in de artikelen 78, 80, 82, 85 en 86 bedoelde jaarbedragen vanaf 2014 op 1 januari van elk jaar aangepast worden in functie van het indexcijfer van de conventionele lonen voor bedienden van het derde trimester volgens volgende formule: de nieuwe bedragen zijn gelijk aan de basisbedragen vermenigvuldigd met het nieuw indexcijfer en gedeeld door de startindex.


Conformément à l'article 89, alinéa premier, de cette loi-programme du 28 juin 2013, les montants annuels visés aux articles 78, 80, 82, 85 et 86 sont, à partir de 2014 et au premier janvier de chaque année, adaptés à l'indice des salaires conventionnels pour employés du troisième trimestre selon la formule suivante : les nouveaux montants sont égaux aux montants de base multipliés par le nouvel indice et divisés par l'indice de départ.

Overeenkomstig artikel 89, eerste lid, van deze programmawet van 28 juni 2013 zullen de in de artikelen 78, 80, 82, 85 en 86 bedoelde jaarbedragen vanaf 2014 op 1 januari van elk jaar aangepast worden in functie van het indexcijfer van de conventionele lonen voor bedienden van het derde trimester volgens volgende formule: de nieuwe bedragen zijn gelijk aan de basisbedragen vermenigvuldigd met het nieuw indexcijfer en gedeeld door de startindex.


- Un système flexible où 13 jours de crédit-temps peuvent être pris par trimestre selon un régime prédéfini.

- Een flexibel systeem waarbij 13 dagen tijdskrediet per kwartaal worden genomen volgens een vooraf bepaald en overeengekomen schema.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Un régime flexible permettant de prendre 13 jours de crédit-temps par trimestre selon un calendrier préalablement défini et convenu.

Een flexibel systeem waarbij 13 dagen tijdskrediet per kwartaal worden genomen volgens een vooraf bepaald en overeengekomen schema.


Les entreprises en difficultés ou en restructuration peuvent être exonérées du paiement de ces cotisations pour un ou plusieurs trimestres, selon les conditions et modalités fixées par les conventions collectives de travail conclues en exécution de l'article 9.2. de la convention collective de travail du 30 mai 2005 relative à l'accord national 2005-2006.

Ondernemingen in moeilijkheden of in herstructurering kunnen voor één of meerdere kwartalen vrijgesteld worden van de betaling van deze bijdragen, volgens de voorwaarden en modaliteiten vastgelegd in de collectieve arbeidsovereenkomsten gesloten in uitvoering van artikel 9.2. van de collectieve arbeidsovereenkomst van 30 mei 2005 inzake het nationaal akkoord 2005-2006.


3. La durée de travail hebdomadaire moyenne est de 38 heures 4. a) Les membres du personnel qui pointent peuvent prendre maximum deux jours de récupération par mois, constitués sur leurs heures prestées. b) Les membres du personnel qui ne pointent pas ont droit à maximum trois jours de compensation par trimestre selon leur régime de travail: 100%, 80%, etc. Ceux-ci ne peuvent être reportés au trimestre suivant.

3. De gemiddelde wekelijkse arbeidsduur is 38 uur. 4. a) Personeelsleden die prikken kunnen maximaal twee recuperatiedagen, ingevolge gepresteerde overuren, opnemen per maand. b) De personeelsleden die niet prikken krijgen maximaal drie compensatiedagen per trimester pro rata het arbeidsregime: 100%, 80%, enz. Deze zijn niet overdraagbaar naar het volgend trimester.


Selon les déclarations préalables Dimona, sur une base trimestrielle, 11.232 flexi-jobbers uniques étaient actifs au premier trimestre 2016, il y en avait 16.175 au deuxième trimestre et 19.514 au troisième trimestre, travaillant respectivement chez 3.630, 4.799 et 5.439 employeurs uniques (chiffres de l'ONSS au 30 septembre 2016).

Volgens de voorafgaandelijke Dimona-aangiftes waren er op kwartaalbasis 11.232 unieke flexi-jobbers actief in het eerste kwartaal 2016, 16.175 in het tweede kwartaal en 19.514 in het derde kwartaal bij respectievelijk 3.630, 4.799 en 5.439 unieke werkgevers (cijfers RSZ op 30 september 2016).


1. a) Selon les données mensuelles établies par la Direction générale Statistique du SPF Économie, P.M.E., Classes moyennes et Énergie portant sur les mouvements démographiques des entreprises assujetties à la TVA, le nombre d'entreprises nouvellement créées, repris dans le tableau ci-après, s'élève à 26.095 durant le second trimestre de 2016, ce qui signifie une augmentation de l'ordre de 25 % par rapport à la même période de l'année précédente. b) On dénombre 53.027 entreprises créées durant le premier semestre de 2016 contre 45.056 entreprises créées d ...[+++]

1. a) Volgens de maandelijkse cijfers van de Algemene Directie Statistiek van de FOD Economie, K.M.O., Middenstand en Energie over de demografische schommelingen van de btw-plichtige bedrijven, bedraagt het aantal nieuw opgerichte bedrijven, opgenomen in de tabel hierna, 26.095 in het tweede trimester van 2016, wat neerkomt op een toename met om en bij de 25 % tegenover dezelfde periode van het vorige jaar. b) Men telt 53.027 oprichtingen in het eerste semester van 2016 tegenover 45.056 in het eerste semester van 2015, ofwel een stijging met ongeveer 18 %. c) Volgens dezelfde maandcijfers bedraagt het aantal stopzettingen, die in de hier ...[+++]


La majoration globale qui serait due en l'absence de versements anticipés n'est pas calculée au taux de 1,125 %, mais varie : - selon la durée, exprimée en trimestres, de l'exercice comptable; - selon le rang que chaque trimestre occupe ou est censé occuper.

De globale vermeerdering verschuldigd ingeval geen voorafbetalingen werden gedaan wordt niet berekend tegen 1,125 %, maar is veranderlijk: - naargelang van de duur van het boekjaar, uitgedrukt in kwartalen; - naargelang van de rangorde die elk kwartaal inneemt of geacht wordt in te nemen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

trimestre selon ->

Date index: 2023-03-14
w