Dans la même loi, l’article 61, § 16, modifié par la loi du 25 janvier 1999, est interprété en ce sens que la notification de l’information visée à l’article 61, § 16, alinéa 2, de la loi relative à l’assurance obligatoire soins de santé et indemnités coordonnée le 14 juillet 1994, ne remet pas en cause le droit de l’I
nstitut aux avances trimestrielles telles qu’elles résultent des §§ 13, 14 et 15 de l’article susvisé et que les montants ver
sés en exécution de celle-ci restent acquis à l’Institut à concurrence des montants fixés en ex
...[+++]écution de l’article 61, §§ 11 et 12, de la même loi.In dezelfde wet wordt artikel 61, § 16, gewijzigd bij de wet van 25 januari 1999, aldus uitgelegd dat de kennisgeving van de informatie bedoeld in artikel 61, § 16, tweede lid van de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen gecoördineerd op 14 juli 1994, het recht van
het Instituut op de trimestrieële voorschotten zoals zij voortvloeien uit de §§ 13, 14 en 15 van bedoeld artikel niet in het gedrang brengt en dat de bedragen die in uitvoering hiervan betaald zijn eigendom blijven van het Instituut ten belope van de bedragen vastgesteld in uitvoering van artikel 61, §§ 11 en 12, van dezelfde we
...[+++]t.