Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accès
Conférence tripartite
Convention relative aux consultations tripartites
Psychose
Schizophréniforme de courte durée
Séjour de moins de trois mois
Séjour de plus de trois mois
Séjour excédant trois mois
Séjour inférieur à trois mois
Séjour n'excédant pas trois mois
Séjour ne dépassant pas trois mois
Séjour supérieur à trois mois
Trouble

Traduction de «tripartite au mois » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
séjour de moins de trois mois | séjour inférieur à trois mois | séjour ne dépassant pas trois mois | séjour n'excédant pas trois mois

kort verblijf | verblijf in de vrije termijn | verblijf van ten hoogste drie maanden


Convention concernant les consultations tripartites destinées à promouvoir la mise en œuvre des normes internationales du travail | convention relative aux consultations tripartites | Convention sur les consultations tripartites relatives aux normes internationales du travail, 1976

Verdrag betreffende tripartite raadplegingsprocedures ter bevordering van de tenuitvoerlegging van internationale arbeidsnormen


séjour de plus de trois mois | séjour excédant trois mois | séjour supérieur à trois mois

verblijf van langer dan drie maanden | verblijf van meer drie maanden


Définition: Trouble psychotique aigu, caractérisé par la présence de symptômes psychotiques relativement stables, justifiant un diagnostic de schizophrénie, mais persistant moins d'un mois. Les caractéristiques polymorphes instables décrites en F23.0 sont absentes. Quand les symptômes schizophréniques persistent, le diagnostic doit être modifié pour celui de schizophrénie (F20.-). | Accès | Psychose | Trouble | schizophréniforme de courte durée | Onirophrénie Réaction schizophrénique Schizophrénie aiguë (indifférenciée)

Omschrijving: Een acute psychotische stoornis waarin de psychotische symptomen betrekkelijk stabiel zijn en een diagnose van schizofrenie rechtvaardigen, maar minder dan ongeveer één maand hebben voortgeduurd; de veelvormige en instabiele kenmerken, zoals beschreven onder F23.0, zijn afwezig. Als de schizofrene symptomen aanhouden dient de diagnose gewijzigd te worden in schizofrenie (F20.-). | Neventerm: | acute (ongedifferentieerde) schizofrenie | kortdurende schizofreniforme psychose | kortdurende schizofreniforme stoornis | oneirofrenie | schizofrene reactie


Définition: Groupe hétérogène de troubles caractérisés par la survenue aiguë de symptômes psychotiques tels que des idées délirantes, des hallucinations, des perturbations des perceptions et par une désorganisation massive du comportement normal. Une survenue aiguë est définie comme étant l'apparition, allant crescendo, d'un tableau clinique manifestement pathologique, en deux semaines au plus. Ces troubles ne comportent aucun élément en faveur d'une étiologie organique. Ils s'accompagnent souvent d'une perplexité ou d'une hébétude, mais les perturbations de l'orientation dans le temps, dans l'espace, et quant à la personne, ne sont pas ...[+++]

Omschrijving: Een heterogene groep stoornissen die worden gekenmerkt door het acute begin van psychotische symptomen, zoals wanen, hallucinaties, stoornissen van de waarneming en door de ernstige verstoring van gewone gedragingen. 'Acuut' wordt gedefinieerd als een progressieve ontwikkeling van een duidelijk abnormaal klinisch beeld in ongeveer twee weken of minder. Voor deze stoornissen is geen bewijs voor een organische oorzaak. Verbijstering en onbegrip zijn dikwijls aanwezig, maar desoriëntatie in tijd, plaats en persoon is niet aanhoudend of -ernstig genoeg om een diagnose van organisch veroorzaakt delirium (F05.-) te rechtvaardigen ...[+++]


asthme causant des symptômes en journée 1 à 2 fois par mois

astma: symptomen overdag, 1 tot 2 keer per maand


Définition: Comprend des troubles divers, caractérisés uniquement, ou essentiellement, par la présence d'idées délirantes persistantes et ne pouvant être classés parmi les troubles organiques, schizophréniques ou affectifs. Quand la durée d'un trouble délirant est inférieure à quelques mois, il doit être classé, au moins temporairement, en F23.-.

Omschrijving: Deze categorie omvat een verscheidenheid aan stoornissen waarvan lang bestaande wanen het enige of het meest opvallende, klinische kenmerk zijn en die niet zijn geclassificeerd als organisch, schizofreen of affectief. Waanstoornissen die minder dan enige maanden hebben voortgeduurd dienen, althans voorlopig, geklasseerd te worden onder F23.-.


accident exigeant une attention médicale dans les derniers 12 mois

ongeval dat in laatste 12 maanden medische aandacht vereiste


douleur dorsale chronique d'une durée supérieure à trois mois

chronische rugpijn gedurende meer dan 3 maand


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Il s'agit notamment: - des discussions concernant la poursuite du développement des systèmes de transport intelligents (STI); - du développement d'un test transfrontalier pour véhicules longs et lourds (VLL) circulant entre la Belgique et les Pays-Bas.; - d'une collaboration entre les services d'inspection du transport routier, axés sur une utilisation plus efficace des moyens disponibles afin d'améliorer la sécurité routière; - de la concertation tripartite sur la Meuse (Région Wallonne, Région Flamande, Pays-Bas); une concertation visant à éviter des obstacles à la navigation intérieure en raison de grands travaux, à harmoniser la ...[+++]

Zo zijn er: - de besprekingen rond de verdere uitrol van Intelligente Tranportsystemen (ITS); - de ontwikkeling van een grensoverschrijdende proef met langere en zwaardere vrachtwagens (LZV's) tussen België en Nederland; - de samenwerking tussen de wegvervoersinspectiediensten, gericht op het efficiënter inzetten van de beschikbare middelen om daarmee de verkeersveiligheid te verhogen; - het halfjaarlijks tripartite (Waals Gewest, Vlaams Gewest, Nederland) Maas-overleg; een overleg ter voorkoming van stremmingen in de binnenvaart ingevolge grote werken, afstemming inzake debietbeheer, de implementatie van Europese regelgeving en, in ...[+++]


Le détachement a conclu des protocoles avec la Sabena ainsi qu'avec l'Office des étrangers et une concertation tripartite a lieu tous les mois avec ces instances.

Met Sabena, evenals met de dienst vreemdelingenzaken, werden protocols gesloten en vindt een maandelijks « driehoeksoverleg » plaats.


1) Nonobstant le fait que l'Accord n'entrera en vigueur que le premier jour du deuxième mois qui suit le dépôt du dernier instrument de ratification ou d'approbation, les trois Gouvernements, en attendant l'entrée en vigueur de l'Accord, mettront en place un Comité intergouvernemental tripartite.

1) Ofschoon de Overeenkomst niet eerder dan de eerste dag van de tweede maand volgend op de nederlegging van de laatste akte van bekrachtiging of akte van goedkeuring in werking zal treden, richten de drie Regeringen, in afwachting van de inwerkingtreding van de Overeenkomst, een Tripartiet Intergouvernementeel Comité op.


1) Nonobstant le fait que l'Accord n'entrera en vigueur que le premier jour du deuxième mois qui suit le dépôt du dernier instrument de ratification ou d'approbation, les trois Gouvernements, en attendant l'entrée en vigueur de l'Accord, mettront en place un Comité intergouvernemental tripartite.

1) Ofschoon de Overeenkomst niet eerder dan de eerste dag van de tweede maand volgend op de nederlegging van de laatste akte van bekrachtiging of akte van goedkeuring in werking zal treden, richten de drie Regeringen, in afwachting van de inwerkingtreding van de Overeenkomst, een Tripartiet Intergouvernementeel Comité op.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Au cours du mois de décembre 2010, un comité de pilotage tripartite a rendu public un rapport émanant de consultations nationales sur la mise en place des mécanismes de justice de transition :

Een drieledig proefcomité heeft in december 2010 een verslag gepubliceerd, afkomstig van nationale raadplegingen over de invoering van de mechanismen van overgangsrecht :


Nous avons récemment organisé un débat macroéconomique avec les partenaires sociaux et nous tiendrons un nouveau forum social tripartite au mois de mars, afin de renforcer la coordination et le dialogue avec les partenaires sociaux.

Onlangs hielden we een macro-economische dialoog met de sociale partners, en we zullen in maart opnieuw een tripartiet sociaal forum houden om de coördinatie en dialoog met de sociale partners naar een hoger plan te tillen.


Après deux mois de discussions techniques tripartites avec les autres institutions, nous sommes parvenus à un paquet de compromis satisfaisant avec le Conseil. Ce paquet a été approuvé par le COREPER le 27 juin, et si le vote d'aujourd'hui est positif, nous pourrons conclure en première lecture.

Na twee maanden trilaterale technische debatten met de andere instellingen hebben we met de Raad een tevredenstellend compromispakket bereikt, dat op 27 juni door COREPER werd goedgekeurd, en dat wanneer de stemming van vandaag succesvol is, ons in staat stelt om het in eerste lezing af te sluiten.


- (EL) Monsieur le Président, il y a un mois, je participais à une rencontre tripartite au sujet des eaux du fleuve Evros.

– (EL) Mijnheer de Voorzitter, een maand geleden was ik aanwezig op een bijeenkomst van drie landen waar het vraagstuk van het water van de rivier de Evros werd besproken.


G. considérant que l'accord tripartite entre le Cambodge, le Viêt-Nam et l'UNHCR, prévoyait le rapatriement, sous les auspices de l'UNHCR, d'environ un millier de Moïs qui s'étaient réfugiés au Cambodge du fait de la violation des droits de l'homme et qui sont actuellement hébergés sur les deux sites de l'UNHCR à Mondolkiri et Ratanakirimore;

G. overwegende dat het driepartijenakkoord tussen de Hoge Commissaris voor de vluchtelingen van de VN, Cambodja en Vietnam voorzien had in de repatriëring van de ongeveer 1.000 "Moïs" onder auspiciën van de Hoge Commissaris, welke in verband met de schending van hun mensenrechten naar Cambodja was gevlogen, en dat zij thans onderdak vinden in twee kampementen van het Hoge Commissariaat te Mondolkiri en Ratanakirimore,


G. considérant que l'accord tripartite entre l'UNHCR, le Cambodge et le Vietnam prévoyait le rapatriement, sous les auspices de l'UNHCR, d'environ un millier de Moïs qui s'étaient réfugiés au Cambodge du fait de la violation des droits de l'homme et qui sont actuellement hébergés sur les deux sites de l'UNHCR à Mondolkiri et Ratanakirimore;

G. overwegende dat het driepartijenakkoord tussen de Hoge Commissaris voor de vluchtelingen van de VN, Cambodja en Vietnam voorzien had in de repatriëring van de ongeveer 1.000 Montagnards onder auspiciën van de Hoge Commissaris, welke in verband met de schending van hun mensenrechten naar Cambodja was gevlogen, en dat zij thans onderdak vinden in twee kampementen van het Hoge Commissariaat te Mondolkiri en Ratanakirimore,




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

tripartite au mois ->

Date index: 2024-06-24
w