Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «tripartite au sein duquel seront » (Français → Néerlandais) :

­ Il est institué auprès de l'agence un comité consultatif qui est un organe tripartite au sein duquel seront représentés les pouvoirs publics, les producteurs et les associations de consommateurs.

­ Er wordt bij het Agentschap een raadgevend comité opgericht. Hier wordt gemikt op een tripartite van vertegenwoordigers van de overheid, de producenten- en de consumentenverenigingen.


Je suis également disposé à contribuer, pour ma part, à cette évaluation; en 2002, ce protocole d'accord était en effet un accord tripartite, au sein duquel la ministre de l'Emploi de l'époque s'était engagée à renforcer l'infrastructure et les moyens de ses services chargés de l'organisation et de l'accompagnement de la concertation sociale.

Ook ik ben bereid mijn deel van de evaluatie op mij te nemen; in 2002 was het protocolakkoord immers een drie-partijenakkoord waarin ook de toenmalige minister van Arbeid zich ertoe engageerde om de infrastructuur en de middelen van haar diensten die instaan voor de organisatie en begeleiding van het sociaal overleg te versterken.


Dans un souci de cohérence, il a semblé préférable que ces plaintes soient traitées par un organe de recours tripartite au sein duquel les trois dimensions spécifiques (respect de la vie privée, contrôle de la fonction de police et contrôle des services de renseignements) seraient prises en compte.

Omwille van de samenhang lijkt het raadzaam die klachten te doen behandelen door een driekoppig beroepsorgaan, dat rekening houdt met de drie specifieke aspecten (eerbied voor de persoonlijke levenssfeer, toezicht op de politie en toezicht op de inlichtingendiensten).


Dans un souci de cohérence, il a semblé préférable que ces plaintes soient traitées par un organe de recours tripartite au sein duquel les trois dimensions spécifiques (respect de la vie privée, contrôle de la fonction de police et contrôle des services de renseignements) seraient prises en compte.

Omwille van de samenhang lijkt het raadzaam die klachten te doen behandelen door een driekoppig beroepsorgaan, dat rekening houdt met de drie specifieke aspecten (eerbied voor de persoonlijke levenssfeer, toezicht op de politie en toezicht op de inlichtingendiensten).


Cette approche globale intégrée est réalisée notamment par la création d'un Conseil supérieur de déontologie des professions des soins de santé, dénommé ci-après « Conseil supérieur », au sein duquel seront représentées toutes les catégories professionnelles et qui fixera les règles déontologiques de base applicables à toutes les professions des soins de santé.

Deze globale, geïntegreerde benadering wordt geconcretiseerd door enerzijds het oprichten van een Hoge Raad voor de Deontologie van de gezondheidsberoepen, hierna « Hoge Raad » genoemd, waarin alle beroepscategorieën vertegenwoordigd zijn en die de basisregelen van deontologie zal vaststellen die van toepassing zijn op alle gezondheidsberoepen.


Cette approche globale intégrée est réalisée notamment par la création d'un Conseil supérieur de déontologie des professions des soins de santé, dénommé ci-après « Conseil supérieur », au sein duquel seront représentées toutes les catégories professionnelles et qui fixera les règles déontologiques de base applicables à toutes les professions des soins de santé.

Deze globale, geïntegreerde benadering wordt geconcretiseerd door enerzijds het oprichten van een Hoge Raad voor de Deontologie van de gezondheidsberoepen, hierna « Hoge Raad » genoemd, waarin alle beroepscategorieën vertegenwoordigd zijn en die de basisregelen van deontologie zal vaststellen die van toepassing zijn op alle gezondheidsberoepen.


4) L’Agence fédérale des médicaments et des produits de santé a créé un groupe de travail inter-administrations au sein duquel les Régions seront également impliquées.

4) Het Federaal Agentschap voor geneesmiddelen en gezondheidsproducten heeft een inter-administratie werkgroep opgericht, waarbij de Gewesten ook zullen betrokken worden.


En réponse à la dernière question posée, je vous précise que les tâches traditionnelles de l'OML, dont font partie les missions ayant trait aux invalides militaires, seront prochainement inclues dans le programme informatique Mediflow de Medex au sein duquel l'OML est intégré.

Als antwoord op de laatste vraag kan ik u melden dat de traditionele taken van de GGD, waaronder opdrachten die betrekking hebben op militaire invaliden, binnenkort zullen worden opgenomen in het informaticaprogramma MediFlow van Medex waarin de GGD geïntegreerd is.


10. préconise que le système ESPAS soit dirigé et supervisé par un conseil interinstitutionnel composé de personnalités dûment sélectionnées, qui déterminera le mandat et les priorités du système ESPAS et désignera un directeur ou d'autres agents, et au sein duquel le Parlement européen sera représenté, s'il le souhaite, par des députés – étant entendu que, dans le cadre de son mandat, les travaux précis du système ESPAS seront menés de manière indépendante;

10. dringt erop aan dat ESPAS wordt gestuurd en gecontroleerd door een passend samengestelde interinstitutionele raad, die het mandaat en de prioriteiten van ESPAS vaststelt en zelf zijn directeuren of andere gezagsdragers kiest, en waarin het Europees Parlement, als het daarvoor kiest, wordt vertegenwoordigd door leden, met dien verstande dat ESPAS binnen het kader van zijn mandaat zijn taken volledig onafhankelijk kan uitvoeren;


Synergies avec le transport médico-sanitaire (TMS): - une conférence interministérielle doit être organisée au sujet de cette matière; - possibilité de dévier les appels qui relèvent du TMS vers un point à partir duquel ces appels seront déviés vers le bon acteur au sein du TMS; - les vecteurs TMS utilisés dans le cadre de prises en charge spécifiques devraient pouvoir être reconnus comme moyens d'AMU.

Synergie met het secundair vervoer: - samenroepen van de interministeriële conferentie aangaande de materie; - mogelijkheid om oproepen die tot het secundair vervoer behoren door te schuiven naar een punt van waaruit deze oproepen doorgegeven worden naar de gepaste actoren; - in het kader van specifieke interventies, zouden gebruikte voertuigen van het secundaire transport moeten erkend kunnen worden als DGH-middel.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

tripartite au sein duquel seront ->

Date index: 2022-03-07
w