Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «trois aménagements routiers » (Français → Néerlandais) :

Considérant que des réclamants suggèrent trois aménagements routiers locaux en alternative au projet du Gouvernement wallon pour trois zones qui posent problèmes : Lobbes-Bonniers, Bienne-lez-Happart et Merbes-le-Château;

Overwegende dat sommige bezwaarindieners drie plaatselijke oplossingen voor de aanleg van de weg voorstellen als alternatief voor het ontwerp van de Waalse Regering aangaande de drie problematische gebieden : Lobbes-Bonniers, Bienne-lez-Happart en Merbes-le-Château;


- sur l'aménagement d'un échangeur routier complet à hauteur de la rue des Trois Burettes, à charge de l'exploitant carrier (1° compensation) :

- over de aanleg van een volledige verkeerswisselaar ter hoogte van de "rue des Trois Burettes" op kosten van het zandgroevebedrijf (1° compensatie):


33. constate avec satisfaction que la situation de la Croatie et les trois grands axes européens de transport qui traversent le pays permettent un accès économiquement avantageux aux marchés de l'Europe centrale pour les marchandises en provenance et à destination de l'Orient et de l'Extrême-Orient, et met l'accent sur la nécessité d'aménager, de façon cohérente, des raccordements portuaires, ferroviaires et routiers aux grands axes eur ...[+++]

33. stelt tevreden vast dat de ligging van Kroatië en de drie Europese vervoerscorridors die het land doorkruisen op kostenefficiënte wijze toegang bieden tot de Centraal-Europese markten voor goederenvervoer in en uit het Oosten en het Verre Oosten, en onderstreept dat een geïntegreerde ontwikkeling van havens, spoorweg- en wegverbindingen naar Europese corridors noodzakelijk is wanneer het land een aantrekkelijke locatie wil blijven voor vervoersdiensten;


32. constate avec satisfaction que la situation de la Croatie et les trois grands axes européens de transport qui traversent le pays permettent un accès économiquement avantageux aux marchés de l'Europe centrale pour les marchandises en provenance et à destination de l'Orient et de l'Extrême-Orient, et met l'accent sur la nécessité d'aménager, de façon cohérente, des raccordements portuaires, ferroviaires et routiers aux grands axes eur ...[+++]

32. stelt tevreden vast dat de ligging van Kroatië en de drie Europese vervoerscorridors die het land doorkruisen op kostenefficiënte wijze toegang bieden tot de Centraal-Europese markten voor goederenvervoer in en uit het Oosten en het Verre Oosten, en onderstreept dat een geïntegreerde ontwikkeling van havens, spoorweg- en wegverbindingen naar Europese corridors noodzakelijk is wanneer het land een aantrekkelijke locatie wil blijven voor vervoersdiensten;


33. constate avec satisfaction que la situation de la Croatie et les trois grands axes européens de transport qui traversent le pays permettent un accès économiquement avantageux aux marchés de l'Europe centrale pour les marchandises en provenance et à destination de l'Orient et de l'Extrême-Orient, et met l'accent sur la nécessité d'aménager, de façon cohérente, des raccordements portuaires, ferroviaires et routiers aux grands axes eur ...[+++]

33. stelt tevreden vast dat de ligging van Kroatië en de drie Europese vervoerscorridors die het land doorkruisen op kostenefficiënte wijze toegang bieden tot de Centraal-Europese markten voor goederenvervoer in en uit het Oosten en het Verre Oosten, en onderstreept dat een geïntegreerde ontwikkeling van havens, spoorweg- en wegverbindingen naar Europese corridors noodzakelijk is wanneer het land een aantrekkelijke locatie wil blijven voor vervoersdiensten;


22 AVRIL 2004. - Arrêté du Gouvernement wallon adoptant définitivement la révision du plan de secteur de Nivelles en vue de l'inscription d'une zone d'activité économique mixte sur le territoire de la commune de Tubize (Tubize et Saintes) (planche 39/1N) Le Gouvernement wallon, Vu le Code wallon de l'Aménagement du Territoire, de l'Urbanisme et du Patrimoine, notamment les articles 22, 23, 30, 35, 37, 41 à 46 et 115; Vu le Schéma de développement de l'espace régional (SDER) adopté par le Gouvernement le 27 mai 1999; Vu l'arrêté royal du 1 décembre 1981 établissant le plan de secteur de Nivelles, notamment modifié par les arrêtés de l' ...[+++]

22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende de definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan Nijvel met het oog op de opneming van een gemengde bedrijfsruimte op het grondgebied van de gemeente Tubeke (Tubeke en Sint-Renelde) (blad 39/1N) De Waalse Regering, Gelet op het CWATUP (Waals Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Patrimonium), meer bepaald de artikels 22, 23, 30, 35, 37, 41 tot 46 en 115; Gelet op het SDER (Gewestelijk Ruimtelijk Ontwikkelingsplan - GROP) goedgekeurd door de Regering op 27 mei 1999; Gelet op het koninklijk besluit van 1 december 1981 tot invoering van het gewestplan Nijvel, gewijzigd meer bepaald door de besluiten van de Waalse Gewestexecutieve van 6 september 1991 en 6 augu ...[+++]


22 AVRIL 2004. - Arrêté du Gouvernement wallon adoptant définitivement la révision des plans de secteur de Tournai-Leuze-Péruwelz et de Mouscron-Comines en vue de l'inscription d'une zone d'activité économique mixte à Pecq (Warcoing), Estaimpuis (Saint-Léger) et Mouscron (Dottignies) (planche 37/2N) Le Gouvernement wallon, Vu le Code wallon de l'Aménagement du Territoire, de l'Urbanisme et du Patrimoine, notamment les articles 22, 23, 30, 35, 37, 41 à 46 et 115; Vu le Schéma de développement de l'espace régional (SDER) adopté par le Gouvernement le 27 mai 1999; Vu l'arrêté royal du 17 janvier 1979 établissant le plan de secteur de Mou ...[+++]

22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende definitieve goedkeuring van de herziening van de gewestplannen van Doornik-Leuze-Péruwelz en van Moeskroen-Komen met het oog op de inschrijving van een gemengde bedrijfsruimte te Pecq (Warcoing), Estaimpuis (Saint-Léger) en Moeskroen (Dottenijs) (plaat 37/2N) De Waalse Regering, Gelet op het Waalse Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Patrimonium, o.a. artikelen 22, 23, 30, 35, 37, 41 tot 46 en 115; Gelet op het Schéma de développement de l'espace régional (SDER) goedgekeurd door de Regering op 27 mei 1999; Gelet op het koninklijk besluit van 17 januari 1979 tot vaststelling van het gewestplan van Moeskroen-Komen, gewijzigd door het besluit van de Waalse Gewestexecutieve ...[+++]


22 AVRIL 2004. - Arrêté du Gouvernement wallon adoptant définitivement la révision du plan de secteur de Malmedy-Saint-Vith en vue de l'inscription d'une zone d'activité économique industrielle à Amblève (Recht) en extension de la zone d'activité économique existante de Kaiserbaracke (planche 56/2N) Le Gouvernement wallon, Vu le Code wallon de l'Aménagement du Territoire, de l'Urbanisme et du Patrimoine, notamment les articles 22, 23, 30, 35, 37 et 41 à 46 et 115; Vu le Schéma de développement de l'espace régional (SDER) adopté par le Gouvernement le 27 mai 1999; Vu l'arrêté de l'Exécutif régional wallon du 19 novembre 1979 établissan ...[+++]

22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende de definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan van Malmedy-Saint-Vith met het oog op de opneming van een industriële bedrijfsruimte in Amblève (Recht) als uitbreiding van de bestaande bedrijfsruimte van Kaiserbaracke (blad 56/2N) De Waalse Regering, Gelet op het CWATUP (Waalse Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Patrimonium), meer bepaald de artikels 22, 23, 30, 35, 37 en 41 tot 46 en 115; Gelet op het SDER (gewestelijk ruimtelijk ontwikkelingsplan - GROP), goedgekeurd door de regering op 27 mei 1999; Gelet op het besluit van de Waalse Executieve van ...[+++]


Liaison multimodale Portugal/Espagne avec le reste de l'Europe, par l'aménagement de liaisons ferroviaires, routières, maritimes et aériennes dans les trois corridors ibériques suivants:

Multimodale verbinding tussen Portugal/Spanje en de rest van Europa, door de inrichting van spoor-, weg-, zee- en luchtverbindingen in de volgende drie corridors van het Iberisch schiereiland:


Liaison multimodale Portugal/Espagne avec le reste de l'Europe, par l'aménagement de liaisons ferroviaires, routières, maritimes et aériennes dans les trois corridors ibériques suivants:

Multimodale verbinding tussen Portugal/Spanje en de rest van Europa, door de inrichting van spoor-, weg-, zee- en luchtverbindingen in de volgende drie corridors van het Iberisch schiereiland:




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

trois aménagements routiers ->

Date index: 2024-09-05
w