Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Chambres composées de trois ou cinq juges
Cinq plus un
Code trois parmi cinq
E3+3
P5+1
Trois plus trois
UE3+3

Traduction de «trois ares quarante-cinq » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
cinq plus un | trois plus trois | E3+3 [Abbr.] | P5+1 [Abbr.] | UE3+3 [Abbr.]

E3+3 [Abbr.] | P5+1 [Abbr.]




chambres composées de trois ou cinq juges

kamers bestaande uit drie of vijf rechters
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
6. Une parcelle de terrain située entre la limite de Bâtiment D/1-D/2 et la limite communale, étant une partie de la voirie de la rue Wiertz, actuellement désaffectée, de forme trapézoïdale, contenant en superficie suivant mesurage de trois ares quarante-cinq centiares, non cadastrée, et telle qu'elle figure sous liseré « bleu » et lot u au plan dont question ci-avant.

6. Een perceel grond gelegen tussen de grens van het gebouw D/1-D/2 en de gemeentegrens, zijnde een deel van de Wiertzstraat, momenteel buiten gebruik gesteld, trapeziumvormig, met een oppervlakte volgens meting van drie are vijfenveertig centiare niet gekadastreerd, zijnde kavel u, blauw omlijnd op voornoemd plan;


6. Une parcelle de terrain située entre la limite de Bâtiment D/1-D/2 et la limite communale, étant une partie de la voirie de la rue Wiertz, actuellement désaffectée, de forme trapézoïdale, contenant en superficie suivant mesurage de trois ares quarante-cinq centiares, non cadastrée, et telle qu'elle figure sous liseré « bleu » et lot u au plan dont question ci-avant.

6. Een perceel grond gelegen tussen de grens van het gebouw D/1-D/2 en de gemeentegrens, zijnde een deel van de Wiertzstraat, momenteel buiten gebruik gesteld, trapeziumvormig, met een oppervlakte volgens meting van drie are vijfenveertig centiare niet gekadastreerd, zijnde kavel u, blauw omlijnd op voornoemd plan;


o Certaines ont autorisé des questions-réponses en mode "ping-pong" et des questions-réponses pour la première session des coordinateurs de groupes (avec des questions et des réponses d'une durée, respectivement, d'une minute, deux minutes, trente secondes, une minute ou d'une minute, une minute et quarante-cinq secondes, vingt-cinq secondes, trente secondes)

o Sommige commissies stonden vragenronden toe volgens het "pingpongsysteem" en een eerste vragenronde met de fractiecoördinatoren (met vragen en antwoorden van respectievelijk 1:00, 2:00, 0:30, 1:00; of respectievelijk 1:00, 1:45, 0:25, 0:30).


B. considérant que le parti d'opposition dirigé par Aung San Suu Kyi, la Ligue nationale pour la démocratie (LND), a remporté, lors des historiques élections partielles du 1avril 2012, quarante-trois des quarante-cinq sièges au parlement, malgré les irrégularités signalées par l'équipe d'observation des élections;

B. overwegende dat in een historische tussentijdse verkiezing op 1 april 2012, de oppositiepartij NLD onder het leiderschap van Aung San Suu Kyi 43 van de 45 te verdelen parlementszetels heeft gewonnen, ondanks de onregelmatigheden die door het team van verkiezingswaarnemers zijn vastgesteld;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le délai d'examen a été fixé deux fois à quinze jours, vingt-quatre fois à trente jours, treize fois à quarante jours et trois fois à quarante-cinq jours.

De onderzoekstermijn werd tweemaal op vijftien dagen vastgesteld, vierentwintigmaal op dertig dagen, dertienmaal op veertig dagen en driemaal op vijfenveertig dagen.


En ce qui concerne les organisme d'intérêt public, on n'a constaté à ce sujet aucune amélioration : au 15 septembre 2005, trente-trois des quarante-cinq organismes n'avaient pas encore déposé leurs comptes pour 2004; il manquait encore pour vingt-deux de ces organismes les comptes de 2003, et pour douze d'entre eux les comptes de 2002.

Bij de instellingen van openbaar nut werd op dit vlak geen enkele verbetering vastgesteld : op 15 september 2005 hadden 33 van de 45 instellingen hun rekening van 2004 nog altijd niet ingediend; van 22 instellingen ontbrak op die datum ook nog de rekening 2003 en van 12 instellingen zelfs nog die van 2002.


En ce qui concerne les organisme d'intérêt public, on n'a constaté à ce sujet aucune amélioration : au 15 septembre 2005, trente-trois des quarante-cinq organismes n'avaient pas encore déposé leurs comptes pour 2004; il manquait encore pour vingt-deux de ces organismes les comptes de 2003, et pour douze d'entre eux les comptes de 2002.

Bij de instellingen van openbaar nut werd op dit vlak geen enkele verbetering vastgesteld : op 15 september 2005 hadden 33 van de 45 instellingen hun rekening van 2004 nog altijd niet ingediend; van 22 instellingen ontbrak op die datum ook nog de rekening 2003 en van 12 instellingen zelfs nog die van 2002.


En ce qui concerne les possibilités de pêche accordées aux navires de la Communauté, quarante-quatre navires à senne coulissante et quarante-cinq palangriers de surface sont autorisés à pêcher.

Wat de vangstmogelijkheden voor de communautaire vaartuigen betreft, is overeengekomen dat 44 ringzegenvaartuigen en 45 vaartuigen voor de visserij met de drijvende beug in de Mozambikaanse wateren zullen mogen vissen.


Les coûts de production de l’éthanol sont de vingt-cinq euros l’hectolitre au Brésil, de trente-cinq euros aux États-Unis d’Amérique et de quarante-cinq euros dans l’Union européenne: c’est la raison pour laquelle nous proposons qu’il conviendrait, pendant une période donnée, de définir un taux de pénétration acceptable des importations de bioéthanol dans l’Union pour que cela soit conciliable avec le développement progressif d’une production communautaire, et ce, en conformité avec la stratégie européenne en faveur du développement d ...[+++]

De productiekosten van ethanol per hectoliter zijn 25 euro in Brazilië, 35 euro in de Verenigde Staten van Amerika en 45 euro in de Europese Unie: vandaar ons voorstel om voor een bepaalde periode een aanvaardbaar penetratieniveau voor de invoer van bio-ethanol in de Unie vast te stellen dat verenigbaar is met de geleidelijke ontwikkeling van een eigen EU-productie, in overeenstemming met de Europese strategie voor duurzame ontwikkeling.


qui représente huit ans d'enseignement de base et quatre ans d'enseignement professionnel dans un établissement d'enseignement secondaire avec une spécialisation dans le transport ferroviaire ainsi qu'un cycle de formation de quarante-cinq jours préparant à l'exercice de la profession de régulateur et la réussite de l'examen de qualification, ou qui représente huit ans d'enseignement de base et cinq ans d'enseignement professionnel dans un établissement d'enseignement secondaire avec ...[+++]

5. overeenkomende met 8 jaar basisonderwijs en 4 jaar beroepsopleiding in een secundaire school, met vervoer per spoor als specialisatie, plus een studiecyclus van 45 dagen ter voorbereiding op het werk van spoorwegverkeersleider en het afleggen van een bekwaamheidsproef, of overeenkomende met 8 jaar basisonderwijs en 5 jaar beroepsopleiding in een secundaire school met vervoer per spoor als specialisatie, plus een studiecyclus van 63 dagen ter voorbereiding op het werk van spoorwegverkeersleider en het afleggen van een bekwaamheidsproef.




D'autres ont cherché : cinq plus un     code trois parmi cinq     trois plus trois     trois ares quarante-cinq     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

trois ares quarante-cinq ->

Date index: 2022-09-28
w