En réalité, les seules politiques qui fonctionnent à l’échelle européenne sont celles qui se forment en dehors de tout cadre in
stitutionnel, comme nous l’avons vu avec la démarche conjointe des ministres français, allemand et britannique des Affaires étrangères en Iran, ou comme nous le voyons avec les premiers pas, du moins on l’espère, d’une Europe de l
a défense entre ces trois mêmes pays qui ont su s’affranchir de toutes suggestions institutionnelles, de tous ministres ou de tous commissaires à
double ou à triple ...[+++]casquette.
In werkelijkheid zijn de enige politieke initiatieven die op Europees niveau vruchten afwerpen die initiatieven welke buiten het institutionele kader tot stand komen, zoals we hebben gezien bij het gezamenlijke optreden van de Franse, Duitse en Britse ministers van Buitenlandse Zaken in Iran, of zoals we nu zien met wat hopelijk de eerste stappen zijn in de richting van een Europese defensie, stappen van precies die drie landen die zich los hebben weten te maken van al het institutionele geharrewar, van alle ministers en van alle commissarissen met twee of drie petten op.