Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «trois cents contributions écrites » (Français → Néerlandais) :

Ce débat a donné lieu à plus de trois cents contributions écrites présentant des idées et des suggestions sur les changements qu'il conviendrait d'apporter à la politique commune de la pêche pour la rendre plus efficace et mieux à même à répondre aux défis auxquels le secteur de la pêche doit faire face. Ces défis concernent notamment la détérioration de l'état de plusieurs stocks de poisson importants, la surcapacité de la flotte de pêche par rapport aux ressources disponibles, la perte de rentabilité économique du secteur et ses conséquences sur l'emploi, l'insuffisance des contrôles, l'accroissement de la concurrence au niveau mondial ...[+++]

Dit debat leverde meer dan 300 schriftelijke bijdragen op met suggesties en ideeën over de veranderingen die in het gemeenschappelijk visserijbeleid nodig zouden zijn om te zorgen dat het doeltreffender wordt en beter inspeelt op de problemen in de visserij. De uitdagingen zijn met name: de verslechtering van de stand van enkele belangrijke vissoorten, overcapaciteit van de visserijvloot ten opzichte van de beschikbare visquota, achteruitgang van de rentabiliteit van de sector en de gevolgen daarvan voor de werkgelegenheid, ontoereikendheid van de controles, toename van de concurrentie in de hele wereld en het verloren gaan van mogelijkh ...[+++]


Article 1. Un montant de vingt-trois mille trois cent quatre-vingt-six US dollars ($23.386), à imputer à charge du crédit inscrit à la division organique 54 du budget du Service public fédéral Santé publique, Sécurité de la Chaîne alimentaire et Environnement pour l'année budgétaire 2017, sur l'adresse budgétaire 25.54.03.3540.01, est alloué à la « Commission européenne de lutte contre la fièvre aphteuse » de l'Organisation des Nations Unies (FAO) pour l'Alimentation et l'Agriculture à ...[+++]

Artikel 1. Een bedrag van drieëntwintig duizend driehonderd zesentachtig US dollar ($23.386), aan te rekenen op het krediet voorzien bij de organisatieafdeling 54 van de begroting van de Federale Overheidsdienst Volksgezondheid, Veiligheid van de Voedselketen en Leefmilieu voor het begrotingsjaar 2017, op het budgettair adres 25.54.03.3540.01, wordt toegekend aan de "Europese Commissie voor de bestrijding van mond- en klauwzeer" van de Voedsel- en Landbouworganisatie van de Verenigde Naties (FAO) als bijdrage van de Belgische federale overheid voor het jaar 2017.


Article 1. Un montant de vingt-trois mille trois cent quatre-vingt-six US dollars ($23.386), à imputer à charge du crédit inscrit à la division organique 54 du budget du Service public fédéral Santé publique, Sécurité de la Chaîne alimentaire et Environnement pour l'année budgétaire 2016, sur l'adresse budgétaire 25.54.03.3540.01, est alloué à la « Commission européenne de lutte contre la fièvre aphteuse » de l'Organisation des Nations Unies (FAO) pour l'Alimentation et l'Agriculture à ...[+++]

Artikel 1. Een bedrag van drieëntwintig duizend driehonderd zesentachtig US dollar ($23.386), aan te rekenen op het krediet voorzien bij de organisatieafdeling 54 van de begroting van de Federale Overheidsdienst Volksgezondheid, Veiligheid van de Voedselketen en Leefmilieu voor het begrotingsjaar 2016, op het budgettair adres 25.54.03.3540.01, wordt toegekend aan de "Europese Commissie voor de bestrijding van mond- en klauwzeer" van de Voedsel- en Landbouworganisatie van de Verenigde Naties (FAO) als bijdrage van de Belgische federale overheid voor het jaar 2016.


1° afin de réduire la longueur totale de la clôture, si la longueur du tronçon de clôture situé à plus de cinquante mètres des cultures n'excède pas trois cents mètres, sauf accord écrit du directeur, et que le titulaire du droit de chasse soit le même de part et d'autre de ce tronçon;

1° om de totale lengte van de afsluiting te verminderen, als de lengte van het gedeelte van de afsluiting geplaatst op meer dan vijftig meter van de teelten 300 meter niet overschrijdt, behoudens schriftelijke toestemming van de directeur, en als de houder van het jachtrecht dezelfde persoon is aan beide kanten van het gedeelte van de afsluiting;


Droit de mettre des points à l'ordre du jour Un ou plusieurs actionnaires possédant ensemble au moins trois (3) pour cent du capital social peuvent requérir par écrit l'inscription de sujets à traiter à l'ordre du jour ainsi que déposer des propositions de décision concernant des sujets à traiter inscrits ou à inscrire à l'ordre du jour d'une assemblée générale à condition d'établir, à la dat ...[+++]

Recht om punten op de agenda te zetten Een of meerdere aandeelhouders die samen minstens drie (3) percent van het maatschappelijk kapitaal vertegenwoordigen kunnen te behandelen onderwerpen op de agenda van de algemene vergadering laten plaatsen en voorstellen tot besluit indienen met betrekking tot op de agenda opgenomen of daarin op te nemen te behandelen onderwerpen, op voorwaarde dat zij, op het ogenblik van hun verzoek, aantonen dat zij een dergelijke participatie bezitten door voorlegging hetzij voor nominatieve aandeelhouders van een bewijs van inschrijving van hun aandelen in het aandeelhoudersregister van de Vennootschap, hetzij ...[+++]


LE DROIT D'AJOUTER DES SUJETS ÷ L'ORDRE DU JOUR ET DE DÉPOSER DES PROPOSITIONS DE DÉCISIONS Un ou plusieurs actionnaire(s) possédant individuellement ou ensemble trois pour cent (3 %) du capital de la société peut (peuvent), conformément à l'article 533ter du Code des sociétés et l'article 26.1, deuxième alinéa des statuts, demander par écrit à la société d'ajouter un ou plusieurs sujets à traiter à l'ordre du jour de l'Assemblée Générale Ordinaire et de l'Assemblée Générale Extraordinaire, ainsi que d'insérer des ...[+++]

HET RECHT OM ONDERWERPEN OP DE DAGORDE TE LATEN PLAATSEN EN VOORSTELLEN TOT BESLUIT IN TE DIENEN Eén of meerdere aandeelhouder(s) die alleen of gezamenlijk drie procent (3%) van het kapitaal van de vennootschap bezit(ten), ka(u)n(nen) overeenkomstig artikel 533ter van het Wetboek van vennootschappen en artikel 26.1, tweede lid van de statuten, de vennootschap schriftelijk verzoeken om één of meerdere te behandelen onderwerpen op de dagorde van de Gewone Algemene Vergadering en de Buitengewone Algemene Vergadering te plaatsen en voorstellen tot besluit op te nemen met betrekking tot op de dagorde opgenomen of daarin op te nemen te behande ...[+++]


Cent soixante-trois personnes proviennent de la Région de Bruxelles-Capitale, 158 de la Région flamande (dont 85 d'Anvers et 32 de Vilvorde), 40 de la Région wallonne (dont 27 de Liège) et 13 sont inconnues (cf Parlement flamant, question écrite n° 282 (2014-2015) du 18 décembre 2014).

163 komen uit het Brussels Hoofdstedelijk Gewest, 158 uit het Vlaamse Gewest (van wie 85 uit Antwerpen en 32 uit Vilvoorde), 40 uit het Waalse Gewest (van wie 27 uit Luik) en 13 onbekend (cfr. Vlaams Parlement, schriftelijke vraag nr. 282 (2014-2015) van 18 december 2014).


1. En considération des surcoûts que la construction de la Ligne à grande vitesse selon le tracé prévu à l'article 2 (1) provoque en Belgique par rapport au tracé Havenweg, les Pays-Bas paieront à la Belgique une contribution unique et forfaitaire de 823 000 000 (huit cent vingt-trois millions) de florins néerlandais.

1. In verband met de meerkosten welke de aanleg van de Hogesnelheidslijn volgens het in artikel 2, eerste lid, bepaalde tracé voor België meebrengt ten opzichte van het Havenweg-tracé, zal Nederland aan België een eenmalige en forfaitaire bijdrage van 823 000 000 (achthonderd drieëntwintig miljoen) Nederlandse gulden betalen.


En ce qui concerne le Corps d'intervention de la police fédérale (CIK), sa création, en 2004, devait concrétiser le " plus de bleu dans les rues" en apportant une contribution de la police fédérale aux zones de police locale par une décentralisation, en trois tranches, de sept cents policiers.

Met de oprichting van het Interventiekorps van de federale politie (CIK) in 2004 zou concreet vorm worden gegeven aan het “meer blauw op straat” dankzij een bijdrage van de federale politie aan de lokale politiezones van zevenhonderd politieagenten in drie schijven.


5. Dans les trois mois suivant l’entrée en vigueur du présent règlement, le LCR communique par écrit aux demandeurs qui ont introduit une demande avant cette date le montant de la contribution financière due conformément à l’article 3, paragraphes 1 et 2, comme il convient.

5. Wanneer een aanvraag vóór de datum van inwerkingtreding van deze verordening is ingediend, stelt het CRL de aanvrager binnen drie maanden na die datum schriftelijk in kennis van het bedrag van de financiële bijdrage die moet worden betaald overeenkomstig artikel 3, lid 1 of 2, naargelang het geval.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

trois cents contributions écrites ->

Date index: 2022-06-10
w