1. Les États membres notifient à la Commi
ssion, au plus tard trois mois après l'entrée en vigueur de la présente décision, tous les accords i
ntergouvernementaux conclus entre eux et des pays tiers, y compris leurs annexes et toutes les modifications éventuelles, ainsi que les autres textes auxquels ils renvoient explicitement dès lors que ces autres textes contiennent des éléments a
yant des incidences opérationnelles sur le fonctionneme ...[+++]nt du marché intérieur de l'énergie ou sur la sécurité de l'approvisionnement énergétique.
1. De lidstaten doen binnen uiterlijk drie maanden na de inwerkingtreding van dit besluit alle na 13 juli 2009 in werking getreden intergouvernementele overeenkomsten tussen hen en derde landen toekomen aan de Commissie, met inbegrip van hun bijlagen en alle amendementen op deze teksten, alsook andere teksten waarnaar ze uitdrukkelijk verwijzen, voor zover deze andere teksten onderdelen bevatten die operationele effecten hebben op de werking van de interne energiemarkt of op de energievoorzieningszekerheid.