Le premier document d’orientation expose un cadre de gestion des risques pendant le cycle de vie du stockage, tandis que les trois autres portent sur des questions telles que la caractérisation du complexe de stockage, la composition des flux de CO2, la surveillance et les mesures correctives, les critères de transfert de la responsabilité à l’autorité compétente, la garantie financière et le mécanisme financier.
Het eerste richtsnoer bevat het kader voor het risicobeheer in de opslagcyclus van CO2. De andere drie richtsnoeren behandelen zaken als de eigenschappen van het opslagcomplex, de samenstelling van de CO2-stroom, toezicht en corrigerende maatregelen, criteria voor overdracht van verantwoordelijkheid naar de bevoegde autoriteit, financiële zekerheid en het financiële mechanisme.