Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "trois entreprises américaines " (Frans → Nederlands) :

Avec trois entreprises américaines, Dow AgroSciences, Monsanto et DuPont, elles représentaient 76 % des ventes mondiales de pesticides".

Drie Amerikaanse bedrijven - Dow AgroSciences, Monsanto en DuPont - vervolledigden de top zes van pesticidenproducenten.


Il faut huit entreprises de défense européennes pour arriver en 1996 à 60 milliards de dollars de vente, alors que les trois plus importantes entreprises américaines en réalisent 90 milliards.

Voor een verkoopcijfer van 60 miljard dollar zijn er in 1996 acht Europese defensiebedrijven nodig, terwijl de drie belangrijkste Amerikaanse bedrijven 90 miljard dollar halen.


L'an dernier, l'Office européen des brevets (OEB) a attribué trois brevets sur le gène de prédisposition au cancer du sein BRCA1 à l'entreprise américaine Myriad Genetics.

Het Europees Octrooibureau (EPO, European Patent Office) heeft vorig jaar drie octrooien verleend aan het Amerikaanse bedrijf Myriad Genetics voor het borstkankergen BRCA1.


L'an dernier, l'Office européen des brevets (OEB) a attribué trois brevets sur le gène de prédisposition au cancer du sein BRCA (1) à l'entreprise américaine Myriad Genetics.

Het Europees Octrooibureau (EPO, European Patent Office) heeft vorig jaar drie octrooien verleend aan het Amerikaanse bedrijf Myriad Genetics voor het borstkankergen BRCA (1).


On trouve, parmi les dix premiers investisseurs mondiaux en RD, trois entreprises dont le siège se trouve en Europe (Volkswagen, Nokia et Sanofi-Aventis), trois entreprises américaines (Microsoft, Pfizer et Johnson Johnson) et une entreprise japonaise (Toyota, numéro un mondial).

Drie ondernemingen met hun hoofdkwartier in de EU behoren tot de top tien van OO-investeerders (Volkswagen, Nokia en Sanofi-Aventis) samen met drie ondernemingen uit de VS (Microsoft, Pfizer en Johnson Johnson) en één uit Japan (Toyota, in toppositie).


Le délai pour l'adoption d'une décision finale est le 1 juin 2015; le projet d’acquisition de Biomet par Zimmer, toutes deux américaines, la décision devant être prise au plus tard le 26 mai 2015; le projet d’entreprise commune entre les trois organisations de gestion collective de droits PRSfM, STIM et GEMA pour la concession de licences de droits portant sur l'utilisation en ligne d'œuvres musicales, la décision devant être prise au plus tard le 26 juin 2015; le projet d'acquisition du fabricant américain d'équipements rotatifs D ...[+++]

In die zaak moet de Commissie met een eindbesluit komen tegen 1 juni 2015; de geplande overname van Biomet door Zimmer (twee ondernemingen uit de VSA) (uiterste termijn voor een besluit: 26 mei 2015); de plannen voor een gemeenschappelijke onderneming van de drie auteursrechtenorganisaties PRSfM, STIM en GEMA voor licenties voor onlinemuziekrechten (uiterste termijn voor een besluit: 26 juni 2015); de geplande overname van de Amerikaanse bouwer van turbomachines Dresser-Rand door het Duitse Siemens (uiterste termijn voor een besluit: 30 juni 2015); de geplande overname van de ADM-divisie industriële chocolade door Cargill (uiterste t ...[+++]


L'an dernier, l'Office européen des brevets (OEB) a attribué trois brevets sur le gène de prédisposition au cancer du sein BRCA (1) à l'entreprise américaine Myriad Genetics.

Het Europees Octrooibureau (EPO, European Patent Office) heeft vorig jaar drie octrooien verleend aan het Amerikaanse bedrijf Myriad Genetics voor het borstkankergen BRCA (1).


L'an dernier, l'Office européen des brevets (OEB) a attribué trois brevets sur le gène de prédisposition au cancer du sein BRCA1 à l'entreprise américaine Myriad Genetics.

Het Europees Octrooibureau (EPO, European Patent Office) heeft vorig jaar drie octrooien verleend aan het Amerikaanse bedrijf Myriad Genetics voor het borstkankergen BRCA1.


Sur plainte déposée par le Conseil Europeen de l'Industrie Chimique (CEFIC1) la Commission a ouvert en août 1992 une enquete anti-dumping sur les importations de ethanolamine en provenance des Etats Unis2). Il s'agit d'un produit qui se présente sous trois types différents (MEA monoethanolamine, DEA diethanolamine et TEA triethanolamine) et qui est utilisé dans le fabrication des détergents, des produits de soins, des cires etc.L'enquête sur la période juillet 1991-juin 1992 a conduit aux résultats suivants: - Dumping: la marge moyenne ponderé pour les différentes entreprises américain ...[+++]

Naar aanleiding van een klacht welke werd ingediend door de Euroepse Raad van de Bonden van de Chemische Nijverheid (CEFIC(1)) opende de Commissie in augustus 1992 een anti-dumpiungonderzoek naar de invoer van ethanolamine uit de Verenigde Staten(2)). Het betreft hier een produkt dat in drie verschillende soorten wordt aangeboden (MEA monoëthanolamine, DEA diëthanolamine en TEA triëthanolamine) en dat wordt gebruikt voor de vervaardiging van schoonmaakmiddelen, verzorgingsprodukten, diverse soorten was enz.Het onderzoek dat de periode juli 1991 - juni 1992 besloeg voerde tot de volgende resultaten : - Dumping : de gewogen gemiddelde marg ...[+++]


Le programme s'adresse à l'ensemble des pays d'Amérique Latine disposant d'accords de coopération avec la CE et comprend trois volets : - dynamisation des réseaux latino-américains d'opérateurs par création ou renforcement de points focaux de coopération inter-entreprise avec les acteurs communautaires; - programme systématique d'échanges d'informations par utilisation des possibilités offertes par les réseaux européens d'opérateu ...[+++]

Het programma heeft betrekking op alle Latijnsamerikaanse landen die met de EG samenwerkingsovereenkomsten hebben gesloten, en bestaat uit drie gedeelten, te weten : - het versterken van de dynamiek van het Latijnsamerikaans bedrijfsleven door de opzet of de uitbreiding van samenwerkingscentra voor ondernemingen met de medewerking van het communautair bedrijfsleven ; - een programma voor de systematische uitwisseling van gegevens, waarbij gebruik wordt gemaakt van de mogelijkheden waarover de Europese ondernemingen beschikken ; - de tenuitvoerlegging van een programma van georganiseerde ontmoetingen tussen industriëlen op sectorieel ni ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

trois entreprises américaines ->

Date index: 2022-01-28
w