Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "trois grands dossiers " (Frans → Nederlands) :

L'impact budgétaire sera influencé par trois grands dossiers.

De budgettaire impact op de personeelsmiddelen zal worden beïnvloed door drie grote dossiers.


Outre ces trois grands dossiers, plusieurs autres dossiers ont aussi été examinés :

Naast deze drie hoofdonderwerpen werden nog een hele reeks andere dossiers besproken :


Le gouvernement traite trois grands dossiers fiscaux : la réforme de l'impôt des personnes physiques, celle de l'impôt des sociétés et le passage du régime des écotaxes à un régime d'écobonis.

De regering behandelt drie grote belastingdossiers : de hervorming van de personenbelasting, die van de vennootschapsbelasting en de overstap van het regime van ecotaksen naar een stelsel van ecoboni.


Le Conseil a été informé par la présidence de l'état d'avancement de trois grands dossiers législatifs qui sont en cours de négociations avec le Parlement européen.

De Raad is door het voorzitterschap geïnformeerd over de vorderingen die zijn gemaakt betreffende drie belangrijke wetgevingsdossiers waarover thans met het Europees Parlement wordt onder­handeld.


2. Expérience requise à la date limite d'inscription : minimum trois ans dans le domaine des monuments et sites ou dans le domaine du patrimoine culturel dans l'animation de réunions concernant des projets entrainant de grands enjeux financiers (+ d'un million d'euros) et dans l'une des deux tâches suivantes : o Analyse de dossiers concernant des permis d'urbanisme. o Elaboration de dossiers de demandes de permis d'urbanisme.

2. Vereiste ervaring op de uiterste inschrijvingsdatum : minimum drie jaar relevante professionele ervaring op het vlak van monumenten en landschappen of inzake cultureel erfgoed en het leiden van vergaderingen met betrekking tot projecten van grote financiële omvang (meer dan 1 miljoen euro) en inzake een van beide onderstaande taken : o Analyse van stedenbouwkundige vergunningsdossiers. o Opstellen van dossiers m.b.t. de aanvragen van stedenbouwkundige vergunningen.


À mon sens, 2010 peut être une année propice, tant pour l’Union européenne que pour les pays de la région, parce qu’une participation plus active de la diplomatie européenne aux trois grands dossiers conflictuels – je fais allusion ici à l’Abkhazie et à l’Ossétie, au Haut-Karabakh et au litige entre la Turquie et l’Arménie – pourra aider à réaliser d’importants progrès.

In mijn optiek kan 2010 voor zowel de Europese Unie als de landen in deze regio een kans betekenen. Een actievere rol van de Europese diplomatie in de drie belangrijkste conflictdossiers – Abchazië en Zuid-Ossetië, Nagorno-Karabach en het geschil tussen Turkije en Armenië – kan bijdragen aan belangrijke vooruitgang.


Il convient néanmoins de faire remarquer que certains dossiers ne peuvent pas être classés dans l’une des trois catégories demandées, à savoir bénéficiaires du revenu d’intégration, agriculteurs et grandes entreprises.

Er dient wel te worden opgemerkt dat niet alle dossiers kunnen worden ondergebracht in een van de drie gevraagde categorieën, namelijk leefloners, landbouwschade en grote bedrijven.


En tant que membre du groupe socialiste au Parlement européen, je vois trois grands dossiers pour lesquels des efforts urgents sont nécessaires.

Als lid van de Sociaal-democratische Fractie in het Europees Parlement ben ik van mening dat er op drie vlakken dringend iets moet veranderen. Het eerste vlak is onderwijs en arbeid.


Dans les autres sections, huit magistrats et un temps partiel sont affectés à la grande criminalité, dix à la délinquance financière et trois aux dossiers socio-économiques.

In de andere secties worden 8 magistraten plus 1 parttime ingezet voor de dossiers zware criminaliteit, 10 magistraten voor de financiële delinquentie, 3 magistraten voor de sociaal-economische zaken.


Ils sont assistés par six juristes de parquet pour la grande criminalité, quatre juristes de parquet et deux assistants fiscalistes pour la délinquance financière, tandis que trois juristes de parquet collaborent aux dossiers socio-économiques.

Zij worden bijgestaan door 6 parketjuristen voor de zware criminaliteit, 4 parketjuristen en 2 fiscaal assistenten voor de financiële delinquentie en 3 parketjuristen werken mee aan de sociaal-economische dossiers.


w