Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "trois mois et quarante jours prévu " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Trouble dans lequel l'enfant, dont le langage s'est auparavant développé normalement, perd ses acquisitions de langage, à la fois sur le versant expressif et réceptif, tout en gardant une intelligence normale. La survenue du trouble s'accompagne d'anomalies paroxystiques à l'EEG et, dans la plupart des cas, de crises d'épilepsie. Le trouble apparaît habituellement entre trois et sept ans, avec perte du langage en quelques jours ...[+++]

Omschrijving: Een stoornis waarin het kind, na een aanvankelijk normale voortgang in taalontwikkeling, zowel receptieve als expressieve taalvaardigheden verliest bij gelijkblijvende intelligentie; het begin van de stoornis gaat samen met paroxismale afwijkingen van het EEG en in de meeste gevallen ook met epileptische insulten. Doorgaans ligt het begin bij een leeftijd tussen drie en zeven jaar, waarbij de vaardigheden verloren gaan in een tijdsbestek van dagen of weken. Het chronologisch verband van het optreden van insulten en het taalverlies is wisselend, waarbij het één enkele maanden tot twee jaar aan het ander voorafgaat (of ander ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Toutefois, les nouveaux titulaires de l'intérêt assuré et l'assureur* peuvent notifier la résiliation du contrat, les premiers dans les trois mois et quarante jours du décès, le second dans les trois mois du jour où il a eu connaissance du décès

De nieuwe houders van het verzekerde belang en de verzekeraar* kunnen evenwel kennis geven van de opzegging van het contract, de eersten binnen drie maanden en veertig dagen na het overlijden, de tweede binnen drie maanden te rekenen vanaf de dag waarop zij kennis heeft gekregen van het overlijden.


À défaut d'accord sur la valeur du bien hypothéqué dans le délai de trois mois et quarante jours prévu, le prêteur a également le droit d'évincer l'hypothèque.

Bij gebreke van een akkoord over de waarde van het hypotheekgoed binnen de gestelde termijn van drie maanden en veertig dagen heeft de kredietgever eveneens het recht om de hypotheek uit te winnen.


À défaut d'accord sur la valeur du bien hypothéqué dans le délai de trois mois et quarante jours prévu, le prêteur a également le droit d'évincer l'hypothèque.

Bij gebreke van een akkoord over de waarde van het hypotheekgoed binnen de gestelde termijn van drie maanden en veertig dagen heeft de kredietgever eveneens het recht om de hypotheek uit te winnen.


Par dérogation au § 1, si le master a fourni au feeder les informations visées à l'article 126, ou des informations comparables, plus de quatre mois avant la date prévue de prise d'effet, le feeder soumet à la FSMA la demande ou notification prévue par le § 1, 1°, 2°,ou 4°, au plus tard trois mois avant la date ...[+++]

In afwijking van § 1 moet de feeder, in gevallen waarin de master de in artikel 126 bedoelde informatie of vergelijkbare informatie meer dan vier maanden vóór de voorgestelde ingangsdatum aan de feeder heeft verstrekt, uiterlijk drie maanden vóór de voor de fusie of splitsing van de master voorgestelde ingangsdatum bij de FSMA haar aanvraag of kennisgeving indienen in overeenstemming met § 1, 1°, 2°, 3° of 4°.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le délai pour parvenir à un tel accord est fixé à trois mois et quarante jours, soit également le délai d'acceptation d'une succession sous bénéfice d'inventaire.

De periode om tot zo'n akkoord te komen wordt bepaald op drie maanden en veertig dagen, dit wil zeggen ook de termijn voor aanvaarding van een nalatenschap onder het voorrecht van boedelbeschrijving.


Le délai pour parvenir à un tel accord est fixé à trois mois et quarante jours, soit également le délai d'acceptation d'une succession sous bénéfice d'inventaire.

De periode om tot zo'n akkoord te komen wordt bepaald op drie maanden en veertig dagen, dit wil zeggen ook de termijn voor aanvaarding van een nalatenschap onder het voorrecht van boedelbeschrijving.


Dans un délai de trois mois et quarante jours à compter de la cessation du contrat de crédit, le prêteur et tous les détenteurs de droits réels dans le bien hypothéqué peuvent conclure un accord concernant la valeur de l'immeuble hypothéqué.

Binnen een termijn van drie maanden en veertig dagen na de beëindiging van de kredietovereenkomst, kunnen de kredietgever en al diegenen die zakelijke rechten hebben in het hypotheekgoed een akkoord sluiten over de waarde van het in hypotheek gegeven onroerend goed.


Il présente ce premier rapport trois mois après le rapport prévu par l'article 5, paragraphe 1 bis, du règlement (CE) no 1467/97, et par la suite sur une base trimestrielle.

Het wordt voor de eerste maal ingediend drie maanden na het in artikel 5, lid 1 bis, van Verordening (EG) nr. 1467/97 bedoelde initiële verslag, en daarna elk kwartaal.


3. Par dérogation au paragraphe 1, si l’OPCVM maître a fourni à l’OPCVM nourricier les informations visées à l’article 43 de la directive 2009/65/CE, ou des informations comparables, plus de quatre mois avant la date prévue de prise d’effet, l’OPCVM nourricier soumet aux autorités compétentes la demande ou notification prévue par l’une des dispositions du paragraphe 1, points a) à d), du présent article, au ...[+++]

3. In afwijking van lid 1 dient de feeder-icbe, in gevallen waarin de master-icbe de in artikel 43 van Richtlijn 2009/65/EG bedoelde informatie of vergelijkbare informatie meer dan vier maanden vóór de voorgestelde ingangsdatum aan de feeder-icbe heeft verstrekt, uiterlijk drie maanden vóór de voor de fusie of opsplitsing van de master-icbe voorgestelde ingangsdatum bij haar bevoegde autoriteiten haar aanvraag of kennisgeving in overeenstemming met een van de letters a) tot en met d) van lid 1 van dit artikel.


Lorsque l’inspection sur place est annoncée, la Commission invite les États membres à nommer des experts au plus tard trois mois avant la date prévue pour le début de l’inspection sur place.

Uiterlijk drie maanden voordat een aangekondigde inspectie gepland is, verzoekt de Commissie de lidstaten deskundigen aan te wijzen.




Anderen hebben gezocht naar : trois mois et quarante jours prévu     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

trois mois et quarante jours prévu ->

Date index: 2022-09-01
w