Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "trois principes auxquels " (Frans → Nederlands) :

M. Galand souligne en premier lieu que les trois « D » auxquels Mme da Câmara a fait référence signifient « Disarming, Development and Democracy » et non « Development, Diplomacy and Defence »; ces principes ont été fixés par les Nations unies.

De heer Galand merkt vooreerst op dat de 3 D's waarnaar mevrouw da Câmara heeft verwezen, staan voor « Disarming, Development and Democracy » en niet « Development, Diplomacy and Defence »; zij zijn vastgelegd door de Verenigde Naties.


M. Galand souligne en premier lieu que les trois « D » auxquels Mme da Câmara a fait référence signifient « Disarming, Development and Democracy » et non « Development, Diplomacy and Defence »; ces principes ont été fixés par les Nations unies.

De heer Galand merkt vooreerst op dat de 3 D's waarnaar mevrouw da Câmara heeft verwezen, staan voor « Disarming, Development and Democracy » en niet « Development, Diplomacy and Defence »; zij zijn vastgelegd door de Verenigde Naties.


Dans ces trois volets, 20 domaines d’action auxquels se rattachent différents principes ont été recensés.

Binnen deze drie hoofdthema's zijn 20 beleidsterreinen in kaart gebracht en voor elk daarvan gelden verschillende beginselen.


Est par ailleurs présumé démissionnaire, sur décision du Conseil, le membre : - qui a été absent de manière non justifiée à plus de trois réunions consécutives auxquelles il a été régulièrement convoqué et qui ne s'est pas fait remplacer par son suppléant; - qui a été absent à plus de la moitié des réunions tenues au cours des douze derniers mois auxquelles il a été régulièrement convoqué, - qui ne respecte pas le caractère confidentiel des délibérations ou des documents, ...[+++]

Een lid wordt daarenboven verondersteld ontslagnemend te zijn bij beslissing van de Raad, wanneer het: - Ongerechtvaardigd afwezig geweest is tijdens drie opeenvolgende vergaderingen waarvoor het regelmatig werd opgeroepen en zich niet heeft laten vervangen door zijn plaatsvervanger; - Afwezig geweest is op meer dan de helft van de gehouden vergaderingen tijdens de laatste 12 maanden waarvoor het regelmatig werd opgeroepen; - Het vertrouwelijk karakter van de beraadslagingen of de documenten niet respecteert, indien een vertrouwelijk karakter erkend is overeenkomstig de bepalingen van wettelijke of reglementaire aard, deze van dit reglement inbegrepen. - Vijandigheid aan de dag legt of lid is van een organisatie of vereniging die vijandigheid toont ten aanzi ...[+++]


Art. 24. Membre réputé démissionnaire - Absentéisme Est réputé démissionnaire, sur décision de la Commission, le membre : - qui a été absent de manière non justifiée à plus de trois réunions consécutives auxquelles il a été régulièrement convoqué; - qui a été absent sans raison médicale à plus de la moitié des réunions tenues au cours des douze derniers mois auxquelles il a été régulièrement convoqué; - qui ne respecte pas le caractère confidentiel des délibérations ou ...[+++]

Art. 24. Als ontslagnemend beschouwd lid - absenteïsme Na beslissing van de Commissie wordt als ontslagnemend beschouwd het lid : - dat op niet-gerechtvaardigde wijze afwezig is geweest op meer dan 3 opeenvolgende vergaderingen waarvoor hij regelmatig is opgeroepen; - dat zonder medische reden afwezig is geweest op meer dan de helft van de tijdens de twaalf laatste maanden georganiseerde vergaderingen, waarvoor hij regelmatig is opgeroepen; - dat de vertrouwelijke aard van de beraadslagingen of van de documenten niet naleeft, wanneer een dergelijke vertrouwelijke aard erkend is overeenkomstig de wettelijke of reglementaire bepalingen, met inbegrip van de bepalingen van het huishoudelijk reglement; - dat een vijandige houding heeft of da ...[+++]


Les signataires disposeront d'une période de trois ans (commençant au 1 janvier 1995) pour négocier les conditions auxquelles sera appliqué le principe du traitement national dans la phase pré-investissement et quelles exceptions seront admises à ce principe.

De ondertekenende partijen beschikken over drie jaar (ingaande op 1 januari 1995) om te onderhandelen over de voorwaarden waaronder het principe van nationale behandeling in de pre-investeringsfase zal worden toegepast en over de uitzonderingen op dit principe.


Les signataires disposeront d'une période de trois ans (commençant au 1 janvier 1995) pour négocier les conditions auxquelles sera appliqué le principe du traitement national dans la phase pré-investissement et quelles exceptions seront admises à ce principe.

De ondertekenende partijen beschikken over drie jaar (ingaande op 1 januari 1995) om te onderhandelen over de voorwaarden waaronder het principe van nationale behandeling in de pre-investeringsfase zal worden toegepast en over de uitzonderingen op dit principe.


Il contient également trois alinéas consacrés aux femmes et aux enfants handicapés et aux menaces particulières auxquelles ces catégories particulièrement vulnérables doivent faire face en raison de leur condition spécifique ainsi qu'à l'intégration du principe de l'égalité de sexes dans tous les efforts qui visent à promouvoir la pleine jouissance des droits de l'homme par les personnes handicapées.

De preambule bevat eveneens drie alinea's die achtereenvolgens gaan over vrouwen en over kinderen met een handicap en de specifieke risico's waarmee deze twee bijzonder kwetsbare categorieën wegens hun specifieke kenmerken worden geconfronteerd en over de noodzaak om bij alle pogingen ter bevordering van het volledige genot van de mensenrechten door personen met een handicap rekening te houden met het genderperspectief.


- Trente-trois jours au moins avant l'élection, le président du bureau principal publie un avis fixant le lieu et rappelant les jours et heures auxquels il recevra les présentations de candidats et les désignations de témoins.

- Ten minste drieëndertig dagen vóór de verkiezing, maakt de voorzitter van het hoofdbureau bekend op welke plaats, datum en tijdstip hij de voordrachten van kandidaten en de aanwijzingen van getuigen in ontvangst zal nemen.


L'Union européenne apprécie le soutien que la Roumanie et la Bulgarie ont apporté aux actions menées au Kosovo par la communauté internationale pour défendre les droits de l'homme et les libertés fondamentales, principes de base auxquels l'Union européenne, la Bulgarie et la Roumanie sont toutes les trois attachées.

De Europese Unie heeft waardering voor de Roemeense en Bulgaarse steun aan de acties van de internationale gemeenschap in Kosovo ter verdediging van de mensenrechten en de fundamentele vrijheden, grondbeginselen die de Europese Unie, Roemenië en Bulgarije samen onderschrijven.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

trois principes auxquels ->

Date index: 2022-04-30
w