S'agissant de la politique en matière de films, les trois présidences tiendront compte de l'examen de la communication de la Commission sur le cinéma, datée de 2001, et du suivi de la recommandation du Parlement européen et du Conseil datée de 2005 sur le patrimoine cinématographique et la compétitivité des activités industrielles connexes, tout en ne perdant pas de vue la nécessité d'encourager la diffusion des œuvres cinématographiques européennes.
Op het gebied van het filmbeleid zullen de drie voorzitterschappen aandacht besteden aan de herziening van de Commissiemededeling inzake film van 2001 en aan de follow-up van de aanbeveling van het Europees Parlement en de Raad van 2005 over cinematografisch erfgoed en het concurrentievermogen van verwante industriële activiteiten, en zij zullen daarbij rekening houden met de noodzaak van een betere verspreiding van Europese films.