Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «trois quels textes seraient » (Français → Néerlandais) :

En revanche, si l'on optait pour un système de caducité avec possibilité de relever de caducité certains projets ou propositions au moyen d'une loi ad hoc, la Chambre, le Sénat et le gouvernement devraient décider à trois quels textes seraient sauvés de la sorte.

Als daarentegen geopteerd werd voor een stelsel van verval met mogelijkheid tot opheffing van verval bij een ad hoc-wet, dan dienden de Kamer, de Senaat en de regering met drieën te beslissen welke teksten men wou redden.


Trois gangs traditionnels seraient actifs en Belgique: les Hells Angels, les Bandidos, et les Outlaws; et d'autres réseaux seraient en train d'essayer de s'implanter dans nos régions: les Comancheros, les Rebels, les Rock Machines, les Vagos et les Mongols. 1. Quels sont les gangs de motards actifs en Belgique et identifiés à ce jour?

Naast de drie "gevestigde" bendes die in ons land opereren (Hells Angels, Bandidos en Outlaws) zouden er nu andere motorclubs voet aan de grond trachten te krijgen in België: de Comancheros, de Rebels, Rock Machine, Vagos MC en Mongols MC. 1. Welke motorbendes zijn er momenteel in België actief en als zodanig in kaart gebracht?


Le texte des trois premiers alinéas est adapté en conséquence et le texte des autres est maintenu tel quel.

De eerste drie leden worden aldus herschreven met behoud van de rest van de tekst.


Le texte des trois premiers alinéas est adapté en conséquence et le texte des autres est maintenu tel quel.

De eerste drie leden worden aldus herschreven met behoud van de rest van de tekst.


Il aimerait pourtant apporter une précision par rapport au texte de la résolution: il souhaiterait qu'on laisse au gouvernement l'initiative de décider quels seraient les interlocuteurs à inviter à cette conférence internationale.

Hij zou de tekst echter willen verduidelijken : de regering moet het initiatiefrecht krijgen om te bepalen wie de gesprekspartners op deze internationale conferentie zijn.


En ce qui concerne la première question, il résulte de l'enquête menée par le SPF Justice et l'Organe central pour la saisie et la confiscation (OCSC) que les critères de base qui devaient permettre de déterminer quels véhicules pouvaient être mis à disposition de la police, seraient de préférence déterminés lors d'une concertation entre la police fédérale et l'OCSC (voir circulaire 62bis du SPF Justice du 22 décembre 2005 — texte à consulter sur www ...[+++]

Wat de eerste vraag betreft : uit het onderzoek dat door de FOD Justitie en het Centraal Orgaan voor de Inbeslagneming en de Verbeurdverklaring (COIV) werd gevoerd is gebleken dat de basiscriteria, die moesten toelaten te bepalen welke voertuigen ter beschikking konden gesteld worden van de politie, bij voorkeur in gezamenlijk overleg door het COIV en de federale politie zouden worden vastgelegd (zie omzendbrief 62bis van de FOD Justitie van 22 december 2005 — tekst te raadplegen op www.confiscaid.be).


Le texte présente des recommandations uniquement en ce qui concerne la possibilité pour une pharmacie dans le pays d’origine d’honorer une prescription médicale émise par un médecin dans un autre pays. Il reviendrait ensuite aux États membres de décider quels médicaments seraient disponibles sur base d’une prescription.

De tekst biedt alleen aanbevelingen aangaande de mogelijkheid van een apotheek in het thuisland om een medisch voorschrift dat is uitgeschreven door een arts in een ander land, te laten gelden; het is aan de lidstaten om te beslissen of er medicijnen beschikbaar zullen zijn op basis van een medisch voorschrift.


24. invite la Commission à faire rapport au Parlement, trois ans au plus tard après l'entrée en vigueur des nouveaux textes législatifs, sur l'impact concret de la législation; est plus particulièrement préoccupé par la question de savoir si la législation a permis d'atteindre l'objectif initial, quels sont ses effets sur la compétitivité du secteur concerné au niveau international, notamment à la lumière d'autres réglementations ...[+++]

24. verzoekt de Commissie uiterlijk drie jaar na inwerkingtreding van nieuwe wetgeving het Parlement te rapporteren over de effecten van de wetgeving in de praktijk; is daarbij vooral geïnteresseerd in de vraag of de wetgeving aan de oorspronkelijke opzet heeft voldaan, welke gevolgen zij heeft gehad voor het internationale concurrentievermogen van de desbetreffende sector, niet in de laatste plaats in het licht van de uiteenlopende regelgeving (of het ontbreken daarvan) in concurrerende landen, en hoe de wetgeving in de praktijk wordt nageleefd; vraagt de Commissie eveneens de kwantitatieve resultaten van de effectentoetsing regelmatig te onderwerpen aan ...[+++]


24. invite la Commission à faire rapport au Parlement, trois ans au plus tard après l'entrée en vigueur des nouveaux textes législatifs, sur l'impact concret de la législation; est plus particulièrement préoccupé par la question de savoir si la législation a permis d'atteindre l'objectif initial, quels sont ses effets sur la compétitivité du secteur concerné au niveau international, notamment à la lumière d'autres réglementations ...[+++]

24. verzoekt de Commissie uiterlijk drie jaar na inwerkingtreding van nieuwe wetgeving het Parlement te rapporteren over de effecten van de wetgeving in de praktijk; is daarbij vooral geïnteresseerd in de vraag of de wetgeving aan de oorspronkelijke opzet heeft voldaan, welke gevolgen zij heeft gehad voor het internationale concurrentievermogen van de desbetreffende sector, niet in de laatste plaats in het licht van de uiteenlopende regelgeving (of het ontbreken daarvan) in concurrerende landen, en hoe de wetgeving in de praktijk wordt nageleefd; vraagt de Commissie eveneens de kwantitatieve resultaten van de effectentoetsing regelmatig te onderwerpen aan ...[+++]


Par ailleurs, on ne voit pas très bien quel sera le rôle de la Commission dans le cadre de SIS II. Apparemment, trois des quatre postes prévus à cet effet seraient couverts par les ressources humaines disponibles dans les institutions de l'Union européenne.

Voorts is het niet duidelijk wat de rol van de Commissie zal zijn binnen het kader van SIS II. Zo te zien komen drie van de vier posten die hiervoor bedoeld zijn uit het bestaande personeelsbestand van de EU-instellingen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

trois quels textes seraient ->

Date index: 2024-02-02
w