Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Cyclomoteur d'assistance à trois roues
Motocyclette d'assistance à trois roues
Row-crop
Tracteur interligne
Tracteur tricycle
Tracteur à trois roues
Véhicule à moteur à trois roues
à trois roues

Vertaling van "trois roues auxquelles " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Occupant d'un véhicule à moteur à trois roues blessé dans une collision avec un véhicule à moteur à deux ou trois roues

motorrijder gewond bij botsing met twee- of driewielig motorvoertuig


Accident SAI impliquant un véhicule à moteur à trois roues, en dehors de la circulation Occupant d'un véhicule à moteur à trois roues blessé dans un accident SAI, en dehors de la circulation

motorrijder gewond bij niet-verkeersongeval NNO | ongeval NNO waarbij motorfiets betrokken is, niet-verkeersongeval


motocyclette d'assistance à trois roues

aangepaste motorfiets met drie wielen


cyclomoteur d'assistance à trois roues

aangepaste bromfiets met drie wielen


Piéton blessé dans une collision avec un véhicule à moteur à deux ou trois roues

voetganger gewond bij botsing met twee- of driewielig motorvoertuig


véhicule à moteur à trois roues

driewielig motor voertuig


row-crop | tracteur à trois roues | tracteur interligne | tracteur tricycle

driewieltrekker


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Depuis 1978, mais surtout à partir de 1992, des prescriptions harmonisées ont été adoptées à l'intérieur de l'Union européenne pour les systèmes et pièces les plus importants des véhicules à moteur à deux ou trois roues, auxquelles ceux-ci doivent satisfaire.

Sinds 1978, maar vooral vanaf 1992 zijn voor de belangrijkste systemen en onderdelen van twee- of driewielige motorvoertuigen binnen de Europese Unie geharmoniseerde voorschriften aangenomen waaraan deze dienen te voldoen.


L'agrément d'un type de véhicule à moteur à deux ou trois roues ou d'un véhicule unique a lieu sur base de l'arrêté royal du 10 octobre 1974, portant règlement général sur les conditions techniques auxquelles doivent répondre les cyclomoteurs et les motocyclettes ainsi que leurs remorques.

De goedkeuring van een type van twee-of driewielige motorvoertuig of van een enig voertuig gebeurt op basis van het koninklijk besluit van 10 oktober 1974, houdende algemeen reglement op de technische eisen waaraan de bromfietsen, de motorfietsen en hun aanhangwagens moeten voldoen.


2° tout véhicule, système, composant ou entité technique, pièce ou équipement, qui doit être réceptionné, agréé ou reconnu en vertu de l'article 3 de l'arrêté royal du 10 octobre 1974 portant règlement général sur les conditions techniques auxquelles doivent répondre les cyclomoteurs et les motocyclettes ainsi que leurs remorques ou en vertu de l'arrêté royal du 4 août 1996 portant exécution des directives des Communautés européennes relatives à la réception des véhicules à moteur à deux ou trois roues, leurs compos ...[+++]

2° elk voertuig, systeem, component of technische eenheid, onderdeel of uitrustingsstuk, dat moet worden goedgekeurd of erkend krachtens artikel 3 van het koninklijk besluit van 10 oktober 1974 houdende algemeen reglement op de technische eisen waaraan de bromfietsen, de motorfietsen en hun aanhangwagens moeten voldoen, of krachtens het koninklijk besluit van 4 augustus 1996 houdende uitvoering van de richtlijnen van de Europese Gemeenschappen betreffende de goedkeuring van twee- of driewielige motorvoertuigen, hun onderdelen en technische eenheden alsook hun veiligheidstoebehoren;


1.2. La présente annexe I indique les prescriptions auxquelles doivent satisfaire les dispositifs d'attelage des véhicules à moteur à deux ou trois roues afin de:

1.2. Deze bijlage I geeft de voorschriften waaraan koppelinrichtingen voor motorvoertuigen op twee of drie wielen moeten voldoen om:


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Aux termes de l'arrêté royal du 27 avril 1976 fixant vigueur et modifiant l'arrêté royal du 10 octobre 1974 portant règlement général sur les conditions techniques auxquelles doivent répondre les cyclomoteurs et les motocyclettes ainsi que leurs remorques, on entend par «cyclomoteur classe B» «tout véhicule à deux ou à trois roues.qui ne peut dépasser.la vitesse de 40 km à l'heure».

Volgens het koninklijk besluit van 27 april 1976 houdende inwerkingtreding en wijziging van het koninklijk besluit van 10 oktober 1974 houdende algemeen reglement op de technische eisen waaraan de bromfietsen, de motorfietsen en hun aanhangwagens moeten voldoen, is een «bromfiets klasse B» een «twee- of driewielig voertuig .dat niet sneller kan rijden dan 40 km per uur».




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

trois roues auxquelles ->

Date index: 2022-08-14
w