Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "trois sociétés distinctes " (Frans → Nederlands) :

La Commission paritaire nationale reste l'organe de dialogue social des trois sociétés conjointes, mais aussi de chaque société distincte.

De Nationale Paritaire Commissie blijft het orgaan voor sociale dialoog van de drie vennootschappen samen maar ook van elke vennootschap apart.


Jusqu'à la scission de l'ancienne SNCB en trois sociétés distinctes, la législation comptable belge ne permettait pas de comptabiliser ces opérations financières du passé parmi les produits du compte de résultats.

Tot de splitsing van de ex-NMBS in de drie aparte vennootschappen, konden die financiële verrichtingen uit het verleden volgens de Belgische boekhoudwetgeving niet geboekt worden in de opbrengsten van de resultatenrekening.


Jusqu'à la scission de l'ancienne SNCB en trois sociétés distinctes, la législation comptable belge ne permettait pas de comptabiliser ces opérations financières du passé parmi les produits du compte de résultats.

Tot de splitsing van de ex-NMBS in de drie aparte vennootschappen, konden die financiële verrichtingen uit het verleden volgens de Belgische boekhoudwetgeving niet geboekt worden in de opbrengsten van de resultatenrekening.


La Commission paritaire nationale reste l'organe de dialogue social des trois sociétés conjointes, mais aussi de chaque société distincte.

De Nationale Paritaire Commissie blijft het orgaan voor sociale dialoog van de drie vennootschappen samen maar ook van elke vennootschap apart.


Ce programme global de développement présente en effet un véritable projet d'accompagnement fondé sur trois volets distincts, cependant interdépendants, susceptibles de créer une synergie efficace pour assurer le décollage socio-économique de la région et son évolution politique : d'abord, un volet politique visant à instaurer, dans cette partie du monde « un espace commun de paix et de sécurité, fondé sur les principes des droits de l'homme et de la démocratie »; ensuite, un volet économique et financier, d'égale ambition, pour construire une « zone de prospérité partagée », assorti d'un projet de création d'une zone de libre-échange e ...[+++]

Dit algemene ontwikkelingsprogramma reikt een heus begeleidingsproject aan dat is gebaseerd op drie afzonderlijke, maar onderling verweven hoofdonderdelen, die een efficiënte synergie kunnen doen ontstaan ten gunste van een sociaal-economische heropleving van de regio en de politieke ontwikkeling ervan : ten eerste is er het politiek gedeelte dat strekt tot de vorming van een « gemeenschappelijke ruimte van vrede en veiligheid, gebaseerd op de beginselen van de mensenrechten en de democratie »; dan, een even ambitieus economisch-financieel gedeelte dat moet uitmonden in de totstandbrenging van een gebied van gedeelde welvaart, alsook to ...[+++]


Ce programme global de développement présente en effet un véritable projet d'accompagnement fondé sur trois volets distincts, cependant interdépendants, susceptibles de créer une synergie efficace pour assurer le décollage socio-économique de la région et son évolution politique : d'abord, un volet politique visant à instaurer, dans cette partie du monde « un espace commun de paix et de sécurité, fondé sur les principes des droits de l'homme et de la démocratie »; ensuite, un volet économique et financier, d'égale ambition, pour construire une « zone de prospérité partagée », assorti d'un projet de création d'une zone de libre-échange e ...[+++]

Dit algemene ontwikkelingsprogramma reikt een heus begeleidingsproject aan dat is gebaseerd op drie afzonderlijke, maar onderling verweven hoofdonderdelen, die een efficiënte synergie kunnen doen ontstaan ten gunste van een sociaal-economische heropleving van de regio en de politieke ontwikkeling ervan : ten eerste is er het politiek gedeelte dat strekt tot de vorming van een « gemeenschappelijke ruimte van vrede en veiligheid, gebaseerd op de beginselen van de mensenrechten en de democratie »; dan, een even ambitieus economisch-financieel gedeelte dat moet uitmonden in de totstandbrenging van een gebied van gedeelde welvaart, alsook to ...[+++]


La Commission paritaire nationale reste l'organe de dialogue social des trois sociétés conjointes, mais aussi de chaque société distincte.

De Nationale Paritaire Commissie blijft het orgaan voor sociale dialoog van de drie vennootschappen samen maar ook van elke vennootschap apart.


Considérant que les activités originelles de la briqueterie se sont progressivement diversifiées et s'inscrivent désormais au sein de trois sociétés distinctes « Briqueteries de Ploegsteert SA », « Ceratec SA » et « Ceratec Electrotechnics SA » respectivement actives dans la fabrication de matériaux de construction, dans le domaine du travail des métaux ferreux et dans les installations industrielles électriques et électroniques;

Overwegende dat de oorspronkelijke activiteit van de steenbakkerij geleidelijk gediversifieerd werd en dat er voortaan drie verschillende vennootschappen, « Briqueteries de Ploegsteert SA », « Ceratec SA » en « Ceratec Electrotechnics SA », respectievelijk actief zijn in het aanmaken van bouwmaterialen, de bewerking van ferrometalen en de elektrische en elektronische industriële installaties;


§ 1. Les titres et valeurs au porteur confiés à l'avocat à l'occasion d'un dossier particulier sont, dans les trois mois, déposés à découvert, pour le compte du propriétaire des titres, sous une rubrique distincte ouverte auprès d'une institution agréée par la Banque nationale de Belgique sur la base de la loi du 22 mars 1993 relative au statut et au contrôle des établissements de crédit, au nom de l'avocat ou de la société d'avocats.

§ 1. De effecten en geldswaardige papieren aan toonder die aan de advocaat zijn toevertrouwd naar aanleiding van een bepaald dossier, worden binnen drie maanden, voor rekening van de eigenaar, onder een afzonderlijke rubriek geopend bij een door de Nationale Bank van België op grond van de wet van 22 maart 1993 op het statuut van en het toezicht op de kredietinstellingen vergunde instelling in open bewaarneming gegeven op naam van de advocaat of van de advocatenvennootschap.


La normalisation européenne est régie par un cadre juridique spécifique composé de trois actes juridiques distincts, à savoir la directive 98/34/CE du Parlement européen et du Conseil du 22 juin 1998 prévoyant une procédure d'information dans le domaine des normes et réglementations techniques et des règles relatives aux services de la société de l'information , la décision no 1673/2006/CE du Parlement européen et du Conseil du 24 octobre 2006 relative au financement de la normalisation européenne et la décision 87/95/CEE du Conseil d ...[+++]

Er is een specifiek rechtskader voor Europese normalisatie, bestaande uit drie verschillende rechtshandelingen, te weten Richtlijn 98/34/EG van het Europees Parlement en de Raad van 22 juni 1998 betreffende een informatieprocedure op het gebied van normen en technische voorschriften en regels betreffende de diensten van de informatiemaatschappij , Besluit nr. 1673/2006/EG van het Europees Parlement en de Raad van 24 oktober 2006 betreffende de financiering van de Europese normalisatie en Beschikking 87/95/EEG van de Raad van 22 december 1986 betreffende de normalisatie op het gebied van de informatietechnologieën en de telecommunicatie .




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

trois sociétés distinctes ->

Date index: 2021-10-04
w