J. considérant qu'il existe une relation étroite entre la modification de la directive relative à l'institution d'un comité d'entreprise européen, les propositions, actuellement à l'examen, concernant l'information et la consultation au plan national et les compléments apportés au statut de la société européenne pour ce qui concerne la place des travailleurs; considérant également que ces trois textes devront, à moyen terme, dans un souci de clarté et de précision juridiques, comporter des dispositions appropriées relatives à l'information et à la consultation des travailleurs,
J. overwegende dat er een nauw verband bestaat tussen de wijziging van de richtlijn inzake de instelling van een Europese ondernemingsraad, de huidige voorstellen met het oog op de voorlichting en de raadpleging op nationaal niveau en de aanvulling van het statuut van de Europese vennootschap met betrekking tot de rol van de werknemers; overwegende dat deze drie rechtsvoorschriften in het belang van de transparantie en de juridische nauwkeurigheid op middellange termijn passende regelingen op het gebied van voorlichting en raadpleging moeten bevatten,