Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «trois textes devront » (Français → Néerlandais) :

A) Public Les formations linguistiques qui seront soutenues dans le cadre de cet appel à projet devront s'adresser à des primo-arrivants définis par les textes comme « la personne étrangère séjournant légalement en Belgique depuis moins de trois ans et inscrite au registre des étrangers d'une commune de la Région de Bruxelles-Capitale disposant d'un titre de séjour de plus de trois mois » .

A) Doelgroep De taalopleidingen die naar aanleiding van deze projectoproep steun krijgen, moeten bestemd zijn voor nieuwkomers die in de teksten omschreven zijn als « buitenlandse personen die sinds minder dan drie jaar wettelijk in België verblijven, ingeschreven zijn in het vreemdelingenregister van een gemeente van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest en beschikken over een verblijfsvergunning van meer dan drie maanden » .


J. considérant qu'il existe une relation étroite entre la modification de la directive relative à l'institution d'un comité d'entreprise européen, les propositions, actuellement à l'examen, concernant l'information et la consultation au plan national et les compléments apportés au statut de la société européenne pour ce qui concerne la place des travailleurs; considérant également que ces trois textes devront, à moyen terme, dans un souci de clarté et de précision juridiques, comporter des dispositions appropriées relatives à l'information et à la consultation des travailleurs,

J. overwegende dat er een nauw verband bestaat tussen de wijziging van de richtlijn inzake de instelling van een Europese ondernemingsraad, de huidige voorstellen met het oog op de voorlichting en de raadpleging op nationaal niveau en de aanvulling van het statuut van de Europese vennootschap met betrekking tot de rol van de werknemers; overwegende dat deze drie rechtsvoorschriften in het belang van de transparantie en de juridische nauwkeurigheid op middellange termijn passende regelingen op het gebied van voorlichting en raadpleging moeten bevatten,


Même des avocats qui ont déjà pas mal d'expérience mais qui ne s'occupent pas spécifiquement du droit de la jeunesse devront lire le texte deux ou trois fois sans savoir encore avec certitude si ce qu'ils demandent au tribunal est conforme à la loi.

Zelfs advocaten die heel wat rechtspraktijk hebben maar niet specifiek met jeugdrecht bezig zijn, zullen de tekst twee of drie keer moeten lezen en dan nog niet zeker weten of wat ze aan de rechtbank vragen conform de wet is.




D'autres ont cherché : moins de trois     les textes     projet devront     ces trois textes devront     deux ou trois     lire le texte     jeunesse devront     trois textes devront     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

trois textes devront ->

Date index: 2024-12-20
w