Article 1. A l'article 3 des arrêtés ministériels (M.B. 97/01, 97/02, 97/03 et 97/04) qui autorisent les déversements en mer de boues de dragage par le Ministère de la Communauté flamande, Département Environnement et Infrastructure,
Administration des Voies navigables et maritimes, Service Voies hydrauliques de la Côte, et qui ont été prolongés par l'arrêté ministériel du 20 mars 1999, les mots « dans aucun cas, les valeurs seuils ne peuve
nt être dépassées » doivent être remplacés à chaque fois par « dans aucun cas, les valeurs seui
...[+++]ls ne peuvent être dépassées simultanément pour trois des critères susmentionnés.
Artikel 1. In artikel 3 van de ministeriële besluiten houdende machtiging tot het storten in zee van baggerspecie door het Ministerie van de Vlaamse Gemeenschap, Departement Leefmilieu en Infrastructuur, Administratie Waterwegen en Zeewezen, Afdeling Waterwegen Kust met referenties BS/97/01, BS/97/02, BS/97/03 en BS/97/04 en verlengd bij ministerieel besluit van 20 maart 1999, worden telkens de woorden : « de grenswaarde in geen geval mag overschreden worden » vervangen door de woorden : « in geen geval de grenswaarde voor drie van de hierbovenvermelde criteria gelijktijdig mag overschreden worden.