(E) considérant que les licenciements sont principalement survenus dans trois régions: l'Île-de-France (53 %), la Haute-Normandie (29,5 %) et le Nord-Pas-de-Calais (12,55 %), qui ont souffert d'un déclin de la production au cours des dernières années;
(E) overwegende dat de gedwongen ontslagen vooral in drie regio's zijn gevallen: Ile-de-France (53%), Haute-Normandie (29,5%) en Nord-Pas-de-Calais (12,55%), die in de afgelopen jaren zijn getroffen door een teruggang van hun industriële bedrijvigheid;