Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CALOJ
Calendrier et ordres du jour des organes du PE
Jour de calendrier

Traduction de «troisième jour calendrier » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
calendrier et ordres du jour des organes du PE | CALOJ [Abbr.]

tijdschema en agenda's van de organen van het EP


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Art. 36. Ces cinq jours peuvent être pris entre le jour du décès et jusques et y compris le troisième jour calendrier qui suit celui des funérailles.

Art. 36. Deze vijf dagen mogen genomen worden tussen de dag van het overlijden en tot en inbegrepen de derde kalenderdag die de dag van de begrafenis volgt.


Pour les marchés atteignant le seuil fixé pour la publicité européenne, une distinction est faite entre l'hypothèse de publication d'un avis rectificatif entre le septième et le deuxième jour de calendrier avant la date ultime d'une part (donc le troisième, quatrième, cinquième ou sixième jour de calendrier précédant la date ultime) et l'hypothèse de publication d'un avis rectificatif dans les deux jours de calendrier avant cette d ...[+++]

Voor de opdrachten die de drempel voor de Europese bekendmaking bereiken wordt een onderscheid gemaakt tussen de hypothese waarbij het rechtzettingsbericht wordt gepubliceerd tussen de zevende kalenderdag en de tweede kalenderdag vóór de uiterste datum enerzijds (dus op de derde, vierde, vijfde of zesde kalenderdag voorafgaand aan uiterste datum) en de hypothese waarbij het rechtzettingsbericht wordt gepubliceerd in de laatste twee kalenderdagen anderzijds (dus de uiterste datum van ontvangst, de dag voorafgaand aan deze datum en de tweede dag voorafgaand aan de uiterste datu ...[+++]


­ Date de réception de la créance : lorsque la date de réception n'apparaît nulle part, c'est le troisième jour calendrier suivant la date de la créance qui doit être pris en considération.

­ Datum ontvangst van de schuldvordering : wanneer de datum van ontvangst nergens voorkomt is de in acht te nemen datum de derde kalenderdag volgend op de datum van de schuldvordering.


Lorsqu'un avis de rectification est publié dans les six jours de calendrier précédant la date ultime de réception des demandes de participation ou des offres (donc le premier, le deuxième, le troisième, le quatrième, le cinquième ou le sixième jour de calendrier précédant la date ultime), il faut reporter d'au moins six jours de calendrier.

Wanneer een rechtzettingsbericht wordt gepubliceerd in de zes kalenderdagen voor de uiterste datum van ontvangst van de aanvragen tot deelneming of de offerte (dus op de eerste, tweede, derde, vierde, vijfde of zesde kalenderdag voorafgaand aan uiterste datum), moet worden verdaagd met minstens zes kalenderdagen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 10. Par dérogation à l'article 69, § 1, 6 alinéa de l'ordonnance organique portant les dispositions applicables au budget, à la comptabilité et au contrôle, le compte trimestriel des régisseurs d'avances est transmis par l'organe de surveillance à la Cour des Comptes au plus tard le dernier jour calendrier du troisième mois suivant chaque trimestre et le compte annuel de gestion des comptables-trésoriers, à l'exception des régisseurs d'avances, est transmis par l'organe de surveillance à la Cour des Comptes au plus tard le dernier jour calendrier du sixièm ...[+++]

Art. 10. In afwijking van artikel 69, § 1, 6 lid van de organieke ordonnantie van 23 februari 2006 houdende de bepalingen die van toepassing zijn op de begroting, de boekhouding en de controle, wordt de driemaandelijkse rekening van de beheerders van voorschotten door het toezichtsorgaan aan het Rekenhof overgemaakt uiterlijk de laatste kalenderdag van de derde maand volgend op ieder trimester en wordt de jaarrekening van het beheer van de rekenplichtigen, met uitzondering van de beheerders van voorschotten, door het toezichtsorgaan ...[+++]


Le repos facultatif, soit les cinq ou six semaines restantes, peut être fractionné par période de 7 jours calendrier mais doit être pris à partir de la troisième semaine jusqu'au septième jour qui précède la date présumée de l'accouchement et à partir de la troisième jusqu'à la vingt-troisième semaine après l'accouchement (10) .

De overige vijf of zes weken kan zij naar keuze opnemen in periodes van zeven kalenderdagen en dit drie weken tot zeven dagen voor de bevalling en vanaf de derde week tot 23 weken na de bevalling (10) .


La Convention entrera en vigueur le premier jour du troisième mois du calendrier après le dépôt du troisième instrument de ratification, d'acceptation, d'approbation ou d'adhésion prévu par les articles 37 et 38.

Het Verdrag treed in werking op de eerste dag van de derde kalendermaand na de nederlegging van de derde akte van bekrachtiging, aanvaarding, goedkeuring of toetreding, bedoeld in de artikelen 37 en 38.


La Convention entrera en vigueur le premier jour du troisième mois du calendrier après le dépôt du troisième instrument de ratification, d'acceptation, d'approbation ou d'adhésion prévu par les articles 37 et 38.

Het Verdrag treed in werking op de eerste dag van de derde kalendermaand na de nederlegging van de derde akte van bekrachtiging, aanvaarding, goedkeuring of toetreding, bedoeld in de artikelen 37 en 38.


La personne à qui la communication est faite dispose d’un délai de 30 jours calendrier à compter du troisième jour ouvrable qui suit la date d’envoi de la communication pour exprimer son point de vue par écrit.

De persoon aan wie de mededeling wordt verricht, beschikt over een termijn van 30 kalenderdagen te rekenen vanaf de derde werkdag volgend op de datum van verzending van de mededeling om schriftelijk zijn standpunt kenbaar te maken.


La conduite des enchères, l’établissement et la gestion du calendrier des enchères et diverses autres tâches liées aux enchères, telles que le maintien d’un site web à jour accessible depuis toute l’Union, exigent une action commune des États membres et de la Commission, au sens de l’article 91, paragraphe 1, troisième alinéa, du règlement (CE, Euratom) no 1605/2002 du Conseil du 25 juin 2002 portant règlement financier applicable ...[+++]

Het uitvoeren van de veilingen, de vaststelling en het beheer van de veilingkalender en diverse andere met de veilingen verband houdende taken zoals het onderhouden van een actuele, vanuit de hele Unie toegankelijke website, vereist gezamenlijke actie van de lidstaten en de Commissie in de zin van artikel 91, lid 1, derde alinea, van Verordening (EG, Euratom) nr. 1605/2002 van de Raad van 25 juni 2002 houdende het Financieel Reglement van toepassing op de algemene begroting van de Europese Gemeenschappen (Financieel Reglement).




D'autres ont cherché : jour de calendrier     troisième jour calendrier     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

troisième jour calendrier ->

Date index: 2021-09-08
w