Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afrique lusophone
Langue de travail
Langue officielle
Langue officielle de l'OEB
Langue officielle nationale
PALOP
Pays africains de langue officielle portugaise
Utilisation passive d'une langue officielle

Vertaling van "troisième langue officielle " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
langue officielle [ langue de travail ]

officiële taal [ voertaal | werktaal ]






utilisation passive d'une langue officielle

passief gebruik van een officiële taal


Afrique lusophone [ PALOP | pays africains de langue officielle portugaise ]

Portugeestalig Afrika [ officieel Portugeestalige Afrikaanse landen ]






Commission pour la traduction officielle en langue allemande des lois, arrêtés et règlements

Commissie voor de officiële Duitse vertaling van de wetten, besluiten en reglementen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Troisièmement, la Cour a jugé qu’il n’est pas possible de considérer comme étant régulière la notification d’un titre permettant l’exécution du recouvrement lorsque cette notification a été faite sur le territoire de l’État membre où l’autorité requise a son siège dans une langue que le destinataire ne comprend pas et qui n’est pas non plus la langue officielle dudit État membre.

In de derde plaats oordeelde het Hof dat het niet mogelijk was de kennisgeving van een executoriale titel als regelmatig te beschouwen wanneer die kennisgeving is gedaan op het grondgebied van de lidstaat waar de aangezochte autoriteit is gevestigd, in een taal die de geadresseerde niet begrijpt en die evenmin de officiële taal van die lidstaat is.


En vertu du troisième alinéa, les États membres visés au deuxième alinéa conservent le droit de demander une traduction des revendications du brevet dans leur langue officielle.

Ingevolge het derde lid behouden de lidstaten bedoeld in het tweede lid wel nog het recht een vertaling van de octrooiconclusies in hun officiële taal te vragen.


En vertu du troisième alinéa, les États membres visés au deuxième alinéa conservent le droit de demander une traduction des revendications du brevet dans leur langue officielle.

Ingevolge het derde lid behouden de lidstaten bedoeld in het tweede lid wel nog het recht een vertaling van de octrooiconclusies in hun officiële taal te vragen.


Troisièmement, s'agissant de l’argument tiré de la défense de la langue officielle, l'avocat général admet que la politique de défense d’une langue est un motif pouvant autoriser un État membre à recourir à des mesures restreignant les libertés de circulation.

Wat in de derde plaats het argument inzake de bescherming van de officiële taal betreft, erkent de advocaat-generaal dat het beleid ter bescherming van een taal een reden is op grond waarvan een lidstaat maatregelen kan vaststellen die het vrije verkeer beperken.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le Conseil wallon du troisième âge est le conseil d'avis officiel du gouvernement wallon dans toutes les matières concernant les personnes âgées de la Région wallonne de langue française.

De Conseil wallon du troisième âge is de officiële adviesraad van de Waalse regering in alle aangelegenheden betreffende ouderen in het Franstalige Waalse Gewest.


Le Conseil wallon du troisième âge est le conseil d'avis officiel du gouvernement wallon dans toutes les matières concernant les personnes âgées de la Région wallonne de langue française.

De Conseil wallon du troisième âge is de officiële adviesraad van de Waalse regering in alle aangelegenheden betreffende ouderen in het Franstalige Waalse Gewest.


L'État émetteur peut ajouter une troisième langue officielle de la Communauté.

De afgevende staat kan een derde officiële taal van de Gemeenschap daaraan toevoegen.


Une identification des différentes rubriques dans les autres langues officielles des institutions de l'Union européenne sera portée sur la troisième page de couverture.

De benamingen van de rubrieken in de andere officiële talen van de instellingen van de Europese Unie zijn vermeld op de derde omslagzijde.


(c), (d) et (e) (Troisième, quatrième et cinquième pages de l'autorisation de cabotage délivrée par les États de référence) [Traduction dans les autres langues officielles des États de référence et des États membres de la Communauté européenne du texte figurant en page (b)] (f), (g) et (h) (Sixième, septième et huitième pages de l'autorisation de cabotage) [Traduction dans les autres langues officielles des États de référence et de ...[+++]

(c), (d) en (e) (Derde, vierde en vijfde bladzijde van de cabotagevergunning van de betrokken Staten) (Vertaling in de officiële talen van de andere betrokken Staten en de EG-Lid-Staten van de tekst op bladzijde (b)) (f), (g) en (h) (Zesde, zevende en achtste bladzijde van de cabotagevergunning) (Vertaling in de officiële talen van de andere betrokken Staten en de EG-Lid-Staten van de tekst op bladzijde (a))


(Cachet de l'autorité qui délivre l'autorisation) (Troisième page de l'autorisation) Texte libellé dans la, les ou une des langues officielles de l'État de l'AELE qui délivre l'autorisation Avis important 1.

(Stempel van de instantie die de vergunning afgeeft) (Derde bladzijde van de vergunning) (Tekst in de officiële taal (talen) of een van de officiële talen van de EVA-Staat van vestiging van de vervoerder) Belangrijke mededeling 1.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

troisième langue officielle ->

Date index: 2023-12-21
w