Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "troisième paragraphe nous " (Frans → Nederlands) :

Vu la loi du 12 avril 1965 relative au transport de produits gazeux et autres par canalisations, l'article 17, § 1, alinéa 2, 12° ; Vu la loi du 8 mai 2014 portant des dispositions diverses en matière d'énergie, l'article 51; Vu l'arrêté royal du 11 mars 1966 déterminant les mesures de sécurité à prendre lors de l'établissement et dans l'exploitation de transport de gaz par canalisations, les articles 7 et 8; Vu l'arrêté royal du 25 juillet 1967 déterminant les mesures de sécurité à prendre lors de l'établissement et dans l'exploit ...[+++]

Gelet op de wet van 12 april 1965 betreffende het vervoer van gasachtige producten en andere door middel van leidingen, artikel 17, § 1, tweede lid, 12° ; Gelet op de wet van 8 mei 2014 houdende diverse bepalingen inzake energie, artikel 51; Gelet op het koninklijk besluit van 11 maart 1966 betreffende de te nemen veiligheidsmaatregelen bij de oprichting en bij de exploitatie van installaties voor gasvervoer door middel van leidingen, de artikelen 7 en 8; Gelet op het koninklijk besluit van 25 juli 1967 betreffende de te nemen veiligheidsmaatregelen bij de oprichting en bij de exploitatie van installaties voor het vervoer door middel van leidingen van vloeibare koolwaterstoffen en/of vloeibaar gemaakte koolwaterstoffen, andere dan deze b ...[+++]


4. Concernant le troisième avis nécessaire en cas de décès qui n’interviendra pas à brève échéance, nous pouvons seulement dire qu’il s’agit d’une obligation légale préalable à toute procédure d’euthanasie tel que stipulé à l’article 3 paragraphe 3 de la loi du 28 mai 2002 relative à l’euthanasie.

4. In verband met de noodzakelijke derde mening ingeval het overlijden niet binnen afzienbare tijd wordt voorzien, kunnen we enkel zeggen dat dit een voorafgaande wettelijke verplichting betreft voor elke euthanasieprocedure, zoals bepaald in artikel 3 paragraaf 3 van de wet van 28 mei 2002 betreffende de euthanasie.


Troisièmement, nous nous prononçons en faveur de l’augmentation de 5 % à 10 % de la part du financement affectée aux mesures à long terme en vertu de l’article 4, paragraphe 3.

Ten derde stemmen wij ervoor het percentage van middelen voor langetermijnmaatregelen die onder artikel 4, lid 3 vallen, te verhogen van 5 naar 10 procent.


Troisièmement, je pense que nous avons besoin d’un paragraphe sur la nécessité d’une coopération renforcée avec la Russie, qui est un partenaire stratégique pour l’Union dans des secteurs tels que la sécurité énergétique, la gestion des crises et d’autres.

Ten derde is er mijns inziens behoefte aan een paragraaf over de noodzakelijke versterkte samenwerking met Rusland. Rusland is een strategische partner van de Unie op gebieden als energiezekerheid, crisisbeheer, enzovoort.


- (ES) Monsieur le Président, je tiens moi aussi à féliciter chaleureusement M. Queiró pour son rapport remarquable, et je voudrais dire au commissaire: «Günter, regarde le paragraphe 28 du rapport, dans lequel nous appelons la Commission à lancer un programme de tourisme pour le troisième âge en basse saison, que l’on appellerait Ulysse.

- (ES) Mijnheer de Voorzitter, ik schaar mij achter alle complimenten aan het adres van de heer Queiró vanwege zijn uitstekende verslag. Tegen de commissaris zou ik willen zeggen: “Günther, kijk eens goed naar paragraaf 28 van het verslag waarin wij de Commissie voorstellen om een programma voor seniorentoerisme in het laagseizoen op te stellen; dat noemen we Ulysses.


Votre rapporteur insiste sur le fait qu'il est essentiel de modifier comme il se doit, à l'occasion de la troisième révision de l'accord, les clauses jugées non satisfaisantes, notamment l'article 8, paragraphe 4, conformément à nos traités et aux valeurs que nous défendons.

De rapporteur dringt erop aan de ontoereikende bepalingen, waaronder artikel 8, lid 4, dienovereenkomstig en conform de Verdragen en de EU-waarden te wijzigen bij de derde herziening van de overeenkomst.


Bien sûr, la résolution que nous avons à voter aujourd’hui reprend plusieurs points, mais nous devons absolument insister sur le fait que la situation actuelle en Turquie est inacceptable pour nous et pour les critères de Copenhague, comme d’ailleurs cela est souligné dans le troisième paragraphe.

Uiteraard wordt een aantal van deze obstakels opnieuw genoemd in de ontwerpresolutie waarover we straks gaan stemmen. We moeten evenwel benadrukken dat de huidige situatie in Turkije onacceptabel voor ons is en dat het land niet voldoet aan de criteria van Kopenhagen. Dit punt wordt overigens in de derde paragraaf benadrukt.


Au troisième paragraphe, nous signalons que nous devons nous réserver le droit d’agir contre d’autres autorités ou de voter des motions. Sinon, cette motion devient totalement hypocrite.

In de derde paragraaf zeggen we dat we ons ook het recht moeten voorbehouden om ook tegen andere overheden op te treden en moties te stemmen, zoniet is deze motie totaal hypocriet.


Nous avons redéposé notre amendement nº 22 visant à compléter l'article 488bis, f), paragraphe 3, troisième alinéa.

We dienen dan ook nogmaals ons amendement nr. 22 in dat ertoe strekt artikel 488bis, f), paragraaf 3, derde lid, aan te vullen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

troisième paragraphe nous ->

Date index: 2021-10-23
w