Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Date d'entrée en vigueur de la troisième phase
Troisième phase de l'UEM

Traduction de «troisième phase était » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Protocole sur le passage à la troisième phase de l'Union économique et monétaire

Protocol betreffende de overgang naar de derde fase van de Economische en Monetaire Unie




Accord fixant entre la Banque centrale européenne et les Banques centrales nationales des États membres n'appartenant pas à la zone euro les modalités de fonctionnement d'un mécanisme de taux de change pendant la troisième phase de l'Union économique et monétaire

Overeenkomst tussen de Europese Centrale Bank en de centrale banken van de lidstaten buiten de eurozone waarin de operationele procedures voor een wisselkoersmechanisme in de derde fase van de Economische en Monetaire Unie zijn neergelegd


date d'entrée en vigueur de la troisième phase

datum voor het ingaan van de derde fase
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le 7 février 2013, le conseil des ministres approuvait une note de suivi dans laquelle la troisième phase était développée et un certain nombre de principes étaient adoptés, dont le déménagement de la chaîne correctionnelle en dehors du Palais de Justice.

Op 7 februari 2013 keurde de Ministerraad een vervolgnota goed waarin de derde fase werd uitgewerkt en waarin een aantal principes werden goedgekeurd, waaronder de verhuis van de correctionele keten uit het Justitiepaleis.


S'agissant de la Roumanie, les auditeurs externes pour la troisième phase ( évaluation de la conformité ) ont estimé qu'aucun des organismes chargés de la mise en œuvre de l'ISPA ne s'était conformé aux exigences de l'EDIS.

Wat Roemenië betreft, waren de externe auditeurs voor fase 3 ( conformiteitsbeoordeling ) van mening dat geen enkele instantie die bij de uitvoering van ISPA betrokken was, aan de EDIS-vereisten voldeed.


Elle se fondait cependant sur deux circonstances très spécifiques : d'une part, la loi contestée, qui entérinait la règle existante s'insérait dans une réforme du système institutionnel général de la Belgique qui était en cours et qui, dans une phase ultérieure (« troisième » phase) devait apporter une solution définitive au problème de la répartition des sièges pour le Parlement européen, couplé à celui de l'arrondissement électoral de Bruxelles-Hal-Vilvorde; d'autre part, il s'agissait d'un ...[+++]

Het steunde daarbij echter op twee zeer specifieke omstandigheden : enerzijds was de bestreden wet, die de bestaande regeling bestendigde, geïntegreerd in een aan gang zijnde hervorming van het algemene institutionele stelsel van de Belgische Staat, waarbij de problematiek van de zetelverdeling voor het Europees Parlement, samen met die van het kiesarrondissement Brussel-Halle-Vilvoorde, een definitieve oplossing moest krijgen in een toekomstige (« derde ») fase; anderzijds ging het om een loutere gelegenheidswet, die enkel zou gelden voor de verkiezingen van 1989 (7).


La raison était non pas que les licences d'exportation avaient été confiées à des comités de ministres régionaux, mais que l'on avait omis d'exécuter la troisième phase de la réforme de l'État qui avait alors été promise.

De reden was niet dat de uitvoervergunningen aan regionale ministercomités werden toevertrouwd, maar dat men de toen beloofde derde fase in de staatshervorming niet heeft uitgevoerd.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La raison était non pas que les licences d'exportation avaient été confiées à des comités de ministres régionaux, mais que l'on avait omis d'exécuter la troisième phase de la réforme de l'État qui avait alors été promise.

De reden was niet dat de uitvoervergunningen aan regionale ministercomités werden toevertrouwd, maar dat men de toen beloofde derde fase in de staatshervorming niet heeft uitgevoerd.


Ce n'est que dans la troisième phase (1988-1994) que les principaux créanciers ont admis que l'annulation d'une partie de la dette était devenue inévitable.

Pas in de derde fase (1988-1994) aanvaardden de belangrijkste schuldeisers dat kwijtschelding van een deel van de schuld onvermijdelijk was.


Une redevance pour l'utilisation des quotas de HFC est introduite, s'élevant à 30 euros/tonne d'équivalent CO2, ce qui était le prix moyen du CO2 prévu pour la troisième phase du SCEQE au moment de l'adoption de la directive SCEQE.

Er moet een toewijzingsvergoeding worden betaald voor het gebruik van de HFK-quota van een bedrag van 30€/ton CO2-equivalent. Dit was het verwachte CO2-prijsgemiddelde tijdens fase 3 van de ETS ten tijde van goedkeuring van de ETS-richtlijn.


Sans préjudice de l'application des § § 1 et 2, le travailleur qui est occupé exclusivement dans les liens de contrats de très courte durée, a droit, à l'expiration de la troisième phase de la première période d'indemnisation, pour une période de douze mois, à l'allocation journalière prévue pour cette troisième phase, calculée toutefois en fonction du montant limite A visé à l'article 111, s'il prouve que, dans une période de référence de douze mois précédant l'expiration de cette troisième phase, il était toujours ...[+++]

Onverminderd de toepassing van de §§ 1 en 2, is de werknemer die uitsluitend tewerkgesteld was met overeenkomsten van zeer korte duur, bij het verstrijken van de derde fase van de eerste vergoedingsperiode, voor een periode van twaalf maanden gerechtigd op de daguitkering voorzien voor deze derde fase, evenwel berekend in functie van het grensbedrag A bedoeld in artikel 111, indien hij aantoont dat hij in een referteperiode van twaalf maanden voorafgaand aan het verstrijken van deze derde fase, nog steeds uitsluitend tewerkgesteld was met overeenkomsten van zeer korte duur.


À l’évidence, le nouveau contexte dans lequel nous vivons aujourd’hui n’était pas facile à prédire il y a 20 ans, lorsqu’il a été décidé des éléments à inclure dans le traité de Maastricht, ou il y a dix ans, lorsqu’il a été décidé de lancer la troisième phase de l’Union économique et monétaire.

Het is duidelijk dat de nieuwe context waarin we vandaag leven twintig jaar geleden niet zo makkelijk te voorspellen was, toen er werd besloten wat er in het Verdrag van Maastricht zou worden opgenomen, of tien jaar geleden, toen het besluit werd vastgesteld om de derde fase van de Economische en Monetaire Unie in te gaan.


Le troisième projet consiste en la phase 2 du projet qui était épingle dans le premier tableau avec un retard de 3 mois.

Het derde project is fase 2 van het project dat in de eerste tabel werd aangestipt met 3 maand vertraging.




D'autres ont cherché : troisième phase de l'uem     troisième phase était     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

troisième phase était ->

Date index: 2021-04-13
w