Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Protocole additionnel

Vertaling van "troisième protocole additionnel " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Troisième protocole additionnel au Protocole à l'Arrangement européen pour la protection des émissions de télévision

Derde Aanvullend Protocol bij het Protocol bij de Europese Overeenkomst betreffende de bescherming van televisieuitzendingen


Troisième Protocole additionnel à la Convention européenne d’extradition

Derde Aanvullend Protocol bij het Europees Verdrag betreffende uitlevering


Troisième Protocole additionnel à l'Accord général sur les privilèges et immunités du Conseil de l'Europe

Derde Aanvullend Protocol bij het Algemeen Verdrag nopens de voorrechten en immuniteiten van de Raad van Europa


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Recommandation sur le projet de décision du Conseil relatif à la signature, au nom de l'Union européenne et de ses États membres, du troisième protocole additionnel à l'accord établissant une association entre la Communauté européenne et ses États membres, d'une part, et la République du Chili, d'autre part, pour tenir compte de l'adhésion à l'Union européenne de la République de Croatie [06750/2017 — C8-0225/2017 — 2017/0042(NLE)] — Commission du commerce international.

Aanbeveling betreffende het ontwerp van besluit van de Raad betreffende de sluiting, namens de Europese Unie en haar lidstaten, van het derde aanvullende protocol bij de Overeenkomst waarbij een associatie tot stand wordt gebracht tussen de Europese Gemeenschap en haar lidstaten, enerzijds, en de Republiek Chili, anderzijds, in verband met de toetreding van de Republiek Kroatië tot de Europese Unie [06750/2017 — C8-0225/2017 — 2017/0042(NLE)] — Commissie internationale handel.


*** Recommandation sur la proposition de décision du Conseil relative à la signature, au nom de l'Union européenne et de ses États membres, et à l'application provisoire du troisième protocole additionnel à l'accord établissant une association entre la Communauté européenne et ses États membres, d'une part, et la République du Chili, d'autre part, pour tenir compte de l'adhésion à l'Union européenne de la République de Croatie (06750/2017 — C8-0225/2017 — 2017/0042(NLE)) — commission INTA — Rapporteure: Inmaculada Rodríguez-Piñero Fernández (A8-0277/2017)

*** Aanbeveling over het ontwerp van besluit van de Raad betreffende de sluiting, namens de Europese Unie en haar lidstaten, van het derde aanvullende protocol bij de Overeenkomst waarbij een associatie tot stand wordt gebracht tussen de Europese Gemeenschap en haar lidstaten, enerzijds, en de Republiek Chili, anderzijds, in verband met de toetreding van de Republiek Kroatië tot de Europese Unie (06750/2017 — C8-0225/2017 — 2017/0042(NLE)) — commissie INTA — Rapporteur: Inmaculada Rodríguez-Piñero Fernández (A8-0277/2017)


Pour le troisième Protocole additionnel (Hamburg 1984), voir Documents de ce Congrès, tome III, pages 25 à 28.

Voor het derde Aanvullend Protocol (Hamburg 1984), zie de documenten van dat Congres, deel III, pagina 25 tot 28.


Pour le troisième Protocole additionnel (Hamburg 1984), voir Documents de ce Congrès, tome III, pages 25 à 28.

Voor het derde Aanvullend Protocol (Hamburg 1984), zie de documenten van dat Congres, deel III, pagina 25 tot 28.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le comité devait élaborer en même temps trois Protocoles additionnels à la convention de base : un premier Protocole concernant la traite des personnes (en particulier des femmes et des enfants), un deuxième concernant la fabrication et le trafic illicites d'armes à feu, et un troisième concernant le trafic illicite de migrants.

Het comité moest tevens tegelijkertijd drie additionele Protocollen bij de basisconventie uitwerken : een eerste Protocol betreffende mensenhandel (in het bijzonder vrouwen- en kinderhandel), een tweede betreffende illegale aanmaak en smokkel van vuurwapens en een derde betreffende illegale migrantensmokkel.


Le comité devait élaborer en même temps trois Protocoles additionnels à la convention de base : un premier Protocole concernant la traite des personnes (en particulier des femmes et des enfants), un deuxième concernant la fabrication et le trafic illicites d'armes à feu, et un troisième concernant le trafic illicite de migrants.

Het comité moest tevens tegelijkertijd drie additionele Protocollen bij de basisconventie uitwerken : een eerste Protocol betreffende mensenhandel (in het bijzonder vrouwen- en kinderhandel), een tweede betreffende illegale aanmaak en smokkel van vuurwapens en een derde betreffende illegale migrantensmokkel.


Décision 2006/619/CE relative à la conclusion du protocole additionnel à la convention des Nations unies contre la criminalité transnationale organisée, visant à prévenir, à réprimer et à punir la traite des personnes, en particulier des femmes et des enfants, en ce qui concerne les dispositions du protocole, dans la mesure où celles-ci relèvent de la troisième partie, titre IV, du traité

Besluit 2006/619/EG over de sluiting door de EU van het Protocol inzake de voorkoming, bestrijding en bestraffing van mensenhandel, in het bijzonder vrouwenhandel en kinderhandel, tot aanvulling van het Verdrag van de Verenigde Naties tegen grensoverschrijdende georganiseerde misdaad — binnen de reikwijdte van deel III, titel IV, van het Verdrag


Décision 2006/619/CE du Conseil du 24 juillet 2006 relative à la conclusion, au nom de la Communauté européenne, du protocole additionnel à la convention des Nations unies contre la criminalité transnationale organisée, visant à prévenir, à réprimer et à punir la traite des personnes, en particulier des femmes et des enfants, en ce qui concerne les dispositions du protocole dans la mesure où celles-ci relèvent de la troisième partie, titre IV, du traité instituant la Communauté européenne (JO L 262 du 22.9.2006, p. 51-58)

Besluit 2006/619/EG van de Raad van 24 juli 2006 betreffende de sluiting, namens de Europese Gemeenschap, van het Protocol inzake de voorkoming, bestrijding en bestraffing van mensenhandel, in het bijzonder vrouwenhandel en kinderhandel, tot aanvulling van het Verdrag van de Verenigde Naties tegen grensoverschrijdende georganiseerde misdaad met betrekking tot de bepalingen van het protocol voor zover deze onder deel III, titel IV, van het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap vallen (PB L 262 van 22.9.2006, blz. 51-58)


Décision 2006/619/CE relative à la conclusion du protocole additionnel à la convention des Nations unies contre la criminalité transnationale organisée, visant à prévenir, à réprimer et à punir la traite des personnes, en particulier des femmes et des enfants, en ce qui concerne les dispositions du protocole, dans la mesure où celles-ci relèvent de la troisième partie, titre IV, du traité

Besluit 2006/619/EG over de sluiting door de EU van het Protocol inzake de voorkoming, bestrijding en bestraffing van mensenhandel, in het bijzonder vrouwenhandel en kinderhandel, tot aanvulling van het Verdrag van de Verenigde Naties tegen grensoverschrijdende georganiseerde misdaad — binnen de reikwijdte van deel III, titel IV, van het Verdrag


Troisièmement, les pays qui souhaitent adhérer au Protocole additionnel, ratifient le protocole conformément à leur droit interne et à leurs politiques.

Ten derde, de landen die wensen toe te treden tot het Aanvullend Protocol, ratificeren het protocol in overeenstemming met hun intern recht en hun beleidsopties.




Anderen hebben gezocht naar : protocole additionnel     troisième protocole additionnel     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

troisième protocole additionnel ->

Date index: 2021-04-30
w