Article 1. Il y a utilité publique à exécuter, dans le cadre de la réalisation de la ligne à grande vitesse Bruxelles-Cologne (tronçon Liège-frontière allemande), la prise de possession immédiate des parcelles situées sur le territoire de la ville de Herve et des communes de Thimister, Clermont et Welkenraedt et reprises aux plans n ET-D1/652000/HT2, ET-D1/653000/HT3, ET-D1/654000/HT2, ET-D1/655000/HT2, ET-D1/711000/HT2, ET-D1/713000/HT2, ET-D1/712000/HT3, ET-D1/714000/HT2, ET-D1/715000/HT4 et ET-D1/721000/HT2 annexés au présent arrêté.
Artikel 1. Het algemeen nut vordert voor de uitvoering van de werken, kaderend in de realisatie van het project van de hogesnelheidslijn Brussel-Keulen (baanvak Luik-Duitse grens) de onmiddellijke inbezitneming van de percelen, gelegen op het grondgebied van de stad Herve en van de gemeenten Thimister, Clermont en Welkenraedt en opgenomen in de plannen nrs. ET-D1/652000/HT2, ET-D1/653000/HT3, ET-D1/654000/HT2, ET-D1/655000/HT2, ET-D1/711000/HT2, ET-D1/713000/HT2,ET-D1/712000/HT3, ET-D1/714000/HT2, ET-D1/715000/HT4 en ET-D1/721000/HT2, gevoegd bij dit besluit.