Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Maladie de la mère
Réaction dépressive
Réactionnelle
Situation socio-économique difficile de la famille
épisodes isolés de dépression psychogène

Traduction de «trop important selon » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: La caractéristique essentielle est une perte de la mémoire, concernant habituellement des événements importants récents, non due à un trouble mental organique, et trop importante pour être mise sur le compte d'une simple mauvaise mémoire ou d'une fatigue. L'amnésie concerne habituellement des événements traumatisants, tels que des accidents ou des deuils imprévus et elle est le plus souvent partielle et sélective. Une amnésie complète et généralisée est rare, et elle accompagne habituellement une fugue (F44.1); dans ce ca ...[+++]

Omschrijving: Het belangrijkste kenmerk is geheugenverlies, doorgaans voor belangrijke recente gebeurtenissen, dat niet het gevolg is van een organische psychische stoornis en te groot is om verklaard te worden door gewone vergeetachtigheid of vermoeidheid. De amnesie betreft doorgaans traumatische gebeurtenissen, zoals ongelukken of onverwachte sterfgevallen en is gewoonlijk partieel en selectief. Volledige en gegeneraliseerde amnesie is zeldzaam en is doorgaans onderdeel van een fugue (F44.1). Als dat zo is, dient deze als zodanig geklasseerd te worden. De diagnose dient niet gesteld te worden in de aanwezigheid van organische hersenst ...[+++]


Soins médicaux ou infirmiers ou surveillance médicale d'enfants en bonne santé selon des circonstances telles que:attente d'une famille adoptive ou d'un placement | enfants trop nombreux à la maison pour pouvoir en assurer la prise en charge normale | maladie de la mère | situation socio-économique difficile de la famille

medische of verpleegkundige zorg voor of toezicht op gezonde zuigeling en kind onder omstandigheden zoals | socio-economische omstandigheden thuis die nadelig zijn | medische of verpleegkundige zorg voor of toezicht op gezonde zuigeling en kind onder omstandigheden zoals | in afwachting van adoptie of plaatsing in pleeggezin | medische of verpleegkundige zorg voor of toezicht op gezonde zuigeling en kind onder omstandigheden zoals ...[+++]


Définition: Dans les épisodes typiques de chacun des trois degrés de dépression: léger, moyen ou sévère, le sujet présente un abaissement de l'humeur, une réduction de l'énergie et une diminution de l'activité. Il existe une altération de la capacité à éprouver du plaisir, une perte d'intérêt, une diminution de l'aptitude à se concentrer, associées couramment à une fatigue importante, même après un effort minime. On observe habituellement des troubles du sommeil, et une diminution de l'appétit. Il existe presque toujours une diminutio ...[+++]

Omschrijving: Bij de typerende lichte-, matige- of ernstige episoden die hieronder worden beschreven, lijdt de betrokkene aan stemmingsverlaging, verminderde energie en afgenomen activiteit. Het vermogen tot plezier, belangstelling en concentratie is verminderd en opvallende vermoeidheid na zelfs minimale inspanning komt veel voor. Slaap is doorgaans gestoord en eetlust afgenomen. Gevoel van eigenwaarde en zelfvertrouwen zijn bijna altijd verminderd en gedachten van schuld of waardeloosheid zijn, zelfs bij de lichte vorm, dikwijls aanwezig. De verlaagde stemming varieert enigszins van dag tot dag, reageert niet op omstandigheden en kan gepaard gaan met zogeheten 'somatische' symptomen, zoals verlies van interesse en zich prettig ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
L'ordre judiciaire comptant 280 sites équipés pour les audiences, le placement de défibrillateurs (qui coûtent environ 1.400 euros par pièce) représente, selon le SPF Justice, un investissement trop important d'autant plus qu'il faut également assurer l'entretien des appareils et la formation des utilisateurs.

Aangezien er 280 gebouwen voor terechtzittingen zijn, vergt de plaatsing van defibrillatoren (die ongeveer 1.400 euro per stuk kosten) volgens de FOD Justitie een te grote investering, te meer omdat de apparaten ook onderhouden en de gebruikers opgeleid moeten worden.


En particulier dans le cas des PDI et des rapatriés, en accordant une trop grande importance au statut, on risque d’aller à l’encontre du principe humanitaire selon lequel l’aide doit être fournie sur la seule base des besoins.

Met name in het geval van in eigen land ontheemde personen en personen die vrijwillig terugkeren, kan een overmatige focus op status ook in strijd zijn met het humanitaire beginsel dat bijstand moet worden verleend uitsluitend op basis van de behoeften.


1. De l'étude évoquée par l'honorable membre, je retiens que, selon les auteurs, la Belgique a fait des efforts importants ces dernières années mais qu'elle reste dans la queue du peloton en matière de qualité de sa réglementation: des textes trop nombreux, trop complexes, des entreprises dépassées par les changements répétés de la législation, etc.

1. Volgens de auteurs van de studie waar het geachte lid naar verwijst, onthoud ik dat België de voorbije jaren al aanzienlijke inspanningen geleverd heeft, maar in de staart van het peloton blijft steken als het op kwaliteitsvolle regelgeving aankomt: te veel teksten, te ingewikkeld, de ondernemingen worden vaak overtroffen door opeenvolgende wijzigingen van de wetgeving, en zo meer.


Votre rapporteur pour avis adhère à l'objectif de la proposition qui consiste à permettre aux résidents transfrontaliers de vaquer à leurs occupations quotidiennes sans être exposés à des contraintes administratives trop lourdes, car il est extrêmement important, selon lui, de favoriser le commerce transfrontalier, les échanges sociaux et culturels ainsi que la coopération régionale.

Uw rapporteur kan instemmen met het doel van het voorstel, ervoor zorgen dat de grensbewoners hun dagelijks bestaan kunnen voortzetten zonder buitensporige administratieve beslommeringen, omdat hij uiterst veel belang hecht aan bevordering van grensoverschrijdende handel, sociale en culturele uitwisseling en regionale samenwerking.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
4. constate qu'en 2005 l'excédent commercial chinois a atteint 102 milliards de dollars, faisant ainsi plus que doubler par rapport au chiffre de référence de l'année précédente (32 milliards de dollars); que les réserves de devises s'élevaient à environ 819 milliards de dollars, avec une augmentation de 209 milliards de dollars par rapport à l'année précédente; que, si la tendance se maintient, la Chine pourrait, selon les prévisions, disposer à la fin de 2006 de plus de 1000 milliards de dollars de réserves de devises et devenir ainsi le plus important détenteur ...[+++]

4. merkt op dat in 2005 het Chinese handelsoverschot 102 miljard Amerikaanse dollar beliep, meer dan twee keer zoveel als in de vorige referentieperiode (32 miljard Amerikaanse dollar); dat in 2005 de valutareserves ongeveer 819 miljard Amerikaanse dollar bedroegen – een stijging met 209 miljard Amerikaanse dollar ten opzichte van het jaar daarvoor; dat China, indien deze trend zich doorzet, aan het eind van 2006 over 1 miljard Amerikaanse dollar aan valutareserves zou kunnen beschikken, waarmee het de grootste deviezenreserve ter wereld in zijn bezit zou hebben; dat volgens eerste voorspellingen voor 2006 een kapitaalinstroom van rond 50 miljard Amerikaanse dollar valt te verwachten, waarbij het voornamelijk gaat om rechtstreekse partic ...[+++]


2. constate qu'en 2005 l'excédent commercial chinois a atteint 102 milliards de dollars, faisant ainsi plus que doubler par rapport au chiffre de référence de l'année précédente (32 milliards de dollars); que les réserves de devises s'élevaient à environ 819 milliards de dollars, avec une augmentation de 209 milliards de dollars par rapport à l'année précédente; que, si la tendance se maintient, la Chine pourrait, selon les prévisions, disposer à la fin de 2006 de plus de 1000 milliards de dollars de réserves de devises et devenir ainsi le plus important détenteur ...[+++]

2. merkt op dat in 2005 het Chinese handelsoverschot 102 miljard Amerikaanse dollar beliep, meer dan twee keer zoveel als in de vorige referentieperiode (32 miljard Amerikaanse dollar); dat in 2005 de valutareserves ongeveer 819 miljard Amerikaanse dollar bedroegen – een stijging met 209 miljard Amerikaanse dollar ten opzichte van het jaar daarvoor; dat China, indien deze trend zich doorzet, aan het eind van 2006 over 1 miljard Amerikaanse dollar aan valutareserves zou kunnen beschikken, waarmee het de grootste deviezenreserve ter wereld in zijn bezit zou hebben; dat volgens eerste voorspellingen voor 2006 een kapitaalinstroom van rond 50 miljard Amerikaanse dollar valt te verwachten, waarbij het voornamelijk gaat om rechtstreekse partic ...[+++]


iv. L'argument avancé par la Commission, selon lequel un effort d'assainissement trop important au cours d'une seule année pourrait s'avérer économiquement coûteux, en particulier à la lumière de la révision à la baisse des prévisions de croissance, devrait être dûment pris en compte.

iv. De nodige betekenis moet worden gehecht aan het door de Commissie benadrukte argument dat een te grote consolidatie-inspanning in één jaar weleens een hoge economische prijs zou kunnen vergen, met name gezien de neerwaartse bijstelling van de groeivooruitzichten.


"L'importance des régions est trop souvent sous-estimée" a-t-il déploré alors qu'il faudrait, selon lui, "utiliser le potentiel urbain pour renforcer la compétitivité"".

Hij betreurde het in zijn toespraak dat het belang van de steden maar al te vaak wordt onderschat, terwijl "een goede benutting van het stedelijk potentieel mede de concurrentiekracht van Europa bepaalt.


Selon Veronica Waller du NFU, le système des licences nécessaires à l'autorisation des mouvements d'animaux ne fonctionnait pas correctement, en raison en particulier de problèmes informatiques successifs, de règles trop lourdes qui requéraient pourtant un important suivi administratif.

Volgens Veronica Waller van de NFU functioneerde het stelsel van vergunningen voor het verplaatsen van dieren niet goed, met name als gevolg van een hele reeks computerstoringen en een teveel aan bureaucratische regels, waarvoor ook een uitgebreide administratieve follow-up vereist was.


2. approuve l'intention de la Commission d'assurer un degré élevé de subsidiarité et souscrit à sa constatation fondamentale selon laquelle les actions en faveur de l'innovation relèvent en premier lieu de la responsabilité des citoyens, des entreprises et des autorités nationales, régionales ou locales; regrette toutefois que la Commission accorde trop d'importance au principe de subsidiarité, laissant la majeure partie de la responsabilité aux États membres et aux régions alors que la dimension internationale des initiatives et dém ...[+++]

2. onderschrijft de bedoeling van de Commissie om in ruime mate voor subsidiariteit te zorgen en stemt in met haar beginselverklaring dat een beleid voor vernieuwing in de eerste plaats tot de verantwoordelijkheid van de burgers, het bedrijfsleven en de nationale, regionale en plaatselijke overheden behoort; betreurt toch dat de Commissie het subsidiariteitsbeginsel overaccentueert en het grootste deel van de verantwoordelijkheid aan de lidstaten en het regionaal niveau overlaat, terwijl de toenemende internationale dimensie van vernieuwende initiatieven en ontwikkelingen concrete maatregelen op het niveau van de Gemeenschap vergt, meer in het bijzonder om samenwerkingsprogramma's tussen de lidstaten aan te moedigen; doet da ...[+++]




D'autres ont cherché : maladie de la mère     réaction dépressive     réactionnelle     trop important selon     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

trop important selon ->

Date index: 2022-01-26
w