Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «trop longue incertitude » (Français → Néerlandais) :

Afin, d'une part, d'assurer les droits précités en matière de continuité du bail et de protéger effectivement les preneurs contre des abus commis par les bailleurs et afin, d'autre part, de protéger les bailleurs contre une trop longue incertitude quant aux actions en paiement d'une indemnité introduites contre eux, le législateur a, dans sa recherche d'un équilibre dans le cadre du bail commercial, attaché à l'indemnité mentionnée en B.3.2 un délai de forclusion d'un an pour l'introduction de l'action en paiement de cette indemnité.

Om, enerzijds, de voormelde rechten inzake huurcontinuïteit te vrijwaren en de huurders effectief te beschermen tegen misbruiken door verhuurders en om, anderzijds, de verhuurders te beschermen tegen een te lange onzekerheid over de rechtsvorderingen tot betaling van een vergoeding, heeft de wetgever in zijn streven naar een evenwicht in het kader van de handelshuur de in B.3.2 vermelde vergoeding gekoppeld aan een vervaltermijn van één jaar voor het instellen van de rechtsvordering tot betaling van die vergoeding.


Le ministre répond qu'un délai de 12 mois peut s'avérer trop court dans le cas d'une dissolution parlementaire et d'une composition de gouvernement un peu plus longue, et qu'une grande incertitude juridique est également présente lorsque le délai de ratification ne peut pas être respecté du fait de circonstances imprévues.

De minister antwoordt dat een termijn van 12 maanden te kort kan zijn in geval van parlementsontbinding en een iets langere regeringsvorming, en dat er ook grote rechtsonzekerheid ontstaat als de bekrachtigingstermijn door de omstandigheden niet kan worden gehaald.


– Monsieur le Président, chers collègues, le groupe PPE attend du prochain Conseil européen qu’il mette un terme à la trop longueriode d’incertitude sur les institutions européennes et qu’il donne l’élan nécessaire à la mise en place de la nouvelle Commission, mais aussi du président du Conseil stable et du haut-représentant prévu par le traité de Lisbonne.

− (FR) Mijnheer de Voorzitter, waarde collega's, de Fractie van de Europese Volkspartij (Christen-democraten) verwacht dat de volgende Europese Raad een einde zal maken aan de buitensporig lange periode van onzekerheid over de Europese instellingen en het nodige elan zal geven om een nieuwe Commissie maar ook een permanente voorzitter van de Raad en een hoge vertegenwoordiger te benoemen, overeenkomstig het Verdrag van Lissabon.


La durée des procédures d'asile ne doit pas être trop longue afin d'éviter que les personnes nécessitant une protection ne traversent une longue période d'incertitude avant qu'il ne soit statué sur leur sort et que celles qui n'ont aucun besoin de protection, mais qui souhaitent rester sur le territoire des États membres, ne considèrent la demande d'asile comme un moyen de prolonger leur séjour.

Asielprocedures moeten niet zo langdurig en omslachtig zijn dat personen die bescherming behoeven lange tijd in onzekerheid moeten verkeren voordat er over hun zaak een beslissing wordt genomen, of dat personen die geen bescherming nodig hebben maar die op het grondgebied van de lidstaat wensen te blijven, een asielverzoek zien als een manier om hun verblijf met ettelijke jaren te verlengen.


J'en déduis qu'en Belgique, les coûts directs ne sont pas le plus grand problème, mais bien la trop longue durée des procédures et l'incertitude sur l'administration des preuves au niveau de la relation de cause à effet et le calcul des dommages.

Ik onthoud hieruit dat de directe kosten in België niet het grootste probleem zijn, maar veeleer de lange duur van procedures en de onduidelijkheid over de bewijsvoering inzake oorzakelijk verband en berekening van de schade.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

trop longue incertitude ->

Date index: 2024-11-02
w