– Madame la Présidente, Mesdames et Messieurs les parlementaires, en l’absence de propositions nouvelles de la Commission dans le domaine de l’exploration et de l’extraction pétrolière - absence, je le précise tout de suite, tout à fait légitime dans la mesure où la Commission poursuit ses consultations avec l’industrie et les multiples autorités de réglementation concernées -, je ne peux ici
que réitérer notre profonde inquiétude à la suite du désastre du golfe
du Mexique et à ses trop nombreuses victimes tant hu
...[+++]maines qu’au sein de la nature.
− (FR) Mevrouw de Voorzitter, dames en heren, bij afwezigheid van nieuwe voorstellen van de Commissie op het gebied van olie-exploratie en -winning, – een afwezigheid die, haast ik mij te verduidelijken, volstrekt legitiem is aangezien de Commissie haar raadplegingen met de bedrijfstak en de vele betrokken regelgevingsautoriteiten voortzet –kan ik slechts opnieuw lucht geven aan onze diepe ongerustheid na de ramp in de Golf van Mexico en het veel te grote aantal menselijke- en milieuslachtoffers.