Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «trouve cela extrêmement » (Français → Néerlandais) :

Elle trouve cela extrêmement dangereux et délicat.

Ze vindt dit uiterst gevaarlijk en delicaat.


L'orateur trouve cela extrêmement problématique, et déplore une fois encore la résignation et la léthargie dont font preuve les Bruxellois flamands.

Spreker vindt dit uiterst problematisch, en hij betreurt eens te meer de gelatenheid en lethargie van de Vlaamse Brusselaars.


– (HU) Madame la Commissaire, comme cela a été mentionné ce soir, les États membres de l’Union européenne les plus fréquemment cités en raison de leur violation de la liberté d’opinion et de la presse, l’une des valeurs fondamentales de l’Union européenne, sont la Roumanie, l’Italie, la Bulgarie et, malheureusement, mon propre pays, la Hongrie, et je trouve cela extrêmement préoccupant.

– (HU) Commissaris, het is een bijzonder groot probleem dat in de Europese Unie, zoals vanavond te horen viel, Roemenië, Italië, Bulgarije en helaas ook mijn eigen land, Hongarije, het vaakst worden genoemd als landen waar een van de fundamentele waarden van de Europese Unie, de vrijheid van meningsuiting en persvrijheid, wordt geschonden.


Je trouve cela extrêmement regrettable, car je pense que si nous avions mis au point cette certification par des tiers, celle-ci aurait été bénéfique pour la sécurité des jouets, au moins pour certains jouets.

Dat vind ik heel jammer, omdat ik denk dat de veiligheid van het speelgoed erbij gebaat was geweest, als we ten minste voor bepaald speelgoed deze certificering door derden hadden ingesteld.


M. Van Hauthem constate que cela n'empêche pas le CD&V d'élaborer un programme extrêmement ambitieux en vue des négociations qui auront lieu après le 7 juin 2009, dans lequel on trouve la scission de l'arrondissement électoral de Bruxelles-Hal-Vilvorde et la réforme de l'État en général, matières auxquelles vient s'ajouter à présent l'inspection des écoles fondamentales dans les communes périphériques.

De heer Van Hauthem stelt vast dat CD&V de kar voor de onderhandelingen na 7 juni 2009 wel heel erg vol aan het laden is : de splitsing van de kieskring Brussel-Halle-Vilvoorde, de Staatshervorming in het algemeen en nu ook nog de regeling van de inspectie op de basisscholen in de randgemeenten.


M. Van Hauthem constate que cela n'empêche pas le CD&V d'élaborer un programme extrêmement ambitieux en vue des négociations qui auront lieu après le 7 juin 2009, dans lequel on trouve la scission de l'arrondissement électoral de Bruxelles-Hal-Vilvorde et la réforme de l'État en général, matières auxquelles vient s'ajouter à présent l'inspection des écoles fondamentales dans les communes périphériques.

De heer Van Hauthem stelt vast dat CD&V de kar voor de onderhandelingen na 7 juni 2009 wel heel erg vol aan het laden is : de splitsing van de kieskring Brussel-Halle-Vilvoorde, de Staatshervorming in het algemeen en nu ook nog de regeling van de inspectie op de basisscholen in de randgemeenten.


L’Union européenne ne trouve-t-elle pas cela extrêmement peu éthique, immoral et inacceptable de célébrer une forme de système de soins de santé européen normalisé sans prêter attention aux salaires.

Vindt de Europese Unie het niet bijzonder onethisch, immoreel en onacceptabel om een soort gestandaardiseerd Europees gezondheidszorgstelsel in te voeren zonder naar de salarissen te kijken .


(DE) Je trouve cela extrêmement intéressant.

(DE) Dat vind ik buitengewoon interessant.


Personnellement, je trouve cela extrêmement regrettable.

Persoonlijk vind ik dat uitermate jammer.


Le fait qu’il soit accusé d’infractions criminelles extrêmement graves ne justifie pas une parodie de procès qui ne tient pas compte de son alibi, cela ne justifie pas non plus une condamnation à mort et l’impossibilité où il se trouve, jusqu’à maintenant, d’obtenir l’annulation de cette décision.

Hij is van zeer ernstige strafbare feiten beschuldigd, maar het rechtvaardigt niet een vals proces dat geen rekening houdt met zijn alibi, niet het opleggen van de doodstraf en niet het uitsluiten van de mogelijkheid dat die veroordeling nog ongedaan wordt gemaakt.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

trouve cela extrêmement ->

Date index: 2022-12-03
w