Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "trouve davantage encore " (Frans → Nederlands) :

Ces facteurs externes concourant à une pression migratoire accrue s’ajoutent aux faiblesses structurelles actuelles des régimes d’asile de ces deux États, de sorte que leur capacité à gérer de manière adéquate cette situation de forte contrainte se trouve davantage encore mise à mal.

Deze externe factoren die voor een hogere migratiedruk zorgen, komen bovenop de bestaande structurele tekortkomingen van de asielstelsels van deze twee landen.


L'ambition de ce rapport n’est pas de singulariser l’un ou l’autre « modèle », son propos est davantage de reconnaître i) qu’aucun pays n'a encore trouvé toutes les réponses et que ii) tous les systèmes en place possèdent des caractéristiques distinctement européennes sur lesquelles nous devons nous appuyer :

We willen in dit rapport niet een bepaald model naar voren schuiven. Veeleer erkennen we dat i) nog geen enkel land op alle vragen een antwoord heeft gevonden en ii) elk stelsel bepaalde specifiek Europese kenmerken heeft waarop we voort moeten bouwen:


Compte tenu de la situation économique critique dans laquelle notre pays se trouve à l'heure actuelle et du besoin de nouveaux investissements, il serait injustifié de limiter encore davantage la déduction pour investissements.

Gelet op de benarde economische situatie waarin ons land zich momenteel bevindt, en de behoefte aan nieuwe investeringen, zou het onverantwoord zijn om de investeringsaftrek nog verder af te zwakken.


Il trouve cela très positif mais d'autres pistes sont encore à explorer pour faire descendre davantage les charges sur le travail et trouver des sources de financement alternatives.

Hij vindt dat zeer positief, maar er moeten nog bijkomende nieuwe wegen worden bewandeld om de lasten verder te doen dalen en alternatieve financieringsbronnen te vinden.


Compte tenu de la situation économique critique dans laquelle notre pays se trouve à l'heure actuelle et du besoin de nouveaux investissements, il serait injustifié de limiter encore davantage la déduction pour investissements.

Gelet op de benarde economische situatie waarin ons land zich momenteel bevindt, en de behoefte aan nieuwe investeringen, zou het onverantwoord zijn om de investeringsaftrek nog verder af te zwakken.


Entre ces deux groupes de techniques, on trouve encore le court-circuit gastrique qui est une intervention dont l'objectif est davantage la restriction que la malabsorption.

Tussen deze twee grote groepen in, is er nog de gastric bypass welke voornamelijk restrictief en minder malabsorptief werkt.


Entre ces deux groupes de techniques, on trouve encore le court-circuit gastrique qui est une intervention dont l'objectif est davantage la restriction que la malabsorption.

Tussen deze twee grote groepen in, is er nog de gastric bypass welke voornamelijk restrictief en minder malabsorptief werkt.


5. constate que les enfants courent un risque de pauvreté supérieur à la moyenne dans la majorité des États membres et que, dans certains cas, c'est près d'un enfant sur trois qui se trouve dans cette situation, et davantage encore lorsque les enfants vivent dans des familles nombreuses monoparentales, constituées en majeure partie de femmes, qui sont souvent au chômage;

5. constateert dat kinderen in de meeste lidstaten een verhoogd risico lopen om onder de armoedegrens te geraken en dat in sommige lidstaten bijna één op de drie kinderen dit risico loopt en dat dit aantal nog hoger uitvalt als kinderen in grote eenoudergezinnen opgroeien, die voor het grootste deel uit vrouwen bestaan, die vaak werkloos zijn;


L'ambition de ce rapport n’est pas de singulariser l’un ou l’autre « modèle », son propos est davantage de reconnaître i) qu’aucun pays n'a encore trouvé toutes les réponses et que ii) tous les systèmes en place possèdent des caractéristiques distinctement européennes sur lesquelles nous devons nous appuyer :

We willen in dit rapport niet een bepaald model naar voren schuiven. Veeleer erkennen we dat i) nog geen enkel land op alle vragen een antwoord heeft gevonden en ii) elk stelsel bepaalde specifiek Europese kenmerken heeft waarop we voort moeten bouwen:


8. Malgré le succès rencontré par la communauté internationale lors du règlement de situations de crise récentes, telles que celles concernant le sud de la Serbie et l'ancienne République yougoslave de Macédoine, le fait que certaines questions n'ont pas encore trouvé de solution et que la stabilité doit être consolidée davantage signifie que la présence d'une capacité de gestion militaire des crises apte tant à prévenir qu'à contenir les crises futures reste nécessaire.

8. Ondanks de successen van de internationale gemeenschap bij het oplossen van de recente crisissen in Zuidelijk Servië en de Voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië, is er door de onopgeloste kwesties en de behoefte aan verdere stabiliteitsbevordering nog steeds militair crisisbeheersingsvermogen nodig om toekomstige crises te voorkomen en in te dammen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

trouve davantage encore ->

Date index: 2021-03-26
w