Votre rapporteur ne trouve pas logique de traiter les cigarillos définis à l'article 3, point 1, (modifiant l'article 3, paragraphes 3 et 4, de la directive 95/59/CE) comme des cigarettes en l'absence d'une justification plus détaillée et mieux quantifiée que celle donnée dans le préambule et dans l'exposé des motifs.
Uw rapporteur voor advies is er niet van overtuigd dat het logisch is om cigarillo's zoals gedefinieerd in artikel 3, lid 1 (wijziging van de punten 3, en 4 van artikel 3 van richtlijn 95/59/EG) als sigaretten te behandelen wegens het ontbreken van een meer gedetailleerde, kwantitatieve motivering dan die welke in de preambule en de toelichting wordt gegeven.