Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «trouve toujours difficile » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Les divers troubles dissociatifs (ou de conversion) ont en commun une perte partielle ou complète des fonctions normales d'intégration des souvenirs, de la conscience de l'identité ou des sensations immédiates et du contrôle des mouvements corporels. Toutes les variétés de troubles dissociatifs ont tendance à disparaître après quelques semaines ou mois, en particulier quand leur survenue est associée à un événement traumatique. L'évolution peut également se faire vers des troubles plus chroniques, en particulier des paralysies et des anesthésies, quand la survenue du trouble est liée à des problèmes ou des difficultés interpe ...[+++]

Omschrijving: Het gemeenschappelijk thema van dissociatieve stoornissen of conversiestoornissen bestaat uit een gedeeltelijk of volledig verlies van de normale integratie van herinneringen, besef van identiteit en onmiddellijke zintuiglijke gewaarwordingen en controle over de motoriek. Alle vormen van dissociatieve stoornissen vertonen de tendens minder te worden na enige weken of maanden, vooral als hun begin samenviel met een traumatische levensgebeurtenis. Meer chronische stoornissen, vooral verlammingen en anesthesieën, kunnen ontstaan indien het begin samenvalt met onoplosbare problemen of persoonlijke conflicten. Deze stoornissen z ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
J. considérant que l'État américain du Nebraska a décidé d'abolir la peine de mort en 2015; que 19 personnes ont déjà été exécutées par injection létale aux États-Unis en 2015, dont deux personnes présentant un handicap intellectuel: Warren Lee Hill le 27 janvier 2015 en Géorgie et Robert Ladd le 29 janvier 2015 au Texas; que le 17 mars 2015, Cecil Clayton, âgé de 74 ans et souffrant de lésions cérébrales graves, a été exécuté au Missouri; qu'un prisonnier afro-américain, Mumia Abu-Jamal, également connu comme la "voix des sans-voix", qui a connu les couloirs de la mort de 1982 à 2011 à la suite d'un procès inéquitable à caractère raciste jusqu'à ce que sa condamnation soit commuée en détention à perpétuité, se ...[+++]

J. overwegende dat de staat Nebraska heeft besloten de doodstraf af te schaffen in 2015; overwegende dat in de VS in 2015 al 19 personen met een dodelijke injectie zijn geëxecuteerd, inclusief twee met een verstandelijke handicap: Warren Lee Hill op 27 januari 2015 in Georgia en Robert Ladd op 29 januari 2015 in Texas; overwegende dat op 17 maart 2015 Cecil Clayton, een man van 74 met een ernstig hersenletsel, is geëxecuteerd in Missouri; overwegende dat de Afro-Amerikaanse gevangene Mumia Abu-Jamal, bekend als "stem van de stemlozen", die na een oneerlijk en racistisch geïnspireerd proces in de dodencel zat van 1982 tot 2011, toen zijn straf is omgezet in levenslange opsluiting, nog steeds in een erg moeilijk ...[+++]


L'adaptation des tarifs de copie privée a été extrêmement difficile; la licence sur l'enseignement a été votée en 1998 et n'a toujours pas trouvé de rémunération pour les auteurs et les autres ayants-droits.

De aanpassing van het tarief voor privé-kopieën verliep uiterst moeizaam; de licentie voor het onderwijs werd in 1998 aangenomen en heeft nog steeds geen aanleiding gegeven tot het vergoeden van de auteurs en de andere rechthebbenden.


Notre rapporteur a fait du bon travail en produisant une position plus réaliste et équilibrée, mais je trouve toujours difficile de comprendre pourquoi cette proposition a été présentée par la Commission sous cette forme et à ce moment.

Onze rapporteur heeft zijn taak goed gedaan door met een realistischer en meer uitgebalanceerd standpunt te komen, maar ik vind het nog steeds moeilijk te begrijpen waarom dit voorstel in deze vorm en op dit moment door de Commissie naar voren is gebracht.


La création d'une organisation intermédiaire qui est hiérarchiquement totalement indépendante du ministre en sa qualité de responsable du traitement, est particulièrement difficile dans une structure administrative fédérale dans laquelle le ministre se trouve toujours au sommet de la hiérarchie.

Het oprichten van een intermediaire organisatie die hiërarchisch volledig onafhankelijk is van de Minister als verantwoordelijke voor de verwerking, is bijzonder moeilijk binnen een structuur van federale overheidsdiensten die hiërarchisch zo opgebouwd zijn dat er steeds een minister aan het hoofd staat.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je trouve regrettable que M. Nattrass se soit exprimé et qu’il ait ensuite quitté l’hémicycle, car lorsque quelqu’un pose des questions, il est toujours bon d’écouter les réponses, même venant d’un commissaire qui a l’expérience de nombreuses élections et a été élu au Parlement européen plusieurs fois; et je puis vous assurer, Mesdames et Messieurs, qu’il est bien plus difficile d’être élu au Parlement européen avec le système italien qu’avec celui du ...[+++]

Ik betreur dat de heer Nattrass de Kamer toesprak en vervolgens is vertrokken, want als je vragen stelt, is het goed om ook naar de antwoorden te luisteren. Dit geldt ook voor een commissaris die al vele verkiezingen heeft meegemaakt en al diverse keren voor het Europees Parlement is verkozen. En ik kan u verzekeren, dames en heren, dat het veel moeilijker is om vanuit het Italiaanse systeem voor het Europees Parlement gekozen te worden dan vanuit het Britse systeem.


Depuis plusieurs années, la véritable libéralisation du marché de l'UE est une demande qui n'est toujours pas réalisée, en particulier en ce qui concerne le marché des services, ce qui créerait une pression concurrentielle plus réelle et éliminerait finalement les barrières protectrices, qui ne consistent plus en réglementations de la hiérarchie statutaire, car on a trouvé des moyens plus détournés pour rendre la vie des concurrents étrangers plus difficile.

Eén eis waaraan al enkele jaren niet wordt voldaan, is daadwerkelijke liberalisering van de EU-markt, met name de dienstenmarkt, wat een reëlere concurrentiedruk zou creëren en uiteindelijk de beschermende barrières weg zou nemen, die niet meer bestaan uit regels op wetsniveau, aangezien er meer bedekte manieren zijn gevonden om buitenlandse concurrenten het leven zuur te maken.


32. déplore que le conflit israélo-palestinien ait perturbé et rendu plus difficile le processus d'intégration lancé à Barcelone, et félicite le Conseil européen, la Commission et le Haut représentant pour la PESC de leurs efforts incessants pour promouvoir la paix dans la région; se félicite de l'initiative de Genève, qui trouve son origine au sein des sociétés israélienne et palestinienne, a pour but de promouvoir un climat de confiance et de paix durable et confirme la volonté d'arriver à une coexistence pacifique; voit dans cett ...[+++]

32. betreurt dat het conflict tussen Israël en de Palestijnen het integratieproces van Barcelona heeft verstoord en verder heeft bemoeilijkt, en is verheugd over de permanente inspanningen van de Europese Raad, de Commissie en de Hoge Vertegenwoordiger voor het GBVB om vrede in de regio te bewerkstelligen; verwelkomt het Genève-initiatief, dat, afkomstig uit de Israëlische en Palestijnse samenlevingen, gericht is op het bevorderen van een klimaat van vertrouwen en duurzame vrede en een bevestiging is van het streven om te komen tot vreedzame coëxistentie; beschouwt dit initiatief als een waardevolle bijdrage van de civil society aan de ...[+++]


Ces derniers sont imprévisibles en ce qui concerne leur apparition et peuvent être provoqués par plusieurs facteurs comme la contrainte physique, une régulation difficile de la maladie, des changements dans les conditions de vie ou dans la nourriture, le stress, un dosage supérieur ou inférieur de la thérapie d'insuline, etc. b) Les conséquences latentes ou tardives du diabète sont la microangiopathie et la macroangiopathie. Le diabétique se trouve toujours confronté à celles-ci.

Deze zijn qua optreden onvoorspelbaar en kunnen door meerdere factoren worden uitgelokt, zoals fysieke belasting, slechte regelbaarheid van de aandoening zelf, wijzigingen in de regelmaat van leven of in de voeding, stress, over- of onderdosering van de insulinotherapie, enz. b) De uitgestelde of laattijdige gevolgen van diabetes zijn terug te brengen tot de microangiopathie en de macroangiopathie waardoor de diabeticus altijd getroffen wordt.




D'autres ont cherché : trouve toujours difficile     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

trouve toujours difficile ->

Date index: 2023-10-27
w