Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "trouve une législation beaucoup trop " (Frans → Nederlands) :

De nombreuses réponses estiment qu'il est beaucoup trop tôt pour juger de l'efficacité du processus tandis que d'autres se contentent de signaler que comme la législation nationale sur l'EIE a toujours comporté une étape de scoping obligatoire, il est impossible de faire une comparaison pertinente.

Veel respondenten vinden het nog veel te vroeg om dat te kunnen beoordelen, terwijl andere simpelweg stellen dat ze geen zinvolle vergelijking kunnen maken omdat hun m.e.r.-wetgeving altijd al een verplichte scopingfase omvatte.


Les principales infractions constatées sont: - le non-respect de la législation sur le tabac: fumoir beaucoup trop grand, offre de services dans le fumoir tels qu'écrans tv, jeux vidéo, etc.; - le non-respect de la législation relative au commerce de produits du tabac.

De voornaamste inbreuken die worden vastgesteld, zijn: - het niet respecteren van de rookwetgeving: te grote rookkamer, het aanbieden van diensten in de rookkamer zoals tv-schermen, computerspelletjes, enz.; - het niet respecteren van de wetgeving op de handel in tabaksproducten.


Il est difficile d'évaluer en quoi la révision du système de gouvernance économique a eu des effets sur le caractère durable de la convergence, étant donné que la période qui s'est écoulée depuis l'introduction de la nouvelle législation est beaucoup trop courte pour tirer des conclusions significatives.

De gevolgen van het herziene stelsel van economische governance voor duurzame convergentie zijn moeilijk te beoordelen omdat er sinds de invoering van de nieuwe wetgeving nog veel te weinig tijd is verstreken om zinvolle conclusies te kunnen trekken.


Par contre, il s'y trouve beaucoup d'informations générales qui peuvent lui être utiles lors d'achats, donc aussi lors d'un achat d'une voiture. 5. À mon initiative, une concertation s'est tenue en avril dernier à mon cabinet entre les représentants de la Febiac et l'Inspection économique afin d'expliquer et de clarifier les points qui posent réellement problème dans l'application de la législation relative au crédit à la consommation en matière publicité pour la vente de véhicules neufs.

5. Op mijn initiatief heeft een overleg in april 2016 plaatsgevonden in mijn kabinet tussen de vertegenwoordigers van de Febiac en de Economische Inspectie met het oog op het uitleggen en verduidelijken van de punten die werkelijk problematisch zijn in de toepassing van de wetgeving op de consumentenkrediet wat de reclame voor de verkoop van nieuwe voertuigen betreft.


H. considérant que les règles relatives aux Fonds structurels et de cohésion sont par nature complexes et donc difficiles à transposer correctement dans la législation nationale et à respecter, ce qui est susceptible de causer des erreurs et, partant, que les États membres consacrent beaucoup trop de temps à tenter de gérer et de contrôler ces erreurs, et que, par conséquent, lesdites règles doivent rester stables dans le temps afin de promouvoir une meilleure appropriation; considérant que, ...[+++]

H. overwegende dat de voorschriften ten aanzien van de structuurfondsen en het cohesiefonds vanwege hun aard ingewikkeld zijn, wat een behoorlijke omzetting in het nationaal recht en naleving moeilijk maakt en fouten in de hand kan werken, waardoor lidstaten en regio's te veel tijd kwijt zijn aan het oplossen en binnen de perken houden van deze fouten, en dat deze voorschriften daarom gedurende langere tijd ongewijzigd moeten blijven, zodat de betrokkenen er gewend aan kunnen raken; evenwel overwegende dat vereenvoudigingen bij de toepassing van de financiële instrumenten moeten worden aangemoedigd,


– il définit implicitement l'activité législative (article 12) de façon beaucoup trop générale, ce qui risque d'entraîner des confusions avec les actes à caractère administratif; de plus, le règlement ne prévoit pas que la législation doit être examinée et adoptée publiquement par le Conseil et le Parlement, ni que, outre les initiatives législatives, les amendements présentés par les États membres doivent eux aussi être directement accessibles. D'ailleurs, tous les documents législatifs prép ...[+++]

- de hierin gegeven impliciete definitie van wetgevingsactiviteit (artikel 12) te algemeen is, waardoor verwarring met activiteiten van administratieve aard kan ontstaan; bovendien bepaalt de verordening niet dat het debat over en de vaststelling van wetgeving door de Raad en het Parlement in het openbaar moet plaatsvinden, noch dat naast de wetgevingsinitiatieven ook de door de lidstaten ingediende amendementen rechtstreeks toegankelijk moeten zijn; op vergelijkbare wijze moeten ook alle voorbereidende wetgevingsdocumenten toegankelijk zijn (ongeacht het feit of deze al dan niet door de juridische diensten van de instellingen zijn opgesteld), zodat beslissingen met volledige kennis van zaken van het desbetreffende onderwerp en op gelijkw ...[+++]


De nombreuses réponses estiment qu'il est beaucoup trop tôt pour juger de l'efficacité du processus tandis que d'autres se contentent de signaler que comme la législation nationale sur l'EIE a toujours comporté une étape de scoping obligatoire, il est impossible de faire une comparaison pertinente.

Veel respondenten vinden het nog veel te vroeg om dat te kunnen beoordelen, terwijl andere simpelweg stellen dat ze geen zinvolle vergelijking kunnen maken omdat hun m.e.r.-wetgeving altijd al een verplichte scopingfase omvatte.


G. considérant que l'application de la législation communautaire dans les différents États membres présente de trop grandes différences, si bien qu'il est difficile de dresser un tableau de la situation et de procéder à des comparaisons; que la situation est en partie imputable au fait que la législation actuelle donne lieu à des malentendus et permet des interprétations beaucoup trop souples, puisq ...[+++]

G. overwegende dat de verschillen tussen de lidstaten wat betreft de praktische implementatie van de communautaire wetgeving te groot zijn, hetgeen de mogelijkheden om de situatie te overzien en om vergelijkingen te maken bemoeilijkt; overwegende dat dit tot op zekere hoogte het gevolg is van misverstanden en te flexibele interpretaties van de huidige wetgeving, aangezien de richtlijnen en de besluiten niet altijd helder en duidelijk zijn geformuleerd,


G. considérant que l'application de la législation communautaire dans les différents États membres présente de trop grandes différences, si bien qu'il est difficile de dresser un tableau de la situation et de procéder à des comparaisons; que la situation est en partie imputable au fait que la législation actuelle donne lieu à des malentendus et permet des interprétations beaucoup trop souples, direc ...[+++]

G. overwegende dat de verschillen tussen de lidstaten wat betreft de praktische implementatie van de communautaire wetgeving te groot zijn, hetgeen de mogelijkheden om de situatie te overzien en om vergelijkingen te maken bemoeilijkt; overwegende dat dit tot op zekere hoogte het gevolg is van misverstanden en te flexibele interpretaties van de huidige wetgeving, aangezien de richtlijnen en de besluiten niet altijd helder en duidelijk zijn geformuleerd,


Je trouve que c’est beaucoup trop long.

Ik vind dat veel te lang.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

trouve une législation beaucoup trop ->

Date index: 2024-07-10
w